A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for 713/2009
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
lässt
die
Benennung
anderer
Regulierungsbehörden
auf
regionaler
Ebene
in
den
Mitgliedstaaten
unberührt
,
sofern
es
für
Vertretungszwecke
und
als
Ansprechpartner
auf
Gemeinschaftsebene
innerhalb
des
Regulierungsrates
der
Agentur
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
einen
einzigen
ranghohen
Vertreter
gibt
. [EU]
El
apartado
1
del
presente
artículo
se
entenderá
sin
perjuicio
de
la
designación
de
otras
autoridades
reguladoras
a
escala
regional
en
los
Estados
miembros
,
siempre
que
haya
un
representante
, a
los
fines
de
representación
y
contactos
en
el
nivel
comunitario
en
el
seno
del
Consejo
de
Reguladores
de
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
con
arreglo
al
artículo
14
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
lässt
die
Benennung
anderer
Regulierungsbehörden
auf
regionaler
Ebene
in
einigen
Mitgliedstaaten
unberührt
,
sofern
es
für
die
Vertretung
und
als
Ansprechpartner
auf
Gemeinschaftsebene
innerhalb
des
Regulierungsrates
der
Agentur
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.713/2009
nur
einen
einzigen
ranghohen
Vertreter
gibt
. [EU]
El
apartado
1
se
entenderá
sin
perjuicio
de
la
designación
de
otras
autoridades
reguladoras
a
escala
regional
en
los
Estados
miembros
,
siempre
que
haya
un
representante
, a
los
fines
de
representación
y
contactos
en
el
nivel
comunitario
en
el
seno
del
Consejo
de
Reguladores
de
la
Agencia
con
arreglo
al
artículo
14
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
findet
Anwendung
. [EU]
Será
de
aplicación
el
artículo
8,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Bevor
die
Kommission
Leitlinien
zur
Festlegung
der
Aufbewahrungsanforderungen
erlässt
,
sollten
die
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
zur
Gründung
einer
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
errichtete
Agentur
(
nachstehend
"Agentur"
genannt
)
und
der
durch
den
Beschluss
2009/77/EG
der
Kommission
[8]
eingerichtete
Ausschuss
der
europäischen
Wertpapierregulierungsbehörden
(
CESR
)
den
Inhalt
der
Leitlinien
gemeinsam
prüfen
und
die
Kommission
dazu
beraten
. [EU]
Antes
de
la
adopción
por
la
Comisión
de
unas
directrices
que
definan
con
más
detalle
los
requisitos
relativos
a
los
registros
,
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
creada
por
el
Reglamento
(CE)
no
713/2009
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
julio
de
2009
,
por
el
que
se
crea
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
[7] (en
lo
sucesivo
,
«la
Agencia»
), y
el
Comité
de
responsables
europeos
de
reglamentación
de
valores
(CESR)
creado
por
la
Decisión
2009/77/CE
de
la
Comisión
[8]
deben
cooperar
para
investigar
y
asesorar
a
la
Comisión
sobre
el
contenido
de
las
mismas
.
Der
letzte
Satz
von
Artikel
15
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
gilt
nicht
,
wenn
die
Agentur
ihre
Aufgaben
gemäß
dieser
Verordnung
erfüllt
. [EU]
La
última
frase
del
artículo
15
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
no
se
aplicará
a
la
Agencia
en
el
desempeño
de
sus
funciones
en
virtud
del
presente
Reglamento
.
Der
Verwaltungsrat
der
Agentur
stellt
sicher
,
dass
die
Agentur
die
ihr
im
Rahmen
dieser
Verordnung
zugewiesenen
Aufgaben
in
Einklang
mit
dieser
Verordnung
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
ausführt
. [EU]
El
consejo
de
administración
de
la
Agencia
velará
por
que
esta
desempeñe
las
funciones
que
se
le
encomiendan
en
virtud
del
presente
Reglamento
y
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Die
Agentur
konsultiert
alle
Interessengruppen
gemäß
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
. [EU]
La
Agencia
consultará
a
todas
las
partes
interesadas
de
conformidad
con
el
artículo
10
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Die
Agentur
konsultiert
alle
Interessenträger
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
. [EU]
La
Agencia
consultará
a
todas
las
partes
interesadas
de
conformidad
con
el
artículo
10
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Die
Agentur
und
die
nationalen
Regulierungsbehörden
sollten
gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
dafür
sorgen
,
dass
unionsweit
an
den
jeweiligen
Ein-
und
Ausspeisepunkten
die
wirksamsten
Engpassmanagementverfahren
angewandt
werden
. [EU]
Con
arreglo
al
artículo
7
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
,
la
Agencia
y
las
autoridades
reguladoras
nacionales
deben
velar
por
que
se
apliquen
en
los
puntos
de
entrada
y
salida
aplicables
de
toda
la
Unión
los
procedimientos
de
gestión
de
la
congestión
más
eficaces
.
Die
Berichte
können
mit
dem
in
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
genannten
Bericht
kombiniert
werden
. [EU]
Dichos
informes
podrán
combinarse
con
el
informe
a
que
se
refiere
el
artículo
11
,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
gegründete
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
(
im
Folgenden
"Agentur"
)
ist
am
besten
in
der
Lage
,
eine
solche
Überwachung
zu
leisten
,
da
sie
sowohl
über
einen
unionsweiten
Überblick
über
die
Strom-
und
Gasmärkte
als
auch
über
die
erforderliche
Sachkompetenz
hinsichtlich
des
Funktionierens
der
Strom-
und
Gasmärkte
und
-systeme
in
der
Union
verfügt
. [EU]
La
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
creada
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[6] («la
Agencia»
)
se
encuentra
en
una
posición
idónea
para
llevar
a
cabo
dicho
control
,
ya
que
dispone
de
una
visión
a
escala
de
la
Unión
de
los
mercados
de
la
electricidad
y
el
gas
y
de
los
conocimientos
necesarios
sobre
el
funcionamiento
en
la
Unión
de
dichos
mercados
y
redes
.
Die
Gründung
einer
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
zur
Gründung
einer
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
beschlossen
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(CE)
no
713/2009
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
julio
de
2009
,
por
el
que
se
crea
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
[1],
se
ha
decidido
crear
una
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
.
Die
Netzkodizes
sollten
den
von
der
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
zur
Gründung
einer
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
eingerichteten
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
(
"Agentur"
)
entwickelten
Rahmenleitlinien
,
die
ihrem
Wesen
nach
nicht
bindend
sind
(
Rahmenleitlinien
),
folgen
. [EU]
Los
códigos
de
red
deben
ajustarse
a
directrices
marco
que
no
tienen
carácter
vinculante
(directrices
marco
),
elaboradas
por
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
creada
por
el
Reglamento
(CE)
no
713/2009
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
julio
de
2009
,
por
el
que
se
crea
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
[7] («la
Agencia»
).
Diese
Ausnahmeregelung
lässt
die
Benennung
eines
einzigen
ranghohen
Vertreters
für
die
Vertretung
und
als
Ansprechpartner
auf
Gemeinschaftsebene
innerhalb
des
Regulierungsrates
der
Agentur
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
unberührt
. [EU]
Esta
excepción
se
entenderá
sin
perjuicio
de
la
designación
de
un
representante
a
fines
de
representación
y
contacto
en
el
nivel
comunitario
en
el
seno
del
Consejo
de
Reguladores
de
la
Agencia
con
arreglo
al
apartado
1
del
artículo
14
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Diese
Ausnahmeregelung
lässt
die
Benennung
eines
einzigen
ranghohen
Vertreters
für
Vertretungszwecke
und
als
Ansprechpartner
auf
Gemeinschaftsebene
innerhalb
des
Regulierungsrates
der
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
unberührt
. [EU]
Esta
excepción
se
entenderá
sin
perjuicio
de
la
designación
de
un
representante
a
fines
de
representación
y
contacto
en
el
nivel
comunitario
en
el
seno
del
Consejo
de
Reguladores
de
la
Agencia
con
arreglo
al
artículo
14
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
.
Diese
Netzkodizes
sollten
den
Rahmenleitlinien
entsprechen
,
die
ohne
bindende
Wirkung
sind
(
"Rahmenleitlinien"
)
und
die
von
der
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
zur
Gründung
einer
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
eingerichteten
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
(
"Agentur"
)
ausgearbeitet
wurden
. [EU]
Estos
códigos
de
red
deben
ajustarse
a
directrices
marco
que
no
tienen
carácter
vinculante
(directrices
marco
),
elaboradas
por
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
creada
por
el
Reglamento
(CE)
no
713/2009
del
Parlamento
Europeo
y
el
Consejo
,
de
13
de
julio
de
2009
,
por
el
que
se
crea
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
[6] (Agencia).
Erstreckt
sich
eine
Infrastruktur
über
das
Gebiet
mehr
als
eines
Mitgliedstaats
,
so
sollte
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
zur
Gründung
einer
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
errichtete
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
(
"Agentur"
)
als
letztes
Mittel
den
Antrag
auf
Gewährung
einer
Ausnahme
bearbeiten
,
damit
den
grenzübergreifenden
Implikationen
besser
Rechnung
getragen
werden
kann
und
die
administrative
Abwicklung
erleichtert
wird
. [EU]
Cuando
una
infraestructura
esté
ubicada
en
el
territorio
de
más
de
un
Estado
miembro
,
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
creada
por
el
Reglamento
(CE)
no
713/2009
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
julio
de
2009
,
por
el
que
se
crea
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
[7] (en
lo
sucesivo
,
«Agencia»
),
debe
tramitar
en
última
instancia
la
solicitud
de
exención
para
tener
mejor
en
cuenta
sus
implicaciones
transfronterizas
y
facilitar
su
tratamiento
administrativo
.
Es
wird
daran
erinnert
,
dass
die
Agentur
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
Stellungnahmen
oder
Empfehlungen
zu
grenzübergreifenden
Angelegenheiten
abgeben
darf
,
die
in
ihren
Zuständigkeits-
und
Tätigkeitsbereich
fallen
. [EU]
Conviene
recordar
que
,
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
713/2009
,
la
Agencia
puede
emitir
dictámenes
o
recomendaciones
sobre
las
cuestiones
transfronterizas
dentro
de
su
ámbito
de
competencia
y
actividad
.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
gelten
die
Begriffsbestimmungen
der
Richtlinie
2009/73/EG
,
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
. [EU]
A
efectos
del
presente
Reglamento
,
se
aplicarán
las
definiciones
de
la
Directiva
2009/73/CE
,
del
Reglamento
(CE)
no
713/2009
y
del
Reglamento
(CE)
no
715/2009
.
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
713/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
sollte
die
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
(
"die
Agentur"
)
die
Umsetzung
dieser
Leitlinien
beobachten
und
analysieren
. [EU]
De
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
713/2009
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[3],
la
Agencia
de
Cooperación
de
los
Reguladores
de
la
Energía
(«la
Agencia»
)
debe
supervisar
y
analizar
la
aplicación
de
estas
directrices
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "713/2009":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners