DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
abkalben
Search for:
Mini search box
 

8 results for abkalben
Word division: ab·kal·ben
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

1-4 Wochen vor dem Abkalben [EU] 1 to 4 weeks before calving

2 Wochen vor dem Abkalben [EU] The 2 weeks before calving

3–;6 Wochen nach dem AbkalbenDie letzten 6 Wochen vor und die ersten 3 Wochen nach dem Lammen [12] [EU] 3 to 6 weeks after calving [11]Last 6 weeks before and the first 3 weeks after lambing [12]

Flüssiges Sekret, das von den Milchdrüsen von zur Milcherzeugung gehaltenen Tieren in den ersten fünf Tagen nach dem Abkalben gebildet wird [EU] The fluid secreted by the mammary glands of milk-producing animals up to five days post parturition.

Gebrauchsanweisung, d. h. Anzahl der Anwendungen und Dauer vor und nach dem Abkalben; [EU] The instruction of use i.e. the number of applications and the time before and after calving.

'Nur bis zum Abkalben verfüttern' [EU] "Stop feeding after calving"

Tiere, die während des Transports verendet sind, und Kühe, die während des Transports vor ihrer ersten Entladung im Endbestimmungsdrittland gekalbt oder verworfen haben, werden für die Zwecke der Absätze 1 und 2 nicht berücksichtigt, wenn der Ausführer der zuständigen Behörde nachweisen kann, dass das Verenden bzw. das Abkalben oder Verwerfen nicht auf Verstöße gegen die Verordnung (EG) Nr. 1/2005 zurückzuführen ist. [EU] For the purpose of paragraphs 1 and 2, the animals which died during transport and the animals that gave birth or aborted before their first unloading in the third country of final destination for which the exporter proves to the satisfaction of the competent authority that their death or the birth or abortion was not the result of non-compliance with Regulation (EC) No 1/2005 shall not be taken into account.

Unter Berücksichtigung weiterer vorgelegter Informationen kam die Behörde in ihrem Gutachten vom 11. Juli 2007 zu dem Schluss, dass die Zugabe von Zeolit zu Futtermitteln für Milchkühe während eines Zeitraums von etwa zwei Wochen vor dem Abkalben kein Risiko für die Gesundheit von Mensch und Tier oder für die Umwelt darstellt. [EU] Taking into account the additional information received, the Authority concluded in its opinion of 11 July 2007 that adding zeolite to feedingstuffs for dairy cows for a period of about two weeks before calving does not pose a risk to animal or human health or to the environment [4].

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners