DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for hervorgehobene
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Sie spielen danach nur noch für jene - immer weniger werdenden - Studenten und Lehrer eine hervorgehobene Rolle, die sich auf theologische oder kulturelle Fragestellungen konzentrieren. [G] After this they only play a major role for those - ever fewer - students and teachers who focus on theological or cultural questions.

Damit eine gemeinsame Markenidentität gegeben ist, müssen die Erzeugnisse unter einer gemeinsamen Marke verkauft und vertrieben werden, die im Hinblick auf die Übermittlung der Qualität und anderer relevanter Informationen an den Verbraucher eine hervorgehobene Stellung einnimmt. [EU] For a common brand identity to exist the products must be sold and marketed under a common brand, which is predominant in terms of conveying quality and other relevant information to the consumer.

Die endgültigen Bedingungen müssen eine hervorgehobene, eindeutige Erklärung enthalten, aus der hervorgeht: [EU] A clear and prominent statement shall be inserted in the final terms indicating:

Die im Auftrag der JRC hervorgehobene auftraggeberorientierte Unterstützung der Politik der Union wird ergänzt durch die proaktive Rolle, die die JRC mit der Durchführung von Forschungsarbeiten von hoher Qualität in enger Zusammenarbeit mit der Industrie und anderen Einrichtungen sowie mit dem Aufbau von Netzen mit öffentlichen und privaten Einrichtungen in den Mitgliedstaaten innerhalb des Europäischen Forschungsraums spielt. [EU] The customer driven support to the Union's policy underlined in the JRC's mission will be complemented with a proactive role within the European Research Area in undertaking high quality research activities in close contact with industry and other bodies and developing networks with public and private institutions in the Member States.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners