A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Barvermögens
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Allein
der
Wert
des
Barvermögens
des
Empfängers
würde
den
im
Vergleich
erzielten
Erlös
der
Steuerbehörde
(1,5
Mio
.
SKK
)
übersteigen
. [EU]
The
value
of
the
recipient's
cash
alone
would
have
exceeded
the
tax
office's
yield
from
the
arrangement
(SKK 1,5
million
).
Da
die
steuerliche
Behandlung
der
Anteilinhaber
nicht
gesetzlich
geregelt
ist
,
hat
die
Steuer-
und
Zollbehörde
(
Bescheid
Nr
.
053516
vom
6.
Juli
2009
)
jedoch
beschlossen
,
dass
die
Anteilinhaber
einen
steuerbaren
Gewinn
erzielen
,
wenn
der
Marktwert
der
Anteile
,
des
Barvermögens
und
der
sonstigen
Vermögenswerte
,
die
sie
erhalten
,
die
Erwerbskosten
der
Anteile
,
die
sie
als
Ergebnis
der
Verschmelzung
erhalten
,
übersteigt
. [EU]
However
,
in
view
of
the
absence
of
legal
provisions
governing
the
tax
treatment
of
shareholders
,
the
Directorate
of
National
Taxes
and
Customs
(Ruling
number
053516
, 6
July
2009
)
has
stipulated
that
shareholders
obtain
a
taxable
capital
gain
if
the
market
value
of
the
shares
,
cash
or
other
assets
received
is
higher
than
the
acquisition
cost
of
the
shares
received
as
a
result
of
the
merger
,
Daher
sind
nach
Ansicht
der
Kommission
diese
Einkünfte
beihilfefähig
,
soweit
sie
dem
Finanzprodukt
des
Barvermögens
des
Seeschifffahrtsunternehmens
aus
beihilfefähigen
Tätigkeiten
entsprechen
. [EU]
Accordingly
,
the
Commission
is
of
the
opinion
that
such
revenue
is
eligible
to
the
extent
that
it
corresponds
to
the
financial
products
of
the
shipping
company's
normal
working
capital
in
connection
with
the
pursuit
of
eligible
activities
.
Die
Gesellschaft
EKORDA
verwendete
als
Grundlage
den
Buchwert
-
per
31
.
März
2004
-
des
Grundvermögens
,
der
Bestände
,
des
Barvermögens
und
der
berichtigten
kurzfristigen
Forderungen
unter
Berücksichtigung
ihrer
Uneintreibbarkeit
und
niedrigen
Bonität
. [EU]
To
arrive
at
this
result
,
EKORDA
used
as
the
basis
the
book
value
as
at
31
March
2004
of
fixed
assets
,
stocks
,
cash
and
short-term
receivables
after
adjustment
,
reflecting
their
unrecoverability
and
low
value
.
Insbesondere
wurde
ein
bedeutender
Teil
der
Bestände
verkauft
,
was
zu
einer
Erhöhung
des
Barvermögens
führte
. [EU]
In
particular
, a
considerable
portion
of
the
stocks
was
sold
,
which
led
to
an
increase
in
cash
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Barvermögens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners