A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
36 results for relevo
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Ablösung
des
Flugbesatzungsmitglieds
zum
Bedienen
der
Flugzeugsysteme
. [EU]
Relevo
del
operador
del
panel
de
instrumentos
.
Ablösung
des
Kommandanten
[EU]
Relevo
del
comandante
Ablösung
des
Kopiloten
[EU]
Relevo
del
copiloto
Ablösung
von
Flugbesatzungsmitgliedern
während
des
Fluges
[EU]
Relevo
en
vuelo
de
los
miembros
de
la
tripulación
de
vuelo
Ablösung
von
Flugbesatzungsmitgliedern
während
des
Flugs
[EU]
Relevo
en
vuelo
de
los
miembros
de
la
tripulación
de
vuelo
als
Kopilot
,
der
zur
Ablösung
im
Reiseflug
qualifiziert
ist
,
wenn
er
[EU]
como
copiloto
de
relevo
en
crucero
a
menos
que:
Amtsenthebung
eines
Richters
oder
Generalanwalts
[EU]
Relevo
en
sus
funciones
de
los
Jueces
y
Abogados
Generales
Artikel
6
Amtsenthebung
eines
Richters
oder
Generalanwalts
[EU]
Artículo
6
Relevo
en
sus
funciones
de
los
Jueces
y
Abogados
Generales
Ausrüstung
für
schnurlose
Telefone
,
die
keine
Möglichkeit
der
End-zu-End-Verschlüsselung
bieten
und
deren
maximal
erzielbare
einfache
Reichweite
(
das
ist
die
Reichweite
zwischen
Terminal
und
Basisstation
ohne
Maßnahmen
zur
Reichweitenerhöhung
)
nach
Angaben
des
Herstellers
kleiner
ist
als
400
m. [EU]
Equipo
de
telefonía
sin
hilos
que
carezca
de
la
capacidad
de
cifrado
de
extremo
a
extremo
cuando
el
alcance
máximo
efectivo
de
funcionamiento
sin
repetición
y
sin
hilos
(es
decir
,
un
salto
único
y
sin
relevo
entre
la
terminal
y
la
base
de
origen
)
sea
inferior
a
400
metros
conforme
a
la
descripción
del
fabricante
.
Ausrüstung
für
schnurlose
Telefone
,
die
keine
Möglichkeit
der
End-zu-End-Verschlüsselung
bieten
und
deren
maximal
erzielbare
einfache
Reichweite
(
das
ist
die
Reichweite
zwischen
Terminal
und
Basisstation
ohne
Maßnahmen
zur
Reichweitenerhöhung
)
nach
Angaben
des
Herstellers
kleiner
ist
als
400
m,
oder
[EU]
Equipo
de
telefonía
sin
hilos
que
carezca
de
la
capacidad
de
cifrado
de
extremo
a
extremo
cuando
el
alcance
máximo
efectivo
de
funcionamiento
sin
repetición
y
sin
hilos
(es
decir
,
un
salto
único
y
sin
relevo
entre
la
terminal
y
la
base
de
origen
)
sea
inferior
a
400
metros
conforme
a
la
descripción
del
fabricante
; o
Ausrüstung
für
schnurlose
Telefone
,
die
keine
Möglichkeit
der
End-zu-End-Verschlüsselung
bieten
und
deren
maximal
erzielbare
einfache
Reichweite
(
das
ist
die
Reichweite
zwischen
Terminal
und
Basisstation
ohne
Maßnahmen
zur
Reichweitenerhöhung
)
nach
Angaben
des
Herstellers
kleiner
ist
als
400
m,
oder
[EU]
Equipo
de
telefonía
sin
hilos
que
carezca
de
la
capacidad
de
cifrado
de
extremo
a
extremo
cuando
el
alcance
máximo
efectivo
de
funcionamiento
sin
repetición
y
sin
hilos
(es
decir
,
un
salto
único
y
sin
relevo
entre
la
terminal
y
la
base
de
origen
)
sea
inferior
a
400
metros
conforme
a
la
descripción
del
fabricante
.
Beihilfen
für
das
Ersetzen
der
Mannschaft
senken
die
Kosten
der
Beschäftigung
von
Seeleuten
aus
dem
EWR
,
die
vor
allem
auf
Schiffen
in
fernen
Gewässern
eingesetzt
werden
. [EU]
El
objetivo
de
la
ayuda
al
relevo
de
las
tripulaciones
es
reducir
los
costes
de
contratación
de
trabajadores
del
mar
del
EEE
,
especialmente
a
bordo
de
buques
que
navegan
en
aguas
lejanas
.
Bei
Langstreckenflügen
,
auf
denen
sich
zusätzliche
Flugbesatzungsmitglieder
an
Bord
befinden
,
kann
die
Person
die
Funktion
eines
Piloten
zur
Ablösung
im
Reiseflug
übernehmen
,
darf
aber
während
Start
,
Abflug
,
Anfangssteigflug
,
Sinkflug
,
Anflug
und
Landung
keinen
der
beiden
Pilotensitze
einnehmen
. [EU]
Cuando
se
trate
de
operaciones
de
larga
distancia
,
con
tripulación
de
vuelo
operativa
adicional
,
la
persona
podrá
desempeñar
la
función
de
piloto
de
relevo
en
crucero
,
sin
ocupar
ninguno
de
los
asientos
de
piloto
durante
las
fases
de
despegue
,
salida
,
crucero
inicial
,
descenso
,
aproximación
y
aterrizaje
.
der
den
Kommandanten
ablösende
Pilot
, [EU]
Piloto
de
relevo
del
comandante
.
die
Bestimmung
des
leitenden
Flugbegleiters
und
,
falls
aufgrund
der
Flugdauer
erforderlich
,
die
Verfahren
zur
Ablösung
des
leitenden
Flugbegleiters
oder
anderer
Flugbegleiter
. [EU]
la
designación
del
sobrecargo
y,
si
es
necesario
por
la
duración
del
vuelo
,
los
procedimientos
para
el
relevo
del
mismo
y
de
cualquier
otro
miembro
de
la
tripulación
de
cabina
de
pasajeros
.
die
gegenseitige
Verbindung
von
zwei
Zentraleinheiten
über
Datenkanäle
oder
gemeinsame
Speicher
so
verwenden
,
dass
eine
mitlaufende
Zentraleinheit
so
lange
andere
Aufgaben
ausführen
kann
,
bis
die
aktive
Zentraleinheit
ausfällt
;
dann
übernimmt
die
mitlaufende
Zentraleinheit
,
um
die
Aufgaben
des
Systems
fortzuführen
oder
[EU]
La
interconexión
de
dos
unidades
centrales
de
proceso
mediante
canales
de
datos
o
mediante
el
uso
de
memoria
compartida
,
para
permitir
a
una
unidad
central
de
proceso
realizar
otro
trabajo
hasta
que
falle
la
segunda
unidad
central
de
proceso
,
en
cuyo
momento
la
primera
unidad
central
de
proceso
toma
el
relevo
para
mantener
el
funcionamiento
del
sistema
; o
Die
Mitgliedstaaten
müssen
zur
Verhinderung
von
Ermüdung
Ruhezeiten
für
das
Wachdienstpersonal
festlegen
und
durchsetzen
und
vorschreiben
,
dass
die
Wachdienstvorkehrungen
in
einer
Weise
getroffen
werden
,
dass
die
Leistungsfähigkeit
des
gesamten
Wachdienstpersonals
nicht
durch
Ermüdung
beeinträchtigt
wird
und
die
Diensteinteilung
in
einer
Weise
gestaltet
ist
,
dass
die
erste
Wache
zu
Reisebeginn
und
die
darauf
folgenden
Wachen
genügend
ausgeruht
und
auch
sonst
diensttüchtig
sind
. [EU]
Con
objeto
de
prevenir
la
fatiga
,
los
Estados
miembros
establecerán
y
harán
cumplir
períodos
de
descanso
para
el
personal
encargado
de
la
guardia
y
exigirán
que
los
sistemas
de
guardia
estén
organizados
de
manera
que
la
eficiencia
del
personal
encargado
de
la
guardia
no
se
vea
afectada
por
la
fatiga
, y
que
la
tareas
se
dispongan
de
modo
tal
que
el
personal
encargado
de
la
primera
guardia
al
comenzar
el
viaje
y
el
de
las
subsiguientes
guardias
de
relevo
haya
descansado
suficientemente
y
se
encuentre
plenamente
apto
para
el
servicio
.
Die
SIDE
erklärt
,
dass
die
CELF
nach
der
Abschaffung
des
Programms
"Petites
commandes"
ihre
Marktpräsenz
aufrechterhalten
und
ihren
Kunden
weiterhin
dieselben
Preisnachlässe
gewähren
konnte
,
weil
sie
darüber
hinaus
im
Rahmen
von
Programmen
wie
"A
l'Est
de
l'Europe"
-
das
das
Programm
"Page
à
page"
ersetzte
-
oder
"Plus"
,
deren
Mittelausstattung
ständig
erhöht
werde
,
weiterhin
vielerlei
staatliche
Subventionen
erhalte
. [EU]
SIDE
explica
que
CELF
pudo
mantener
su
presencia
en
el
mercado
y
seguir
concediendo
el
mismo
tipo
de
descuentos
a
su
clientela
,
tras
suprimirse
el
programa
de
pequeños
pedidos
,
porque
sigue
percibiendo
múltiples
subvenciones
públicas
por
medio
de
programas
tales
como
A
l'Est
de
l'Europe
,
que
tomó
el
relevo
del
programa
Page
à
page
,
así
como
del
programa
Plus
,
dotados
de
fondos
en
constante
aumento
.
Die
Übernahme
der
Rolle
eines
Teilnehmers
für
eine
bestimmte
Kombination
von
altem
Wirkstoff
und
Produktart
darf
nur
einmal
erlaubt
werden
. [EU]
El
relevo
en
la
función
de
participante
en
relación
con
una
determinada
combinación
de
sustancia
activa
existente
y
tipo
de
producto
solo
puede
autorizarse
una
vez
.
einen
Kopiloten
zur
Ablösung
im
Reiseflug
,
der
gemäß
Buchstabe
e
qualifiziert
ist
. [EU]
un
copiloto
de
relevo
en
crucero
con
las
cualificaciones
que
se
especifican
más
abajo
en
el
punto
e).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "relevo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners