A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
undercuttings
underdelivery
underdeterminedness
underdeveloped
underdevelopment
underdevelopments
underdo
underdogs
underdone
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
underdevelopment
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
relative
Wohlstand
von
Gibraltar
ist
in
erheblichem
Umfang
der
Unterentwicklung
der
umgebenden
Region
zuzuschreiben
. [EU]
Gibraltar's
relative
prosperity
is
due
to
a
large
extent
to
the
underdevelopment
of
the
surrounding
region
.
Die
Unterentwicklung
des
Gebiets
Campo
de
Gibraltar
ist
nicht
auf
das
Steuersystem
von
Gibraltar
zurückzuführen
. [EU]
Underdevelopment
in
the
Campo
area
does
not
stem
from
Gibraltar's
fiscal
system
.
Die
Vertragsstaaten
treffen
oder
verstärken
Maßnahmen
,
auch
durch
zwei-
oder
mehrseitige
Zusammenarbeit
,
um
die
Umstände
zu
lindern
,
aufgrund
deren
Menschen
,
insbesondere
Frauen
und
Kinder
,
besonders
leicht
Opfer
des
Menschenhandels
werden
,
wie
etwa
Armut
,
Unterentwicklung
und
fehlende
Chancengleichheit
. [EU]
States
Parties
shall
take
or
strengthen
measures
,
including
through
bilateral
or
multilateral
cooperation
,
to
alleviate
the
factors
that
make
persons
,
especially
women
and
children
,
vulnerable
to
trafficking
,
such
as
poverty
,
underdevelopment
and
lack
of
equal
opportunity
.
Jeder
Vertragsstaat
fördert
beziehungsweise
stärkt
die
Entwicklungsprogramme
und
die
Zusammenarbeit
auf
einzelstaatlicher
,
regionaler
und
internationaler
Ebene
und
trägt
dabei
den
sozioökonomischen
Realitäten
der
Migration
Rechnung
und
widmet
den
wirtschaftlich
und
sozial
schwachen
Gebieten
besondere
Aufmerksamkeit
,
um
die
tieferen
sozioökonomischen
Ursachen
der
Schleusung
von
Migranten
,
wie
Armut
und
Unterentwicklung
,
zu
bekämpfen
. [EU]
Each
State
Party
shall
promote
or
strengthen
,
as
appropriate
,
development
programmes
and
cooperation
at
the
national
,
regional
and
international
levels
,
taking
into
account
the
socio-economic
realities
of
migration
and
paying
special
attention
to
economically
and
socially
depressed
areas
,
in
order
to
combat
the
root
socio-economic
causes
of
the
smuggling
of
migrants
,
such
as
poverty
and
underdevelopment
.
Nach
Auffassung
der
polnischen
Behörden
erfordert
der
relative
Entwicklungsrückstand
der
Woiwodschaft
Ł
;ódź
dort
stärker
zielgerichtete
Maßnahmen
. [EU]
The
Polish
authorities
consider
that
the
relative
underdevelopment
of
Ł
;ódź
Province
indicates
a
need
for
more
targeted
intervention
in
the
province
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "underdevelopment":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners