A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Nominalwerte
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Außerdem
ging
Österreich
davon
aus
,
dass
die
Liquidation
mit
100
%iger
Wahrscheinlichkeit
im
Jahr
2006
erfolgen
würde
,
und
legte
daher
die
Nominalwerte
der
Aktiva
zugrunde
. [EU]
Furthermore
,
Austria
assumed
a
100
%
probability
that
liquidation
will
take
place
in
2006
and
therefore
took
into
account
the
nominal
values
of
the
assets
.
Die
Bilanzzahlen
können
auch
um
Fremdwährungseffekte
angepasst
werden
sowie
den
Trend
der
Marktwerte
der
Derivate
,
soweit
dieser
Trend
von
dem
im
Umstrukturierungsplan
beschriebenen
abweicht
und
diese
Abweichung
nicht
auf
eine
Erhöhung
der
Nominalwerte
der
Derivate
zurückzuführen
ist
. [EU]
The
balance
sheet
figures
may
also
be
adjusted
for
foreign
currency
effects
and
the
trend
in
the
market
values
of
derivatives
,
if
this
trend
is
different
from
the
trend
described
in
the
restructuring
plan
and
the
difference
is
not
attributable
to
an
increase
in
the
notional
values
of
the
derivatives
.
Einlagen
und
Kredite
haben
feste
Nominalwerte
und
unterliegen
daher
keinen
Preisänderungen
. [EU]
Deposits
and
loans
have
fixed
nominal
values
and
are
therefore
not
subject
to
price
changes
.
Feststehende
kurzfristige
Netto-Abflüsse
von
Fremdwährungsaktiva
(
Nominalwerte
) [EU]
Predetermined
short-term
net
drains
on
foreign
currency
assets
(nominal
value
)
Im
Rahmen
der
Maßgrößenentscheidung
2002
genehmigte
Lasten
(
in
Mio
.
EUR
,
Nominalwerte
) [EU]
Burdens
as
approved
by
2002
Price
cap
decision
(million
EUR
,
nominal
values
)
(
in
Mio
.
PLN
,
Nominalwerte
) [EU]
(PLN
million
,
nominal
value
)
Kurzfristige
Eventualnetto-Abflüsse
von
Fremdwährungsaktiva
(
Nominalwerte
) [EU]
Contingent
short-term
net
drains
on
foreign
currency
assets
(nominal
value
)
Vergleich
der
jährlichen
überhöhten
Gewinne
der
Universaldienste
im
Zeitraum
1990-2007
(
in
Mio
.
EUR
,
Nominalwerte
) [EU]
Comparison
of
annual
excess
results
of
universal
services
for
the
period
1990-2007
(million
EUR
,
nominal
annual
values
)
Wenn
nicht
ausdrücklich
anders
angegeben
sind
sämtliche
Wertangaben
als
Nominalwerte
zu
verstehen
. [EU]
All
values
are
nominal
unless
otherwise
indicated
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nominalwerte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners