A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4
similar
results for Verkehrsgebieten
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Da
die
Zahl
der
Verbindungen
zwischen
den
auf
gleichen
Verkehrsgebieten
tätigen
Seeverkehrsunternehmen
zunimmt
,
ist
die
Prüfung
der
Frage
,
inwieweit
Konferenzen
in
einem
wirksamen
internen
und
externen
Wettbewerb
miteinander
stehen
,
ein
sehr
komplexes
Unterfangen
,
das
sich
nur
auf
Einzelfall-Basis
bewerkstelligen
lässt
. [EU]
Given
the
increasing
number
of
links
between
carriers
in
the
same
trade
,
determining
the
extent
to
which
conferences
are
subject
to
effective
internal
and
external
competition
is
a
very
complex
exercise
and
one
that
can
only
be
done
on
a
case
by
case
basis
.
Die
auf
der
Straße
verbrachte
Zeit
sollte
auf
bestmögliche
Art
dazu
verwendet
werden
,
die
Fähigkeiten
des
Bewerbers
in
allen
verschiedenen
Verkehrsgebieten
,
die
angetroffen
werden
können
,
zu
beurteilen
,
unter
besonderer
Berücksichtigung
des
Wechsels
zwischen
diesen
Gebieten
. [EU]
The
time
spent
driving
on
the
road
should
be
used
in
an
optimal
way
to
assess
the
applicant
in
all
the
various
traffic
areas
that
can
be
encountered
,
with
a
special
emphasis
on
changing
between
these
areas
.
In
gemischten
Verkehrsgebieten
wie
Seehäfen
muss
die
Möglichkeit
bestehen
,
die
Melderate
für
dynamische
Informationen
durch
die
zuständige
Behörde
herabzusetzen
,
damit
ein
ausgewogenes
Meldeverhalten
zwischen
Binnenschiffen
und
SOLAS-Schiffen
gewährleistet
ist
. [EU]
In
mixed
traffic
areas
like
seaports
it
shall
be
possible
to
decrease
the
reporting
rate
for
dynamic
information
by
the
competent
authority
to
ensure
a
balance
in
reporting
behaviour
between
inland
vessels
and
SOLAS
vessels
.
Konferenzen
gibt
es
inzwischen
auf
fast
allen
wichtigen
Verkehrsgebieten
,
und
sie
konkurrieren
sowohl
mit
Seeverkehrskonsortien
als
auch
mit
unabhängigen
Schifffahrtslinien
. [EU]
In
current
market
circumstances
conferences
are
present
in
nearly
all
major
trade
lanes
and
they
compete
with
carriers
grouped
in
consortia
and
with
independent
lines
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verkehrsgebieten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners