DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for 2010-2012
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1062/2009 des Rates vom 26. Oktober 2009 zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für bestimmte Fischereierzeugnisse im Zeitraum 2010-2012 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 824/2007 [EU] Corrección de errores del Reglamento (CE) no 1062/2009 del Consejo, de 26 de octubre de 2009, relativo a la apertura y el modo de gestión de los contingentes arancelarios autónomos comunitarios de determinados productos pesqueros para el período 2010 a 2012 y por el que se deroga el Reglamento (CE) no 824/2007

Das Ad-hoc-Modul zur Arbeitsmarktsituation von Zuwanderern und ihren Nachkommen für die AKE 2008, das Ad-hoc-Modul zum Übergang von der Schule ins Erwerbsleben für die AKE 2009 und das AKE-Programm für die Ad-hoc-Module 2010-2012 werden festgelegt und umgesetzt. [EU] Se definirán y se aplicarán el módulo especial de la EPA de 2008 sobre la situación en el mercado de trabajo de los migrantes y sus descendientes, el módulo especial de la EPA de 2009 sobre transición de la escuela al trabajo y el programa especial de módulos especiales 2010-2012 de la EPA,

Der Geschäftsplan sieht vor, dass die Bruttogesamtkosten der Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags im Zeitraum 2010-2012 trotz der Schaffung neuer Kostenfaktoren im Zuge der Reform gesenkt werden sollen, wobei die Betriebskosten und die Übertragungskosten gegenüber der vorherigen Vereinbarung zurückgeführt und in Verbindung mit dem Gemeinschaftsunternehmen mögliche Synergien erschlossen werden sollen. [EU] El plan de negocios prevé una reducción del coste total bruto de prestación del servicio público para el período 2010-2012, con una reducción en los gastos operativos en comparación con el contrato original, menores costes de difusión y la explotación de las sinergias resultantes de la empresa común, a pesar de la introducción de nuevos elementos de coste para acompañar la reforma.

Die begünstigten Länder werden in den Seminaren u. a. eine Bestandsaufnahme der bestehenden regionalen Umsetzungspläne für den Zeitraum 2010 bis 2012 vornehmen, und sie werden aufgerufen, regionale Umsetzungspläne für den Zeitraum 2013 bis 2014 einschließlich messbarer, erreichbarer und zeitlich gebundener Ziele zu formulieren. [EU] Entre otras cosas, durante los seminarios los países beneficiarios harán un balance de los planes regionales de ejecución existentes durante el período 2010-2012 y se les alentará a formular planes regionales de ejecución para el período 2013-2014 con objetivos sometidos a plazos determinados, mensurables y factibles.

Die jährliche Veränderung des nominalen gesamtstaatlichen Schuldenstands sollte im Zeitraum 2010-2012 mit den Defizitzielen und Bestandsanpassungen von insgesamt ¼ % des BIP pro Jahr 2010, 2011 und 2012 in Einklang stehen. [EU] La variación anual en los niveles de deuda pública nominal de las administraciones públicas entre 2010 y 2012 debe ser acorde con los objetivos de déficit y con un ajuste stock-flujo total anual del 0,25 % del PIB, en 2010, 2011 y 2012.

Die Verordnung (EG) Nr. 824/2007 des Rates vom 10. Juli 2007 zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für bestimmte Fischereierzeugnisse im Zeitraum 2007-2009 sollte durch die vorliegende Verordnung ersetzt werden, um für diesen Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im Zeitraum 2010-2012 angemessene Versorgungsbedingungen sicherzustellen. [EU] El Reglamento (CE) no 824/2007 del Consejo, de 10 de julio de 2007, sobre la apertura y el modo de gestión de los contingentes arancelarios autónomos comunitarios de determinados productos pesqueros para el período 2007 a 2009 [1], debe sustituirse por el presente Reglamento con el fin de garantizar a la industria comunitaria las condiciones de abastecimiento adecuadas durante el período 2010 a 2012.

Die Ziele der EU für die Wasserpolitik sind in der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik festgelegt, die im Zeitraum 2010-2012 zur vollen Anwendung gelangen wird. [EU] Los objetivos de la UE con respecto a la política sobre el agua se establecen en la Directiva 2000/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2000, por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbito de la política de aguas [2], que empezará a aplicarse plenamente en el periodo de 2010-2012.

Hinsichtlich der Einnahmen ist vorgesehen, dass die bereitgestellten öffentlichen Mittel zwar steigen, die Bilanz im Zeitraum 2010-2012 jedoch nicht vollständig ausgleichen und, wie Tabelle 1 zu entnehmen ist, hinter den Bruttokosten des öffentlich-rechtlichen Auftrags zurückbleiben, so dass die Erreichung einer ausgeglichenen Bilanz laut den Schätzungen von den in den einzelnen Jahren verbleibenden Werbeeinnahmen abhängt. [EU] Por el lado de los ingresos, los recursos públicos previstos, aunque en aumento, no equilibran por completo las cuentas para el período 2010-2012 y, como se muestra en el cuadro 1, están por debajo del coste bruto del servicio público, de manera que el equilibrio financiero en las proyecciones depende de los ingresos comerciales que queden cada año.

Schätzung der Einnahmen und Aufwendungen von France Télévisions im Zusammenhang mit den öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten 2010-2012 [EU] Previsión de ingresos y gastos del servicio público de France Télévisions 2010-2012

Um das Voranschreiten und die Tragfähigkeit der Reform der kongolesischen Nationalpolizei zu verbessern, leistet die EUPOL RD CONGO den kongolesischen Behörden bei der Umsetzung des Polizeiaktionsplans Hilfe, der die Prioritäten des Prozesses der Polizeireform für den Zeitraum 2010-2012 umfasst, und sich dabei auf die Leitlinien des Strategischen Rahmens stützen. [EU] Para mejorar la madurez y sostenibilidad del proceso de reforma de la Policía Nacional Congoleña (PNC), EUPOL RD Congo asistirá a las autoridades congoleñas en la aplicación del Plan de Acción de la Policía, que abarca las prioridades del proceso de reforma de la policía para el período 2010-2012, y lo hará partiendo de las orientaciones del marco estratégico.

Um das Voranschreiten und die Zukunftsfähigkeit der Reform der kongolesischen Nationalpolizei zu verbessern, wird die EUPOL RD CONGO den kongolesischen Behörden bei der Umsetzung des Polizeiaktionsplans Hilfe leisten, der die Prioritäten des Prozesses der Polizeireform für den Zeitraum 2010-2012 umfasst, und sich dabei auf die Leitlinien des Strategischen Rahmens stützen. [EU] Para mejorar la madurez y sostenibilidad del proceso de reforma de la Policía Nacional Congoleña (PNC), EUPOL RD Congo asistirá a las autoridades congoleñas en la aplicación del Plan de Acción de la Policía que abarca las prioridades del proceso de reforma de la policía para el período 2010-2012 y ello sobre la base de las orientaciones del marco estratégico.

Unter Berücksichtigung der im Juni 2009 beschlossenen neuen Konsolidierungsmaßnahmen und weiteren Konsolidierungspläne der Behörden für 2010-2012 und je nachdem, ob und inwieweit der lettische Staat in Anbetracht der Stabilisierungserfordernisse im Finanzsektor weitere Schulden aufnimmt, könnte die Bruttoschuldenquote den Referenzwert von 60 % des BIP im Jahr 2012 übersteigen, selbst wenn ausreichende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden. [EU] Teniendo en cuenta las nuevas medidas de saneamiento adoptadas en junio de 2009 y los nuevos planes de saneamiento anunciados por las autoridades para 2010-2012, y en función de si aumenta su nivel de endeudamiento, y en qué magnitud, para satisfacer las necesidades de estabilización del sector financiero, el ratio de deuda bruta podría rebasar el valor de referencia del 60 % del PIB en 2012, incluso en el caso de aplicar medidas correctoras suficientes.

zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für bestimmte Fischereierzeugnisse im Zeitraum 2010-2012 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 824/2007 [EU] relativo a la apertura y el modo de gestión de los contingentes arancelarios autónomos comunitarios de determinados productos pesqueros para el período 2010 a 2012 y por el que se deroga el Reglamento (CE) no 824/2007

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners