A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
non-identical twins
non-indictable
non-indictable offence
non-inductive
non-inflammable
non-inhalation anaesthetic
non-instrument runway
non-instrument runways
non-intentionality
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for non-inflammable
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Kraftstoffbehälter
muss
zu
mindestens
90
%
seines
Fassungsvermögens
mit
Kraftstoff
oder
einer
nicht
leicht
entzündlichen
Flüssigkeit
gefüllt
sein
,
die
eine
ähnliche
Dichte
und
Viskosität
wie
der
normalerweise
verwendete
Kraftstoff
besitzt
. [EU]
The
fuel
tank
shall
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used
.
Die
Kraftstoffanlage
muss
zu
mindestens
90
%
ihres
Nenninhalts
mit
Kraftstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein
,
deren
Dichte
und
Viskosität
der
des
üblicherweise
verwendeten
Kraftstoffs
nahe
kommt
. [EU]
The
fuel
tank
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used
.
Entstehung
von
Dämpfen
verhindern
und
alle
möglichen
Geräte
,
von
denen
ein
Brandrisiko
ausgehen
kann
, z. B.
nicht
aus
nicht
entflammbaren
Werkstoffen
hergestellte
Heizgeräte
oder
elektrische
Geräte
,
entfernen
. [EU]
Avoid
build-up
of
fumes
and
remove
any
possible
fire
risk
,
such
as
heaters
or
electric
apparatus
not
manufactured
from
non-inflammable
material
.
In
diesem
Fall
muss
der
Kraftstoffbehälter
zu
mindestens
90
%
seines
Fassungsvermögens
mit
einer
nichtbrennbaren
Flüssigkeit
mit
einer
Dichte
zwischen
0,7
und
1
gefüllt
sein
. [EU]
In
such
case
,
the
fuel
tank
shall
be
filled
to
not
less
than
90
%
of
its
capacity
with
a
non-inflammable
liquid
of
a
density
between
0,7
and
1.
Von
Wärmequellen
,
Funken
,
offenem
Feuer
oder
elektrischen
Geräten
,
die
nicht
aus
nicht
entflammbaren
Werkstoffen
hergestellt
sind
,
fernhalten
. [EU]
Keep
away
from
sources
of
heat
,
sparks
,
naked
flames
or
electric
apparatus
not
manufactured
from
non-inflammable
material
.
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
angetrieben
,
dann
muss
die
Kraftstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
mit
Kraftstoff
oder
einer
nicht
leicht
entzündlichen
Flüssigkeit
gefüllt
sein
,
die
eine
ähnliche
Dichte
und
Viskosität
wie
der
normalerweise
verwendete
Kraftstoff
besitzt
. [EU]
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means
,
the
fuel
installation
shall
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used
.
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
beschleunigt
,
so
muss
die
Kraftstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
mit
Kraftstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein
,
deren
Dichte
und
Viskosität
ähnlich
dem
üblicherweise
verwendeten
Treibstoff
liegen
. [EU]
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means
,
the
fuel
installation
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
,
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
,
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used
.
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
beschleunigt
,
so
muss
die
Kraftstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
mit
Kraftstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein
,
deren
Dichte
und
Viskosität
dem
üblicherweise
verwendeten
Kraftstoff
nahe
kommt
. [EU]
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means
,
the
fuel
installation
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
,
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
,
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used
.
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
beschleunigt
,
so
muss
die
Kraftstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Nenninhalts
mit
Kraftstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein
,
deren
Dichte
und
Viskosität
der
des
üblicherweise
verwendeten
Kraftstoffs
nahe
kommt
. [EU]
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means
,
the
fuel
installation
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used
.
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
beschleunigt
,
so
muss
die
Treibstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
mit
Treibstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein
,
deren
Dichte
und
Viskosität
ähnlich
dem
üblicherweise
verwendeten
Treibstoff
liegen
. [EU]
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means
,
the
fuel
installation
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
,
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
,
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used
.
Wird
das
Fahrzeug
von
außen
angetrieben
,
ist
das
Kraftstoffversorgungssystem
zu
mindestens
90
%
seines
Fassungsvermögens
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
von
einer
Dichte
zwischen
0,7
und
1
zu
füllen
. [EU]
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means
,
the
fuel
feed
system
shall
be
filled
to
at
least
90
%
of
its
capacity
with
a
non-inflammable
liquid
having
a
density
between
0,7
and
1.
Zu
Position
1401
gehören
insbesondere
Bambus
(
auch
gespalten
,
in
der
Längsrichtung
gesägt
,
auf
bestimmte
Längen
zugeschnitten
,
mit
abgerundeten
Enden
,
gebleicht
,
feuerwiderstandsfähig
gemacht
,
poliert
oder
gefärbt
),
Korbweiden/Flechtweiden
,
Schilf
und
dergleichen
,
gespalten
,
Peddig
und
Stuhlrohr
. [EU]
Heading
1401
applies
,
inter
alia
,
to
bamboos
(whether
or
not
split
,
sawn
lengthwise
,
cut
to
length
,
rounded
at
the
ends
,
bleached
,
rendered
non-inflammable
,
polished
or
dyed
),
split
osier
,
reeds
and
the
like
,
to
rattan
cores
and
to
drawn
or
split
rattans
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "non-inflammable":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners