DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Fangort
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Am Fangort müssen für die Tierart angemessene Transportbehälter und Transportmittel zur Verfügung stehen, falls Tiere zur Untersuchung oder Behandlung verbracht werden müssen. [EU] Transport containers and means of transport adapted to the species concerned shall be available at capture sites, in case animals need to be moved for examination or treatment.

Am Fangort sollten ausreichende und geeignete Transportbehälter und Transportmittel zur Verfügung stehen, falls die Tiere zur Untersuchung oder Behandlung verbracht werden müssen. [EU] Appropriate and sufficient transport containers and means of transport should be available at capture sites, in case animals need to be moved for examination or treatment.

Der Kapitän eines Gemeinschaftsschiffes, der Arten, die unter das SEAFO-Übereinkommen fallen und im SEAFO-Übereinkommensbereich gefangen wurden, auf ein anderes Schiff umlädt, nachstehend "das übernehmende Schiff" genannt, teilt dem Flaggenstaat des übernehmenden Schiffes zum Zeitpunkt der Umladung die umgeladenen Arten und Mengen, das Datum der Umladung und den Fangort mit und übermittelt seinem eigenen Flaggenstaat eine SEAFO-Umladeerklärung nach dem Muster in Anhang XVI Teil I. [EU] The master of a Community fishing vessel who transships to another vessel, hereinafter referred to as 'the receiving vessel', any quantity of catches of species covered by the SEAFO Convention fished in the SEAFO Convention Area shall at the time of the transshipment inform the flag State of the receiving vessel of the species and quantities involved, of the date of the transshipment and the location of catches and shall submit to his flag Member State a SEAFO transshipment declaration in accordance with the format set out in Part I of Annex XVI.

Der Kapitän eines Gemeinschaftsschiffes, der Arten, die unter das SEAFO-Übereinkommen fallen und im SEAFO-Übereinkommensgebiet gefangen wurden, auf ein anderes Schiff umlädt, nachstehend "das übernehmende Schiff" genannt, teilt dem Flaggenstaat des übernehmenden Schiffes zum Zeitpunkt der Umladung die umgeladenen Arten und Mengen, das Datum der Umladung und den Fangort mit und übermittelt seinem eigenen Flaggenstaat eine SEAFO-Umladeerklärung nach dem Muster in Anhang XII Teil I. [EU] The master of a Community fishing vessel who transships to another vessel, hereinafter referred to as 'the receiving vessel', any quantity of catches of species covered by the SEAFO Convention fished in the SEAFO Convention Area shall at the time of the transshipment inform the flag State of the receiving vessel of the species and quantities involved, of the date of the transshipment and the location of catches and shall submit to his flag Member State a SEAFO transshipment declaration in accordance with the format set out in Part I of Annex XII.

Der Kapitän eines Gemeinschaftsschiffes, der Arten, die unter das SEAFO-Übereinkommen fallen und im SEAFO-Übereinkommensgebiet gefangen wurden, auf ein anderes Schiff umlädt, nachstehend "das übernehmende Schiff" genannt, teilt dem Flaggenstaat des übernehmenden Schiffes zum Zeitpunkt der Umladung die umgeladenen Arten und Mengen, das Datum der Umladung und den Fangort mit und übermittelt seinem eigenen Flaggenstaat eine SEAFO-Umladeerklärung nach dem Muster in Anhang XIV Teil I. [EU] The master of a Community fishing vessel who transships to another vessel, hereinafter referred to as 'the receiving vessel', any quantity of catches of species covered by the SEAFO Convention fished in the SEAFO Convention Area shall at the time of the transshipment inform the flag State of the receiving vessel of the species and quantities involved, of the date of the transshipment and the location of catches and shall submit to his flag Member State a SEAFO transshipment declaration in accordance with the format set out in Part I of Annex XIV.

Herkunftsort/Fangort Besamungsstation [EU] Place of origin Semen centre

Herkunftsort/Fangort Embryotransfereinrichtung [EU] Place of origin Embryo team

Herkunftsort/Fangort Haltungsbetrieb Andere [EU] Place of origin Holding Other

Herkunftsort/Fangort Haltungsbetrieb Zugelassene Einrichtung Andere [EU] Place of origin Holding Approved body Other

Herkunftsort/Fangort Zugelassene Einrichtung Embryotransfereinrichtung [EU] Place of origin Approved body Embryo team

wenn das Schiff seinen Fangort verlagert, kommen die Artikel 5 und 6 zur Anwendung. [EU] whenever the fishing site is changed pursuant to Articles 5 and 6.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners