DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for exportierte
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

1985 exportierte EDF bereits 19 TWh in die anderen Mitgliedstaaten. [EU] En 1985, EDF ya exportaba 19 TWh hacia los demás Estados miembros.

Angesichts dessen, dass Ungarns importierte bzw. exportierte Strommenge im Vergleich zur inländischen Erzeugung und zum inländischen Verbrauch begrenzt ist, ferner unter Berücksichtigung dessen, dass ein Drittel des Imports von langfristigen Verträgen gebunden ist, ist die Kommission der Ansicht, dass eine derartige Ausweitung der Simulation unverhältnismäßige Kraftanstrengungen erfordern würde. [EU] Considerando que los volúmenes importados en Hungría y exportados desde ella son limitados en comparación con los generados y consumidos internamente y teniendo en cuenta que un tercio de las importaciones totales están cubiertas por contratos a largo plazo [126], la Comisión considera que una ampliación así del ámbito de la simulación puede exigir unos esfuerzos desproporcionados.

Aus dem Betrieb exportierte Gülle in % der erzeugten Gesamtmenge [EU] Parte del estiércol producido que sale fuera de la explotación

Aus dem Betrieb exportierte Gülle in % der erzeugten Gesamtmenge [EU] Parte del estiércol producido que sale de la explotación

Davon entfielen im UZÜ 97 % auf die drei Unternehmen der Stichprobe; Jindal allein exportierte rund 90 % des gesamten Volumens, das im UZÜ aus Indien in die Gemeinschaft ausgeführt wurde. [EU] De esta cantidad, los tres productores exportadores que participaron en la muestra produjeron en torno al 97 % del producto durante el período de investigación y Jindal sumó por sola alrededor del 90 % del volumen total de exportaciones de la India a la CE durante el mismo período.

Den Angaben des kooperierenden Herstellers zufolge, der nicht in die Gemeinschaft exportierte, waren die gewogenen Durchschnittspreise für Ausfuhren in Drittländer deutlich niedriger als die Preise, die der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in der Gemeinschaft in Rechnung stellte. [EU] Los datos facilitados por el exportador que cooperó que no exportaba a la Comunidad mostraron que las exportaciones a terceros países se efectuaron a precios de exportación cuya media ponderada era significativamente inferior a los precios de venta practicados en la Comunidad por la industria comunitaria.

Deshalb wird durch das derzeitige System nicht umfassend gewährleistet, dass in die Gemeinschaft exportierte Erdnüsse die einschlägigen Anforderungen in Bezug auf den Aflatoxingehalt erfüllen. [EU] En consecuencia, el sistema actual no permite garantizar totalmente que los cacahuetes exportados a la Comunidad cumplen los requisitos pertinentes con respecto a las aflatoxinas.

exportierte Energie bezeichnet Energie, angegeben je Energieträger, die durch die gebäudetechnischen Systeme durch die Systemgrenze hindurch abgegeben und außerhalb der Systemgrenze verbraucht wird; [EU] energía exportada energía, expresada por vector energético, que suministran los sistemas técnicos de un edificio a través del límite del sistema y que se utiliza fuera de ese límite; 25)

Exportierte messbare Wärme [EU] Calor medible exportado

Exportierte Wärme, die an einem anderen Standort zur Stromerzeugung eingesetzt wird, ist keine Nutzwärme, sondern ist als Teil der internen Wärmeübertragung eines KWK-Blocks anzusehen. [EU] El calor exportado utilizado para producir electricidad en otro lugar no puede considerarse como calor útil sino que es parte integrante de la transferencia interna de calor dentro de una unidad de cogeneración.

für die erzeugte und exportierte Elektrizitätsmenge wurden außer Investitionsbeihilfen für die Anlage keine Beihilfen aus einer Förderregelung eines Drittlands gewährt. [EU] la cantidad de electricidad producida y exportada no ha recibido ayuda de un sistema de apoyo de un tercer país distinta de la ayuda a la inversión concedida a la instalación.

Im Gebäude erzeugte und in den Markt exportierte elektrische Energie [EU] Energía eléctrica producida en el edificio y exportada al mercado

Jede exportierte Charge wird von einem Zertifikat begleitet, das der Hersteller (Selbstzertifizierung) nach einer vollständigen qualitativen Analyse, einer quantitativen Analyse aller Wirkstoffe und nach Durchführung aller anderen Tests oder Kontrollen ausstellt, die zur Gewährleistung der Qualität des Produkts entsprechend den Anforderungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen erforderlich sind. [EU] Cada lote exportado deberá ir acompañado de un certificado de lote elaborado por el fabricante (autocertificación) tras un análisis cualitativo completo, un análisis cuantitativo de todos los principios activos y todas las demás pruebas o controles necesarios para garantizar la calidad del producto de acuerdo con los requisitos de la autorización de comercialización.

Lediglich eines von ihnen führte Silicium-Metall aus China nach Korea ein, exportierte es aber nicht in die Gemeinschaft. [EU] Solo una de ellas importaba silicio de China a Corea, pero no lo exportaba a la Comunidad.

ob er die in Artikel 1 Absatz 1 der besagten Verordnung genannten Waren im ursprünglichen Untersuchungszeitraum (1. April 1999 bis 31. März 2000) in die Gemeinschaft exportierte [EU] que no exportó a la Comunidad los productos descritos en el artículo 1, apartado 1, de ese Reglamento, durante el período en el que se llevó a cabo la investigación original (del 1 de abril de 1999 a 31 de marzo de 2000)

Unter diesen Umständen können die Preise für Ausfuhren aus der Ukraine nach Russland (und andere Drittländer, in die der Antragsteller während des IUZ exportierte), nicht als Anhaltspunkt für die mutmaßlichen Preise für Ausfuhren in die Gemeinschaft angesehen werden; es wird daher von dieser Möglichkeit Abstand genommen. [EU] En estas circunstancias, el uso de los precios de exportación de Ucrania a Rusia (y a otros terceros países a los que exportó el solicitante durante el periodo de investigación de Interpipe) no puede considerarse representativo de la política de precios de exportación a la Comunidad que fuera a adoptar el grupo, de manera que se desechó esta posibilidad.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners