DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

103 results for Xpress
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Denn ohne die beiden Sicherheiten hätten die "Sernam Xpress"/"Financière Sernam" die betreffenden Kosten selbst tragen müssen. [EU] En efecto, sin esas dos garantías, Sernam Xpress/la Financière Sernam habrían debido sufragar los costes en cuestión.

Denn zunächst ist zu bedenken, dass die "Sernam Xpress" infolge einer Übertragung innerhalb der Unternehmensgruppe sämtliche Aktivaposten und einen Teil der Passiva von der "Sernam SA" übernommen hat. [EU] En efecto, procede considerar, en primer lugar, que Sernam Xpress absorbió todos los activos y una parte del pasivo de Sernam SA a raíz de una transacción que se efectuó dentro del grupo.

Der Rückgriff auf diese Technik der Teileinlage in die Aktiva gebot es dann auch, eine weitere Gesellschaft, nämlich die "Sernam Xpress", dazwischenzuschalten, um die Bedingung der von der Kommission untersagten rechtlichen Verbindung zwischen Veräußerer und Erwerber erfüllen zu können. [EU] El recurso a la técnica de la aportación parcial de activos exigía la interposición de una sociedad, Sernam Xpress, para respetar la condición de ausencia de vínculo jurídico entre el cedente y el cesionario impuesta por la Comisión.

Der vietnamesische Produktions-/Montagebetrieb von Office Xpress Manufacturing, des einzigen kooperierenden Ausführers, wurde im Januar 2002 eingetragen und nahm im März 2002 seine Tätigkeit auf. [EU] La instalación de producción y montaje vietnamita de Office Xpress Manufacturing, el único exportador que cooperó, fue registrada en enero de 2002 e inició sus operaciones en marzo de ese mismo año.

Die "Financière Sernam" besaß damals 100 % der Anteile der "Sernam Xpress". [EU] Sernam Xpress era entonces propiedad al 100 % de Financière Sernam.

Die "Financière Sernam" ist somit die Rechtsnachfolgerin der "Sernam Xpress" sowie ihre wirtschaftliche Nachfolgerin, da sie ("Financière Sernam") es ist, die heute die Betriebsgesellschaften, nämlich die "Sernam Services" und die "Aster", unmittelbar innehat und beherrscht. [EU] La Financiera Sernam constituye así el sucesor legal de Sernam Xpress, así como su sucesor económico, pues es ella (la Financière Sernam) quien actualmente posee y controla directamente las filiales operativas Sernam Services y Aster.

Die "Financière Sernam" und ihre Betriebsgesellschaften, namentlich die "Sernam Services" und die "Aster" führen die Geschäftstätigkeiten der "Sernam SA" und der "Sernam Xpress" fort und profitieren daher weiterhin von der ursprünglich der "Sernam SA" gewährten Beihilfe in Höhe von 503 Mio. EUR. [EU] Por último, la Financière Sernam así como sus filiales, especialmente Sernam Services y Aster, prosiguen la actividad de Sernam SA y de Sernam Xpress y continúan, pues, disfrutando de la ayuda de 503 millones inicialmente concedida a Sernam SA.

Die Kapitalspritze der "Sernam SA" für die "Sernam Xpress" wurde in Form einer "Teileinlage in die Aktiva" nach französischem Recht ( 'apport partiel d'actifs') gegeben. [EU] La aportación de Sernam SA a Sernam Xpress se realizó con arreglo a la figura jurídica francesa de «la aportación parcial de activos».

Die Kommission denkt, dass im vorliegenden Fall das Gehalt dieser neuen Beschäftigten wahrscheinlich etwas niedriger ausgefallen wäre als das der Eisenbahnbediensteten, was die Zusatzkosten der "Sernam Xpress" ausgeglichen hätte, die ihr wegen deren geringerer Berufserfahrung oder auch von Schwierigkeiten, eine große Anzahl von neuen Beschäftigten innerhalb von sehr kurzer Zeit einzustellen, entstanden wären. [EU] La Comisión considera que es probable que el salario de esos nuevos empleados fuera menos elevado que el de los empleados ferroviarios, lo que habría compensado el coste adicional para Sernam Xpress resultante de su menor experiencia o de la dificultad de contratar a un número importante de nuevos empleados en muy poco tiempo.

Die Kommission kommt daher zu dem Schluss, dass die von der SNCF in der Vereinbarung vom 21. Juli 2005 gewährten Bürgschaften und Sicherheiten, mit Ausnahme des garantierten Rückkehrrechts der Eisenbahnbediensteten, der "Sernam Xpress"/"Financière Sernam" einen Vorteil verschaffen. [EU] La Comisión concluye que las garantías concedidas por la SNCF en el Protocolo de 21 de julio de 2005, con excepción de la garantía para los empleados ferroviarios, confieren una ventaja a Sernam Xpress/la Financière Sernam.

Die Kommission stellt im Übrigen fest, dass die Übertragung auf "Sernam Xpress" nicht den Marktbedingungen entspricht. [EU] Por lo demás, la Comisión observa que la transferencia a Sernam Xpress no se ajusta a las condiciones de mercado.

Die Kommission untersuchte auch die Wertsteigerung durch Office Xpress Manufacturing im Rahmen des Montagevorgangs im UZ. [EU] La Comisión examinó también el valor añadido por Office Xpress Manufacturing en las operaciones de montaje durante el período de investigación.

Die Maßnahmen der Vereinbarung vom 21. Juli 2005, die im vorliegenden Abschnitt 3.4 beschrieben sind, stellen neue Beihilfen für die "Sernam Xpress"/"Financière Sernam" dar. [EU] Las medidas del Protocolo de Acuerdo de 21 de julio de 2005 descritas en la presente sección 3.4 constituyen nuevas ayudas para Sernam Xpress/la Financière Sernam.

DIE NEUEN BEIHILFEN FÜR DIE "SERNAM XPRESS" [EU] SOBRE LAS NUEVAS AYUDAS CONCEDIDAS A SERNAM XPRESS

Diese Aktiva würden zu ihrem Marktwert aufgenommen und in die "Sernam Xpress" zum Zweck der Durchführung des Veräußerungsgeschäfts eingebracht. [EU] Esos activos se albergaron y aportaron a su valor de mercado a Sernam Xpress a efectos de la realización de la operación.

Diese Beihilfen sind auch der "Sernam Xpress" wie auch der "Financière Sernam" und ihren Betriebsgesellschaften "Sernam Services" und "Aster" zugutegekommen. [EU] Tales ayudas han beneficiado también a Sernam Xpress, así como a la Financière Sernam y a sus filiales, Sernam Services y Aster.

Diese Berechnung ergab, dass die Wertsteigerung durch Office Xpress Manufacturing der im UZ eingeführten Teile deutlich unter 25 % der Fertigungskosten des Unternehmens lag. [EU] A este respecto se constató que el valor añadido por Office Xpress a las partes durante el período de investigación era considerablemente inferior al 25 % de los costes de fabricación de la empresa.

Die "Sernam SA" und die SNCF traten an die "Financière Sernam" die Gesamtheit ihrer Anteile an der "Sernam Xpress", die auch deren Gesamtkapital ausmacht, zum Preis von 2 Mio. EUR ab. [EU] Sernam SA y la SNCF vendieron por un precio de 2 millones EUR a la Financière Sernam la totalidad de sus participaciones en Sernam Xpress, lo que representaba la totalidad del capital de esta última.

Die "Sernam Xpress" führte somit die wirtschaftliche Tätigkeit der "Sernam SA" fort (siehe auch die eingehende Darstellung in Abschnitt 3.3.). [EU] Sernam Xpress continuó, pues, la actividad económica de Sernam SA (véase también la demostración pormenorizada en la sección 3.3.).

Die "Sernam Xpress" hätte sie dann durch neue Beschäftigte nach privatem Arbeitsrecht ersetzen müssen. [EU] Sernam Xpress hubiera debido sustituirlos por nuevo personal sujeto a un estatuto privado.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners