DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for reporting form
Search single words: reporting · form
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

BERICHTSFORMBLATT FÜR HERSTELLER, IMPORTEURE UND EXPORTEURE FLUORIERTER TREIBHAUSGASE [EU] REPORTING FORM FOR PRODUCERS, IMPORTERS AND EXPORTERS OF FLUORINATED GREENHOUSE GASES

Block A Meldevordruck der nachrichtlichen Positionen für die NZBen [EU] Block A memorandum items reporting form for NCBs

Block A Meldevordruck für die NZBen [EU] Block A reporting form for NCBs [1202]

Block B Meldevordruck für die BIZ [EU] Block B Reporting form for the BIS

Block C Meldevordruck für die NZBen [EU] Block C reporting form for NCBs

das Datum der Meldung der neuen psychoaktiven Substanz an die EBDD oder Europol auf dem Formular für die Berichterstattung [EU] the date of notification on the Reporting Form of the new psychoactive substance to the EMCDDA or to Europol

Die Entscheidung 2009/810/EG der Kommission vom 22. September 2008 über das in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates genannte Berichtsmuster ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2009/810/EC of 22 September 2008 drawing up the standard reporting form referred to in Article 17 of Regulation (EC) No 561/2006 of the European Parliament and of the Council [2] is to be incorporated into the Agreement.

Die Informationen gemäß Absatz 1 werden über das in Artikel 3 genannte Netz anhand des Mitteilungsformulars im Anhang zu dieser Entscheidung übermittelt. [EU] The information pursuant to paragraph 1 shall be communicated through the network referred to in Article 3, using the reporting form annexed to this Decision.

Die Mitgliedstaaten teilen die Informationen gemäß Absatz 2 innerhalb von sechs Wochen nach dem Datum der Meldung auf dem Formular für die Berichterstattung gemäß Artikel 4 Absatz 1 mit. [EU] Member States shall provide the details referred to under paragraph 2 within six weeks from the date of notification on the Reporting Form as set out in Article 4(1).

Europol und die EBDD sammeln die Informationen der Mitgliedstaaten mit Hilfe eines Formulars für die Berichterstattung und übermitteln sie unverzüglich einander, den nationalen Europol-Stellen und den Reitox-Vertretern der Mitgliedstaaten sowie der Kommission und der EMA. [EU] Europol and the EMCDDA shall collect the information received from Member States through a Reporting Form and communicate this information immediately to each other and to the Europol National Units and the representatives of the Reitox network of the Member States, the Commission, and to the EMEA.

"Formular für die Berichterstattung" ein gegliedertes Formular für die Notifizierung einer neuen psychoaktiven Substanz und/oder einer eine neue psychoaktive Substanz enthaltenden Zubereitung, das von der EBDD/Europol und den jeweiligen Netzen in den Mitgliedstaaten, d. h. Reitox und den nationalen Europol-Stellen, einvernehmlich festgelegt wird. [EU] 'Reporting Form' means a structured form for notification of a new psychoactive substance and/or of a preparation containing a new psychoactive substance agreed between the EMCDDA/Europol and their respective networks in the Member States' Reitox and the Europol National Units.

Mitteilungsformular für Angaben zu den asyl- und einwanderungspolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten, die über den Mechanismus zur gegenseitigen Information übermittelt werden (Artikel 2 Absatz 2 der Entscheidung 2006/688/EG des Rates) [EU] Reporting form for information communicated through the mutual information mechanism concerning Member States' measures in the areas of asylum and immigration (Article 2(2) of Council Decision 2006/688/EC)

über das in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates genannte Berichtsmuster [EU] drawing up the standard reporting form referred to in Article 17 of Regulation (EC) No 561/2006 of the European Parliament and of the Council

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners