A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
103 results for Xpress
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Denn
ohne
die
beiden
Sicherheiten
hätten
die
"Sernam
Xpress
"/"Financière
Sernam"
die
betreffenden
Kosten
selbst
tragen
müssen
. [EU]
En
efecto
,
sin
esas
dos
garantías
,
Sernam
Xpress
/la
Financière
Sernam
habrían
debido
sufragar
los
costes
en
cuestión
.
Denn
zunächst
ist
zu
bedenken
,
dass
die
"Sernam
Xpress
"
infolge
einer
Übertragung
innerhalb
der
Unternehmensgruppe
sämtliche
Aktivaposten
und
einen
Teil
der
Passiva
von
der
"Sernam
SA"
übernommen
hat
. [EU]
En
efecto
,
procede
considerar
,
en
primer
lugar
,
que
Sernam
Xpress
absorbió
todos
los
activos
y
una
parte
del
pasivo
de
Sernam
SA
a
raíz
de
una
transacción
que
se
efectuó
dentro
del
grupo
.
Der
Rückgriff
auf
diese
Technik
der
Teileinlage
in
die
Aktiva
gebot
es
dann
auch
,
eine
weitere
Gesellschaft
,
nämlich
die
"Sernam
Xpress
"
,
dazwischenzuschalten
,
um
die
Bedingung
der
von
der
Kommission
untersagten
rechtlichen
Verbindung
zwischen
Veräußerer
und
Erwerber
erfüllen
zu
können
. [EU]
El
recurso
a
la
técnica
de
la
aportación
parcial
de
activos
exigía
la
interposición
de
una
sociedad
,
Sernam
Xpress
,
para
respetar
la
condición
de
ausencia
de
vínculo
jurídico
entre
el
cedente
y
el
cesionario
impuesta
por
la
Comisión
.
Der
vietnamesische
Produktions-/Montagebetrieb
von
Office
Xpress
Manufacturing
,
des
einzigen
kooperierenden
Ausführers
,
wurde
im
Januar
2002
eingetragen
und
nahm
im
März
2002
seine
Tätigkeit
auf
. [EU]
La
instalación
de
producción
y
montaje
vietnamita
de
Office
Xpress
Manufacturing
,
el
único
exportador
que
cooperó
,
fue
registrada
en
enero
de
2002
e
inició
sus
operaciones
en
marzo
de
ese
mismo
año
.
Die
"Financière
Sernam"
besaß
damals
100
%
der
Anteile
der
"Sernam
Xpress
"
. [EU]
Sernam
Xpress
era
entonces
propiedad
al
100
%
de
Financière
Sernam
.
Die
"Financière
Sernam"
ist
somit
die
Rechtsnachfolgerin
der
"Sernam
Xpress
"
sowie
ihre
wirtschaftliche
Nachfolgerin
,
da
sie
(
"Financière
Sernam"
)
es
ist
,
die
heute
die
Betriebsgesellschaften
,
nämlich
die
"Sernam
Services"
und
die
"Aster"
,
unmittelbar
innehat
und
beherrscht
. [EU]
La
Financiera
Sernam
constituye
así
el
sucesor
legal
de
Sernam
Xpress
,
así
como
su
sucesor
económico
,
pues
es
ella
(la
Financière
Sernam
)
quien
actualmente
posee
y
controla
directamente
la
s
filiales
operativas
Sernam
Services
y
Aster
.
Die
"Financière
Sernam"
und
ihre
Betriebsgesellschaften
,
namentlich
die
"Sernam
Services"
und
die
"Aster"
führen
die
Geschäftstätigkeiten
der
"Sernam
SA"
und
der
"Sernam
Xpress
"
fort
und
profitieren
daher
weiterhin
von
der
ursprünglich
der
"Sernam
SA"
gewährten
Beihilfe
in
Höhe
von
503
Mio
.
EUR
. [EU]
Por
último
,
la
Financière
Sernam
así
como
sus
filiales
,
especialmente
Sernam
Services
y
Aster
,
prosiguen
la
actividad
de
Sernam
SA
y
de
Sernam
Xpress
y
continúan
,
pues
,
disfrutando
de
la
ayuda
de
503
millones
inicialmente
concedida
a
Sernam
SA
.
Die
Kapitalspritze
der
"Sernam
SA"
für
die
"Sernam
Xpress
"
wurde
in
Form
einer
"Teileinlage
in
die
Aktiva"
nach
französischem
Recht
(
'apport
partiel
d'actifs'
)
gegeben
. [EU]
La
aportación
de
Sernam
SA
a
Sernam
Xpress
se
realizó
con
arreglo
a
la
figura
jurídica
francesa
de
«la
aportación
parcial
de
activos»
.
Die
Kommission
denkt
,
dass
im
vorliegenden
Fall
das
Gehalt
dieser
neuen
Beschäftigten
wahrscheinlich
etwas
niedriger
ausgefallen
wäre
als
das
der
Eisenbahnbediensteten
,
was
die
Zusatzkosten
der
"Sernam
Xpress
"
ausgeglichen
hätte
,
die
ihr
wegen
deren
geringerer
Berufserfahrung
oder
auch
von
Schwierigkeiten
,
eine
große
Anzahl
von
neuen
Beschäftigten
innerhalb
von
sehr
kurzer
Zeit
einzustellen
,
entstanden
wären
. [EU]
La
Comisión
considera
que
es
probable
que
el
salario
de
esos
nuevos
empleados
fuera
menos
elevado
que
el
de
los
empleados
ferroviarios
,
lo
que
habría
compensado
el
coste
adicional
para
Sernam
Xpress
resultante
de
su
menor
experiencia
o
de
la
dificultad
de
contratar
a
un
número
importante
de
nuevos
empleados
en
muy
poco
tiempo
.
Die
Kommission
kommt
daher
zu
dem
Schluss
,
dass
die
von
der
SNCF
in
der
Vereinbarung
vom
21
.
Juli
2005
gewährten
Bürgschaften
und
Sicherheiten
,
mit
Ausnahme
des
garantierten
Rückkehrrechts
der
Eisenbahnbediensteten
,
der
"Sernam
Xpress
"/"Financière
Sernam"
einen
Vorteil
verschaffen
. [EU]
La
Comisión
concluye
que
las
garantías
concedidas
por
la
SNCF
en
el
Protocolo
de
21
de
julio
de
2005
,
con
excepción
de
la
garantía
para
los
empleados
ferroviarios
,
confieren
una
ventaja
a
Sernam
Xpress
/la
Financière
Sernam
.
Die
Kommission
stellt
im
Übrigen
fest
,
dass
die
Übertragung
auf
"Sernam
Xpress
"
nicht
den
Marktbedingungen
entspricht
. [EU]
Por
lo
demás
,
la
Comisión
observa
que
la
transferencia
a
Sernam
Xpress
no
se
ajusta
a
las
condiciones
de
mercado
.
Die
Kommission
untersuchte
auch
die
Wertsteigerung
durch
Office
Xpress
Manufacturing
im
Rahmen
des
Montagevorgangs
im
UZ
. [EU]
La
Comisión
examinó
también
el
valor
añadido
por
Office
Xpress
Manufacturing
en
las
operaciones
de
montaje
durante
el
período
de
investigación
.
Die
Maßnahmen
der
Vereinbarung
vom
21
.
Juli
2005
,
die
im
vorliegenden
Abschnitt
3.4
beschrieben
sind
,
stellen
neue
Beihilfen
für
die
"Sernam
Xpress
"/"Financière
Sernam"
dar
. [EU]
Las
medidas
del
Protocolo
de
Acuerdo
de
21
de
julio
de
2005
descritas
en
la
presente
sección
3.4
constituyen
nuevas
ayudas
para
Sernam
Xpress
/la
Financière
Sernam
.
DIE
NEUEN
BEIHILFEN
FÜR
DIE
"SERNAM
XPRESS
"
[EU]
SOBRE
LAS
NUEVAS
AYUDAS
CONCEDIDAS
A
SERNAM
XPRESS
Diese
Aktiva
würden
zu
ihrem
Marktwert
aufgenommen
und
in
die
"Sernam
Xpress
"
zum
Zweck
der
Durchführung
des
Veräußerungsgeschäfts
eingebracht
. [EU]
Esos
activos
se
albergaron
y
aportaron
a
su
valor
de
mercado
a
Sernam
Xpress
a
efectos
de
la
realización
de
la
operación
.
Diese
Beihilfen
sind
auch
der
"Sernam
Xpress
"
wie
auch
der
"Financière
Sernam"
und
ihren
Betriebsgesellschaften
"Sernam
Services"
und
"Aster"
zugutegekommen
. [EU]
Tales
ayudas
han
beneficiado
también
a
Sernam
Xpress
,
así
como
a
la
Financière
Sernam
y a
sus
filiales
,
Sernam
Services
y
Aster
.
Diese
Berechnung
ergab
,
dass
die
Wertsteigerung
durch
Office
Xpress
Manufacturing
der
im
UZ
eingeführten
Teile
deutlich
unter
25
%
der
Fertigungskosten
des
Unternehmens
lag
. [EU]
A
este
respecto
se
constató
que
el
valor
añadido
por
Office
Xpress
a
las
partes
durante
el
período
de
investigación
era
considerablemente
inferior
al
25
%
de
los
costes
de
fabricación
de
la
empresa
.
Die
"Sernam
SA"
und
die
SNCF
traten
an
die
"Financière
Sernam"
die
Gesamtheit
ihrer
Anteile
an
der
"Sernam
Xpress
"
,
die
auch
deren
Gesamtkapital
ausmacht
,
zum
Preis
von
2
Mio
.
EUR
ab
. [EU]
Sernam
SA
y
la
SNCF
vendieron
por
un
precio
de
2
millones
EUR
a
la
Financière
Sernam
la
totalidad
de
sus
participaciones
en
Sernam
Xpress
,
lo
que
representaba
la
totalidad
del
capital
de
esta
última
.
Die
"Sernam
Xpress
"
führte
somit
die
wirtschaftliche
Tätigkeit
der
"Sernam
SA"
fort
(
siehe
auch
die
eingehende
Darstellung
in
Abschnitt
3.3.). [EU]
Sernam
Xpress
continuó
,
pues
,
la
actividad
económica
de
Sernam
SA
(véase
también
la
demostración
pormenorizada
en
la
sección
3.3.).
Die
"Sernam
Xpress
"
hätte
sie
dann
durch
neue
Beschäftigte
nach
privatem
Arbeitsrecht
ersetzen
müssen
. [EU]
Sernam
Xpress
hubiera
debido
sustituirlos
por
nuevo
personal
sujeto
a
un
estatuto
privado
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Xpress"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners