A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
50 results for Weichtierzuchtgebiet
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Abschätzung
der
Wahrscheinlichkeit
,
dass
eine
Krankheit
in
den
Zuchtbetrieb
bzw
.
in
das
Weichtierzuchtgebiet
eingeschleppt
wird
[EU]
Estimación
del
riesgo
de
contracción
de
una
enfermedad
en
la
explotación
o
zona
de
cría
de
moluscos
considerada
Abschätzung
der
Wahrscheinlichkeit
,
dass
sich
eine
Krankheit
vom
Zuchtbetrieb
bzw
.
Weichtierzuchtgebiet
ausbreitet
[EU]
Estimación
del
riesgo
de
propagación
de
una
enfermedad
desde
la
explotación
o
zona
de
cría
de
moluscos
considerada
Anzahl
der
Aquakulturtiere
,
mit
der
der
Zuchtbetrieb
bzw
.
das
Weichtierzuchtgebiet
beliefert
wird
[EU]
El
número
de
animales
de
acuicultura
suministrados
a
la
explotación
o a
la
zona
de
cría
de
moluscos
Anzahl
,
Rate
und
Verteilung
der
Mollusken
im
befallenen
Zuchtbetrieb
oder
Weichtierzuchtgebiet
[EU]
Número
,
porcentaje
y
distribución
de
los
moluscos
en
la
explotación
o
zona
de
cría
de
moluscos
infectada
Arten
im
Zuchtbetrieb
oder
Weichtierzuchtgebiet
[EU]
Especies
presentes
en
las
explotaciones
o
zonas
de
crías
de
moluscos
Auf
Betriebsebene
oder
im
Weichtierzuchtgebiet
ist
die
Krankheit
ohne
strikte
Bekämpfungsmaßnahmen
und
Handelsbeschränkungen
nur
schwer
unter
Kontrolle
zu
bringen
und
einzudämmen
. [EU]
La
enfermedad
es
difícil
de
controlar
y
confinar
en
el
ámbito
de
las
explotaciones
o
en
las
zonas
de
cría
de
moluscos
si
no
se
adoptan
medidas
de
control
estrictas
y
restricciones
al
comercio
.
aus
einem
Zuchtbetrieb
oder
einem
Weichtierzuchtgebiet
mit
einem
Gesundheitsstatus
im
Sinne
des
Anhangs
III
Teil
A
stammen
,
der
dem
Gesundheitsstatus
der
Gewässer
,
in
die
sie
eingebracht
werden
sollen
,
zumindest
gleichwertig
ist
. [EU]
proceden
de
una
explotación
o
zona
de
cría
de
moluscos
con
una
situación
sanitaria
conforme
a
lo
que
se
indica
en
la
parte
A
del
anexo
III
,
como
mínimo
,
equivalente
a
la
situación
sanitaria
de
las
aguas
en
las
que
van
a
ser
introducidos
.
aus
einem
Zuchtbetrieb
oder
einem
Weichtierzuchtgebiet
stammen
,
in
dem
es
den
Aufzeichnungen
des
Zuchtbetriebs
oder
des
Weichtierzuchtgebiet
s
zufolge
keine
Anzeichen
einer
erhöhten
Mortalität
gibt
[EU]
proceden
de
una
explotación
o
una
zona
de
cría
de
moluscos
en
la
que
,
según
los
registros
de
dicha
explotación
o
zona
de
cría
,
no
hay
indicios
de
aumento
de
mortalidad
Bei
Probenahmen
in
Weichtierzuchtgebiet
en
müssen
Proben
von
Tieren
an
ausreichend
vielen
(
mindestens
drei
)
Entnahmestellen
genommen
werden
,
so
dass
alle
Teile
des
Weichtierzuchtgebiet
es
anteilmäßig
vertreten
sind
,
einschließlich
natürlicher
Muschelbänke
im
jeweiligen
Weichtierzuchtgebiet
. [EU]
En
las
zonas
de
crías
de
moluscos
se
incluirán
en
la
muestra
animales
de
un
número
suficiente
de
puntos
de
muestreo
, a
saber
,
al
menos
tres
,
de
manera
que
todas
las
partes
de
la
zona
de
cría
estén
proporcionalmente
representadas
en
la
muestra
,
incluidos
los
bancos
naturales
presentes
en
la
zona
de
cría
de
moluscos
.
Besteht
nach
dieser
Untersuchung
der
Verdacht
auf
eine
solche
Krankheit
,
so
sollten
die
Aquakulturtiere
aus
dem
Zuchtbetrieb
oder
Weichtierzuchtgebiet
im
Labor
untersucht
werden
. [EU]
Si
los
resultados
de
ese
examen
hicieren
sospechar
la
presencia
de
una
de
esas
enfermedades
,
los
animales
de
acuicultura
de
la
explotación
o
de
la
zona
de
cría
de
moluscos
deberán
someterse
a
un
análisis
de
laboratorio
.
Bewirtschaftungsmethoden
im
betroffenen
Zuchtbetrieb
oder
Weichtierzuchtgebiet
und
in
den
benachbarten
Zuchtbetrieben
oder
Weichtierzuchtgebiet
en
und
[EU]
Prácticas
de
cría
aplicadas
en
las
explotaciones
o
zonas
de
cría
de
moluscos
afectadas
y
vecinas
, y
Das
Risiko
,
dass
eine
Krankheit
über
Wasser
und
aufgrund
der
geografischen
Nähe
von
Zuchtbetrieben
und
Weichtierzuchtgebiet
en
in
einen
Zuchtbetrieb
bzw
.
ein
Weichtierzuchtgebiet
eingeschleppt
wird
oder
sich
von
dort
ausbreitet
,
ist
sehr
unterschiedlich
. [EU]
El
riesgo
de
que
una
explotación
o
zona
de
cría
de
moluscos
contraiga
o
propague
una
enfermedad
a
través
del
agua
o
debido
a
la
proximidad
geográfica
de
otras
explotaciones
y
zonas
de
cría
de
moluscos
es
extraordinariamente
variable
[4].
Der
Begriff
'Herkunftsort'
bezeichnet
den
Ort
,
an
dem
sich
der
Zuchtbetrieb
oder
das
Weichtierzuchtgebiet
befindet
,
in
dem
die
Tiere
in
Aquakultur
aufgezogen
wurden
,
bis
sie
ihre
Handelsgröße
für
die
unter
diese
Bescheinigung
fallende
Sendung
erreichten
. [EU]
El
"lugar
de
origen"
será
aquel
en
el
que
se
encuentre
la
explotación
o
la
zona
de
cría
de
moluscos
donde
se
hayan
criado
los
animales
de
la
acuicultura
hasta
alcanzar
el
tamaño
comercial
adecuado
para
la
partida
objeto
del
presente
certificado
.
Dichte
an
Zuchtbetrieben
,
Weichtierzuchtgebiet
en
und
Verarbeitungsbetrieben
im
Gebiet
um
den
betreffenden
Zuchtbetrieb
bzw
.
das
betreffende
Weichtierzuchtgebiet
[EU]
La
densidad
de
las
explotaciones
y
de
las
zonas
de
cría
de
moluscos
y
los
establecimientos
de
transformación
existentes
en
la
zona
circundante
a
la
explotación
o
zona
de
cría
considerada
die
Erklärung
,
dass
der
betreffenden
Zuchtbetriebe
bzw
.
das
betreffende
Weichtierzuchtgebiet
verseucht
ist
[EU]
declarar
infectada
la
explotación
o
zona
de
cría
de
moluscos
Die
Genehmigung
kann
gegebenenfalls
mehrere
Weichtierbetriebe
in
einem
Weichtierzuchtgebiet
umfassen
. [EU]
Cuando
proceda
,
dicha
autorización
podrá
comprender
varias
empresas
de
producción
acuícola
de
moluscos
de
una
zona
de
cría
de
moluscos
.
die
nicht
an
Zuchtbetriebe
,
Weichtierzuchtgebiet
e
oder
Verarbeitungsbetriebe
angeschlossen
ist
,
in
denen
Arten
gehalten
oder
verarbeitet
werden
,
die
für
dieselben
Krankheiten
empfänglich
sind
wie
die
Arten
,
die
im
betreffenden
Zuchtbetrieb
bzw
.
Weichtierzuchtgebiet
gehalten
werden
[EU]
no
estén
conectadas
con
otras
explotaciones
o
zonas
de
cría
de
moluscos
ni
con
establecimientos
de
transformación
que
tengan
o
que
transformen
especies
sensibles
a
las
mismas
enfermedades
que
las
especies
presentes
en
la
explotación
o
zona
de
cría
considerada
dieses
Modell
auf
jeden
einzelnen
Zuchtbetrieb
und
jedes
einzelne
Weichtierzuchtgebiet
anwenden
,
um
dessen
Risikoniveau
zu
bestimmen
;
oder
[EU]
aplicar
el
modelo
individualmente
a
cada
explotación
y a
cada
zona
de
cría
de
moluscos
para
determinar
su
respectivo
nivel
de
riesgo
, o
Die
zwei
genannten
Risikofaktoren
sind
maßgeblich
,
und
zwar
unabhängig
von
der
Produktionsrichtung
,
den
Arten
von
Aquakulturtieren
,
die
im
Zuchtbetrieb
oder
Weichtierzuchtgebiet
gehalten
werden
,
sowie
von
den
jeweiligen
Krankheiten
. [EU]
Estos
dos
factores
de
riesgo
serán
pertinentes
independientemente
del
tipo
de
producción
,
de
las
enfermedades
que
se
examinen
y
de
las
especies
a
las
que
pertenezcan
los
animales
de
acuicultura
presentes
en
la
explotación
o
zona
de
cría
de
moluscos
considerada
.
Ein
Kompartiment
kann
aus
einem
oder
mehreren
Zuchtbetrieben
,
einer
Gruppe
oder
einem
Cluster
von
Zuchtbetrieben
oder
einem
Weichtierzuchtgebiet
bestehen
und
kann
aufgrund
seiner
geografischen
Lage
und
der
Entfernung
zu
anderen
Gruppen
oder
Clustern
von
Zuchtbetrieben
oder
Weichtierzuchtgebiet
en
als
eine
epidemiologische
Einheit
angesehen
werden
,
sofern
alle
zum
Kompartiment
gehörenden
Zuchtbetriebe
nach
einem
gemeinsamen
Biosicherheitssystem
arbeiten
. [EU]
Un
compartimento
podrá
comprender
una
o
varias
explotaciones
,
un
grupo
o
un
conjunto
de
explotaciones
o
una
zona
de
cría
de
moluscos
que
podrán
considerarse
como
una
unidad
epidemiológica
debido
a
su
situación
geográfica
y a
su
distancia
de
otros
grupos
o
conjuntos
de
explotaciones
o
de
zonas
de
cría
de
moluscos
,
siempre
que
todas
las
explotaciones
comprendidas
en
el
compartimento
tengan
un
sistema
de
bioseguridad
común
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Weichtierzuchtgebiet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners