A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
38 results for limpien
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher
,
dass
die
zur
Beförderung
im
Sinne
der
Artikel
23
bis
27
verwendeten
Fahrzeuge
und
Ausrüstungen
nach
der
Beförderung
unverzüglich
nach
einem
oder
mehreren
der
Verfahren
des
Artikels
48
gereinigt
und
desinfiziert
werden
. [EU]
Las
autoridades
competentes
velarán
por
que
los
vehículos
y
los
equipos
utilizados
para
el
transporte
previsto
en
los
artículos
23
a
27
se
limpien
y
desinfecten
sin
demora
después
del
transporte
mediante
uno
o
varios
de
los
procedimientos
establecidos
en
el
artículo
48
.
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher
,
dass
in
allen
Betrieben
,
in
denen
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltene
Vögel
anderer
Spezies
getötet
und
unschädlich
beseitigt
werden
und
anschließend
die
Präsenz
der
Aviären
Influenza
bestätigt
wird
,
die
Stallungen
und
Ausrüstungen
,
die
kontaminiert
sein
könnten
,
sowie
Fahrzeuge
,
die
zur
Beförderung
von
Geflügel
,
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies
,
Tierkörpern
,
Fleisch
,
Futtermitteln
,
Kot
,
Gülle
,
Einstreu
und
anderen
Materialien
oder
Stoffen
,
die
kontaminiert
sein
könnten
,
entsprechend
den
Anweisungen
des
amtlichen
Tierarztes
gereinigt
und
desinfiziert
werden
. [EU]
Las
autoridades
competentes
velarán
por
que
en
aquellas
explotaciones
en
las
que
se
hayan
matado
y
eliminado
aves
de
corral
u
otras
aves
cautivas
y
en
las
que
se
confirme
posteriormente
la
presencia
de
influenza
aviar
,
se
limpien
y
desinfecten
según
las
instrucciones
del
veterinario
oficial
todas
las
naves
y
el
equipo
que
puedan
estar
contaminados
,
los
vehículos
utilizados
para
el
transporte
de
aves
de
corral
,
otras
aves
cautivas
,
sus
cadáveres
,
carne
,
piensos
,
estiércol
,
purines
,
yacija
y
cualquier
otro
material
o
sustancia
que
pueda
estar
contaminado
.
Ein
Versuch
besteht
aus
fünf
Spülgängen
,
wobei
das
Ergebnis
nach
dem
fünften
Spülgang
festgestellt
wird
,
ohne
dass
das
Geschirr
zwischendurch
gereinigt
wird
. [EU]
Uno
de
los
intentos
consistirá
en
cinco
lavados
cuyos
resultados
se
observarán
después
del
quinto
lavado
sin
que
se
limpien
los
cubiertos
entre
los
lavados
,
Es
muss
insbesondere
sichergestellt
werden
,
dass
Fahrzeuge
,
die
Schweine
transportiert
haben
und
aus
Russland
in
die
Union
kommen
,
entsprechend
gereinigt
und
desinfiziert
wurden
. [EU]
En
particular
,
procede
velar
por
que
se
limpien
y
desinfecten
los
vehículos
que
hayan
transportado
cerdos
y
entren
en
la
Unión
procedentes
de
Rusia
.
Fahrzeuge
,
die
für
die
Beförderung
von
Schweinen
in
Deutschland
verwendet
wurden
oder
die
sich
in
einem
Schweinehaltungsbetrieb
in
Deutschland
befunden
haben
,
nach
jeder
Benutzung
zweimal
gereinigt
und
desinfiziert
werden
;
und
für
mindestens
3
Tage
vom
Transport
von
Schweinen
auszuschließen
sind
[EU]
Los
vehículos
que
se
hayan
utilizado
para
el
transporte
de
cerdos
en
Alemania
o
que
hayan
entrado
en
una
explotación
de
Alemania
que
tenga
cerdos
se
limpien
y
desinfecten
dos
veces
después
de
cada
operación
y
se
suspenda
su
utilización
para
el
transporte
de
cerdos
durante
al
menos
tres
días
Fahrzeuge
,
die
für
die
Beförderung
von
Schweinen
in
Litauen
verwendet
wurden
,
nach
jedem
Transport
zweimal
gereinigt
und
desinfiziert
werden
und
mindestens
drei
Tage
nach
der
Desinfektion
keine
Schweine
befördern
[EU]
Los
vehículos
que
se
hayan
utilizado
para
el
transporte
de
cerdos
en
Lituania
se
limpien
y
desinfecten
dos
veces
después
de
cada
transporte
en
dicho
Estado
miembro
y
no
transporten
cerdos
al
menos
durante
los
tres
días
subsiguientes
a
la
desinfección
Fahrzeuge
,
die
in
einen
Schweinehaltungsbetrieb
in
Litauen
hineingefahren
sind
,
nach
Verlassen
dieses
Betriebs
zweimal
gereinigt
und
desinfiziert
werden
und
mindestens
drei
Tage
nach
der
Desinfektion
keine
Schweine
befördern
[EU]
Los
vehículos
que
hayan
entrado
en
una
explotación
de
Lituania
que
tenga
cerdos
se
limpien
y
desinfecten
dos
veces
después
de
abandonar
dicha
explotación
y
no
transporten
cerdos
durante
al
menos
los
tres
días
subsiguientes
a
la
desinfección
Fahrzeuge
,
die
zur
Beförderung
von
Schweinen
aus
Betrieben
innerhalb
der
im
Anhang
aufgeführten
Gebiete
verwendet
wurden
,
unmittelbar
nach
jedem
Transport
gereinigt
und
desinfiziert
werden
,
wobei
der
Transportunternehmer
die
Desinfektion
nachweisen
muss
. [EU]
Los
vehículos
utilizados
para
el
transporte
de
cerdos
procedentes
de
explotaciones
situadas
en
las
zonas
indicadas
en
el
anexo
de
la
presente
Decisión
se
limpien
y
desinfecten
inmediatamente
después
de
cada
operación
, y
por
que
el
transportista
presente
pruebas
de
tal
desinfección
.
Fahrzeuge
,
die
zur
Beförderung
von
Schweinen
aus
Betrieben
innerhalb
der
im
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
aufgeführten
Gebiete
verwendet
wurden
,
unmittelbar
nach
jedem
Transport
gereinigt
und
desinfiziert
werden
,
wobei
der
Transportunternehmer
die
Reinigung
und
Desinfektion
nachweisen
muss
. [EU]
Los
vehículos
utilizados
para
el
transporte
de
cerdos
procedentes
de
explotaciones
situadas
en
las
zonas
indicadas
en
el
anexo
de
la
presente
Decisión
se
limpien
y
desinfecten
inmediatamente
después
de
cada
operación
, y
por
que
el
transportista
presente
pruebas
de
tal
limpieza
y
desinfección
.
Fahrzeuge
,
die
zur
Beförderung
von
Schweinen
aus
Betrieben
innerhalb
der
im
Anhang
genannten
Gebiete
oder
zur
Beförderung
dieser
Tiere
zum
Schlachthof
verwendet
wurden
oder
in
einen
Haltungsbetrieb
gelangt
sind
,
der
in
den
im
Anhang
aufgeführten
Gebieten
liegt
und
in
dem
Schweine
gehalten
werden
,
nach
jedem
Transport
gereinigt
und
desinfiziert
werden
[EU]
Los
vehículos
que
se
hayan
utilizado
para
el
transporte
de
cerdos
en
las
zonas
indicadas
en
el
anexo
, o
para
su
transporte
a
un
matadero
, o
que
se
hayan
introducido
en
una
explotación
situada
en
las
zonas
indicadas
en
el
anexo
que
tenga
cerdos
,
se
limpien
y
desinfecten
después
de
cada
operación
Litauen
stellt
sicher
,
dass
die
für
den
Transport
der
Schweine
gemäß
Absatz
1
eingesetzten
Transportmittel
nach
jeder
Benutzung
zweimal
gereinigt
und
desinfiziert
werden
. [EU]
Lituania
velará
por
que
los
vehículos
utilizados
para
el
transporte
del
ganado
porcino
al
que
hace
referencia
el
apartado
1
se
limpien
y
desinfecten
dos
veces
después
de
cada
transporte
.
mit
Ausnahme
von
Einwegbehältern
oder
-verpackungen
so
gebaut
,
beschaffen
und
instand
gehalten
sein
,
dass
sie
gereinigt
und
erforderlichenfalls
desinfiziert
werden
können
[EU]
a
excepción
de
los
recipientes
y
envases
no
recuperables
,
su
construcción
,
composición
y
estado
de
conservación
y
mantenimiento
deberán
permitir
que
se
limpien
perfectamente
y,
en
caso
necesario
,
se
desinfecten
Transportmittel
,
die
in
Deutschland
zur
Beförderung
von
Schweinen
verwendet
wurden
oder
die
sich
in
Deutschland
in
einem
Schweinehaltungsbetrieb
befunden
haben
,
nach
dem
letzten
Transportvorgang
zweimal
gereinigt
und
desinfiziert
werden
,
bevor
sie
zur
Beförderung
von
Schweinen
außerhalb
Deutschlands
verwendet
werden
;" [EU]
Los
vehículos
que
se
hayan
utilizado
para
el
transporte
de
cerdos
en
Alemania
o
que
hayan
entrado
en
una
explotación
de
Alemania
que
tenga
cerdos
se
limpien
y
se
desinfecten
dos
veces
después
de
la
última
operación
antes
de
utilizarlos
para
el
transporte
de
cerdos
fuera
de
Alemania
;».
Transportmittel
,
mit
denen
Schweine
in
den
in
Anhang
I A
aufgeführten
Gebieten
transportiert
wurden
oder
die
sich
in
einem
Schweinehaltungsbetrieb
in
den
in
Anhang
I A
aufgeführten
Gebieten
befunden
haben
,
nach
jedem
Transportvorgang
zweimal
gereinigt
und
desinfiziert
werden
[EU]
Los
vehículos
que
se
hayan
utilizado
para
el
transporte
de
cerdos
en
las
áreas
enumeradas
en
el
anexo
I,
letra
A, o
que
hayan
entrado
en
una
explotación
que
tenga
cerdos
situada
en
dichas
áreas
,
se
limpien
y
desinfecten
dos
veces
después
de
cada
operación
Unbeschadet
des
Artikels
11
der
Entscheidung
2008/855/EG
trägt
Bulgarien
dafür
Sorge
,
dass
Fahrzeuge
,
die
zur
Beförderung
lebender
Tiere
in
den
Gebieten
gemäß
Anhang
I
und
Anhang
II
verwendet
werden
,
nach
jeder
Verwendung
gereinigt
und
desinfiziert
werden
,
und
dass
diese
Reinigung
und
Desinfektion
gemäß
Artikel
12
Absatz
2
Buchstabe
d
der
Richtlinie
64/432/EWG
dokumentiert
wird
. [EU]
Sin
perjuicio
de
lo
dispuesto
en
el
artículo
11
de
la
Decisión
2008/855/CE
,
Bulgaria
se
asegurará
de
que
los
vehículos
utilizados
para
el
transporte
de
animales
vivos
en
las
zonas
enumeradas
en
los
anexos
I y
II
se
limpien
y
desinfecten
después
de
cada
operación
de
transporte
, y
que
dicha
limpieza
y
desinfección
se
registren
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
12
,
apartado
2,
letra
d),
de
la
Directiva
64/432/CEE
.
unmittelbar
nach
der
Kontaminationserklärung
dafür
Sorge
tragen
,
dass
in
den
Betrieben
die
Maschinen
und
Lagerräume
,
die
für
die
Kartoffelerzeugung
verwendet
werden
,
ggf
.
nach
geeigneten
Verfahren
gemäß
Nummer
3
gereinigt
und
desinfiziert
werden
[EU]
inmediatamente
después
de
la
declaración
de
contaminación
,
velarán
por
que
toda
la
maquinaria
e
instalaciones
de
almacenamiento
de
la
explotación
que
hayan
intervenido
en
la
producción
de
patatas
se
limpien
y
desinfecten
como
resulte
adecuado
y
con
los
métodos
apropiados
,
según
lo
dispuesto
en
el
punto
3
Vor
dem
Wiegen
sorgen
eingetragene
Käufer
,
eingetragene
Auktionshäuser
oder
andere
für
die
Erstvermarktung
der
Fischereierzeugnisse
zuständige
Stellen
und
Personen
dafür
,
dass
verwendetes
Eis
so
weit
wie
möglich
entfernt
wird
,
ohne
ein
Verderben
der
Fischereierzeugnisse
zu
riskieren
oder
die
Qualität
zu
mindern
. [EU]
Antes
del
pesaje
,
los
compradores
autorizados
,
las
lonjas
autorizadas
u
otros
organismos
o
personas
encargados
de
la
primera
comercialización
de
los
productos
de
la
pesca
se
asegurarán
de
que
dichos
productos
se
limpien
de
hielo
de
manera
razonable
y
sin
causar
su
deterioro
ni
mermar
su
calidad
.
Werden
Haltungsbereiche
ausgespritzt
,
so
sollten
die
Hunde
zuvor
an
einen
trockenen
Platz
gebracht
und
erst
nach
ausreichendem
Austrocknen
der
Bereiche
wieder
in
diese
zurückgebracht
werden
. [EU]
Cuando
se
limpien
los
recintos
con
manguera
,
se
deberá
sacar
de
allí
a
los
perros
y
retirarlos
a
un
lugar
seco
,
del
que
solo
se
los
volverá
a
traer
al
recinto
cuando
esté
razonablemente
seco
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "limpien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners