A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
21 results for umstehender
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Bei
der
Prüfung
dieses
Wirkstoffs
kam
der
Ausschuss
unter
Berücksichtigung
der
Anmerkungen
der
Mitgliedstaaten
zu
dem
Schluss
,
dass
eindeutig
davon
auszugehen
ist
,
dass
der
Wirkstoff
sich
schädlich
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
insbesondere
die
umstehender
Personen
auswirkt
,
da
die
Exposition
über
dem
AOEL
(
"acceptable
operator
exposure
level"/annehmbare
Anwenderexposition
)
liegt
,
sowie
auf
die
Gesundheit
der
Verbraucher
,
da
die
Exposition
über
der
ADI
(
"acceptable
daily
intake"/annehmbare
Tagesdosis
)
und
der
ARfD
(
"acute
reference
dose"/akute
Referenzdosis
)
liegt
. [EU]
Del
examen
de
esta
sustancia
activa
por
parte
del
Comité
se
concluyó
que
, a
la
vista
de
los
comentarios
enviados
por
los
Estados
miembros
,
existen
señales
claras
que
permiten
pensar
que
tiene
efectos
perjudiciales
para
la
salud
humana
y,
en
particular
,
para
las
personas
que
se
encuentren
en
los
alrededores
,
puesto
que
el
nivel
de
exposición
es
superior
al
100
%
del
nivel
de
exposición
admisible
para
el
operario
,
así
como
para
los
consumidores
,
puesto
que
el
nivel
de
exposición
es
superior
al
100
%
de
la
ingesta
diaria
admisible
y
la
dosis
aguda
de
referencia
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u. a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Auswirkungen
auf
Boden
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
infolge
der
Aufnahme
von
Rückständen
auf
behandelten
Pflanzen
über
die
Nahrung
. [EU]
A
la
hora
de
realizar
estas
evaluaciones
han
de
tenerse
en
cuenta
factores
tales
como
la
exposición
del
operario
y
los
transeúntes
o
el
impacto
en
el
medio
terrestre
,
acuático
y
atmosférico
,
así
como
las
repercusiones
que
puede
tener
para
los
seres
humanos
y
los
animales
el
consumo
de
los
residuos
presentes
en
los
cultivos
tratados
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u. a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Auswirkungen
auf
Land
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
infolge
der
Aufnahme
von
Rückständen
auf
behandelten
Pflanzen
über
die
Nahrung
. [EU]
A
la
hora
de
realizar
estas
evaluaciones
han
de
tenerse
en
cuenta
factores
tales
como
la
exposición
del
operario
y
los
transeúntes
,
el
impacto
en
el
medio
terrestre
,
acuático
y
en
la
atmósfera
,
así
como
las
repercusiones
que
puede
tener
para
los
seres
humanos
y
los
animales
el
consumo
de
los
residuos
presentes
en
los
cultivos
tratados
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u.a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Auswirkungen
auf
Land
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
infolge
der
Aufnahme
von
Rückständen
auf
behandelten
Pflanzen
über
die
Nahrung
. [EU]
A
la
hora
de
realizar
estas
evaluaciones
han
de
tenerse
en
cuenta
factores
tales
como
la
exposición
del
operario
y
los
transeúntes
o
el
impacto
en
el
medio
terrestre
,
acuático
y
atmosférico
,
así
como
las
repercusiones
que
puede
tener
para
los
seres
humanos
y
los
animales
el
consumo
de
los
residuos
presentes
en
los
cultivos
tratados
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u. a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Auswirkungen
auf
Land
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
infolge
der
Aufnahme
von
Rückständen
auf
behandelten
Pflanzen
über
die
Nahrung
. [EU]
A
la
hora
de
realizar
estas
evaluaciones
han
de
tenerse
en
cuenta
factores
tales
como
la
exposición
de
los
usuarios
y
los
transeúntes
,
el
impacto
en
el
medio
terrestre
y
acuático
y
en
la
atmósfera
,
así
como
las
repercusiones
que
puede
tener
para
los
seres
humanos
y
los
animales
el
consumo
de
los
residuos
presentes
en
los
cultivos
tratados
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u. a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Auswirkungen
auf
Land
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
infolge
der
Aufnahme
von
Rückständen
auf
behandelten
Pflanzen
über
die
Nahrung
. [EU]
Las
evaluaciones
han
de
tener
en
cuenta
factores
tales
como
la
exposición
ocupacional
y
ambiental
y
el
impacto
sobre
el
medio
terrestre
,
acuático
y
atmosférico
,
así
como
las
repercusiones
que
puede
tener
para
los
seres
humanos
y
los
animales
el
consumo
de
los
residuos
presentes
en
los
cultivos
tratados
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u. a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Umweltauswirkungen
auf
Land
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
durch
den
Verzehr
von
Rückständen
auf
behandelten
Pflanzen
. [EU]
A
la
hora
de
realizar
estas
evaluaciones
han
de
tenerse
en
cuenta
factores
tales
como
la
exposición
de
operarios
y
personas
ajenas
y
el
impacto
sobre
el
medio
terrestre
y
acuático
y
la
atmósfera
,
así
como
las
repercusiones
que
puede
tener
para
los
seres
humanos
y
los
animales
el
consumo
de
los
residuos
presentes
en
los
cultivos
tratados
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u. a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Umweltauswirkungen
auf
Land
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
durch
den
Verzehr
von
Rückständen
auf
behandelten
Pflanzen
. [EU]
A
la
hora
de
realizar
estas
evaluaciones
han
de
tenerse
en
cuenta
factores
tales
como
la
exposición
ocupacional
y
ambiental
y
el
impacto
sobre
el
medio
terrestre
y
acuático
y
la
atmósfera
,
así
como
las
repercusiones
que
puede
tener
para
los
seres
humanos
y
los
animales
el
consumo
de
los
residuos
presentes
en
los
cultivos
tratados
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u. a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Auswirkungen
auf
Land
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
infolge
der
Aufnahme
von
auf
behandelten
Pflanzen
verbliebenen
Rückständen
über
die
Nahrung
. [EU]
A
la
hora
de
realizar
estas
evaluaciones
han
de
tenerse
en
cuenta
factores
tales
como
la
exposición
de
los
operarios
y
los
transeúntes
,
el
impacto
en
el
medio
terrestre
y
acuático
y
en
la
atmósfera
,
así
como
las
repercusiones
que
puede
tener
para
los
seres
humanos
y
los
animales
el
consumo
de
los
residuos
presentes
en
los
cultivos
tratados
.
den
Schutz
umstehender
Personen
in
dem
behandelten
Bereich
und
in
dessen
Umgebung
während
der
Anwendung
sowie
während
und
nach
der
Belüftung
[EU]
la
protección
de
los
circunstantes
en
torno
a
los
locales
tratados
durante
el
tratamiento
,
así
como
durante
y
tras
su
aireación
.
die
Exposition
umstehender
Personen
und
des
Betriebspersonals
ist
größer
als
100
%
der
AOEL
in
Modellszenarios
,
die
sich
für
die
beantragte
Anwendung
eignen
und
bei
denen
die
tatsächlichen
Expositionsdaten
-
soweit
verfügbar
-
belegen
,
dass
die
AOEL
für
diese
Personengruppen
bei
bestimmungsgemäßer
Anwendung
überschritten
wird
[EU]
la
exposición
de
las
personas
ajenas
a
la
utilización
de
los
productos
y
la
de
los
trabajadores
es
>
100
%
del
NEAO
en
los
modelos
utilizados
,
cuando
el
uso
de
estos
modelos
es
apropiado
para
el
uso
apoyado
y
cuando
los
datos
de
exposición
real
,
si
se
dispone
de
ellos
,
indican
que
para
estos
grupos
se
superará
el
NEAO
en
condiciones
normales
de
utilización
die
Exposition
umstehender
Personen
und
des
Betriebspersonals
ist
kleiner
oder
gleich
75
%
der
AOEL
in
Modellszenarios
,
die
für
die
vorgesehene
Anwendung
als
relevant
erachtet
werden
,
die
sich
für
die
beantragte
Anwendung
eignen
und
bei
denen
keine
persönliche
Schutzausrüstung
verwendet
wird
[EU]
la
exposición
de
las
personas
ajenas
a
la
utilización
de
los
productos
y
la
de
los
trabajadores
es
≤
;
75
%
del
NEAO
en
los
modelos
utilizados
considerados
pertinentes
para
el
uso
previsto
,
cuando
el
uso
de
estos
modelos
es
apropiado
para
el
uso
apoyado
y
sin
utilización
de
EPI
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
,
ob
bei
der
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
gemäß
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
eine
Exposition
anderer
Personen
(
Umstehender
oder
von
Arbeitskräften
nach
der
Anwendung
des
Pflanzenschutzmittels
)
oder
von
Tieren
gegenüber
dem
Wirkstoff
und/oder
anderen
toxikologisch
relevanten
Verbindungen
in
dem
Pflanzenschutzmittel
möglich
ist
. [EU]
Los
Estados
miembros
evaluarán
la
posibilidad
de
exposición
de
otras
personas
(circunstantes o
trabajadores
expuestos
tras
la
aplicación
del
producto
fitosanitario
) o
animales
a
la
sustancia
activa
o a
otros
compuestos
con
relevancia
toxicológica
presentes
en
el
producto
fitosanitario
,
en
las
condiciones
de
uso
propuestas
.
Diese
Bedenken
bezogen
sich
auf
die
schädlichen
Auswirkungen
für
die
menschliche
Gesundheit
,
insbesondere
die
umstehender
Personen
,
da
die
Exposition
über
dem
AOEL
(
"acceptable
operator
exposure
level"/annehmbare
Anwenderexposition
)
lag
,
sowie
die
Gesundheit
der
Verbraucher
,
da
die
Exposition
über
der
ADI
(
"acceptable
daily
intake"/annehmbare
Tagesdosis
)
und
der
ARfD
(
"acute
reference
dose"/akute
Referenzdosis
)
lag
. [EU]
Estos
motivos
eran
los
efectos
nocivos
para
la
salud
humana
,
en
particular
de
las
personas
que
se
encuentren
en
los
alrededores
,
puesto
que
el
nivel
de
exposición
es
superior
al
100
%
del
nivel
de
exposición
admisible
para
el
operario
,
así
como
para
los
consumidores
,
puesto
que
el
nivel
de
exposición
es
superior
al
100
%
de
la
ingesta
diaria
admisible
y
la
dosis
aguda
de
referencia
.
Die
unter
Einhaltung
der
vorgesehenen
Anwendungsbedingungen
wahrscheinliche
Exposition
umstehender
Personen
muss
abgeschätzt
werden
;
dazu
ist
,
soweit
vorhanden
,
ein
geeignetes
Berechnungsmodell
zu
benutzen
. [EU]
Se
realizará
una
estimación
,
utilizando
un
modelo
adecuado
cuando
se
disponga
de
él
,
para
poder
evaluar
la
exposición
a
la
que
probablemente
estarán
sometidos
los
circunstantes
en
las
condiciones
de
uso
propuestas
.
Die
vorliegenden
Informationen
reichten
insbesondere
nicht
aus
,
um
die
quantitative
Exposition
umstehender
Personen
bewerten
zu
können
. [EU]
En
particular
,
la
información
disponible
no
era
suficiente
para
llevar
a
cabo
una
evaluación
cuantitativa
de
la
exposición
de
las
personas
que
se
encuentran
en
los
alrededores
.
Eine
Abschätzung
der
Exposition
umstehender
Personen
ist
für
jedes
Anwendungsverfahren
durchzuführen
. [EU]
Se
hará
una
estimación
de
la
exposición
de
los
circunstantes
para
cada
tipo
de
método
de
aplicación
.
Eine
Abschätzung
der
Exposition
umstehender
Personen
ist
stets
durchzuführen
. [EU]
La
estimación
de
la
exposición
de
los
circunstantes
deberá
realizarse
siempre
.
Eine
Messung
der
Exposition
umstehender
Personen
kann
erforderlich
sein
,
wenn
die
Abschätzungen
Grund
zur
Besorgnis
geben
. [EU]
Podrá
exigirse
la
medición
de
la
exposición
de
los
circunstantes
cuando
la
estimación
indique
motivos
de
preocupación
.
Es
sind
hinreichende
Angaben
und
Daten
zu
übermitteln
,
die
als
Grundlage
für
die
Auswahl
geeigneter
Anwendungsbedingungen
verwendet
werden
können
,
einschließlich
des
Ausschlusses
umstehender
Personen
von
Behandlungsflächen
und
Sicherheitsabstände
. [EU]
Deberán
facilitarse
datos
suficientes
que
permitan
llevar
a
cabo
una
selección
de
las
condiciones
de
uso
adecuadas
,
entre
ellas
la
exclusión
de
los
circunstantes
de
las
zonas
de
tratamiento
y
las
distancias
de
separación
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "umstehender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners