DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for kalkulierten
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die Kosten für das Riesenprojekt blieben mit 156 Mio. Goldmark erstaunlicherweise im kalkulierten Rahmen. [G] Surprisingly, the costs of the monumental project remained within budget - 156 million goldmarks.

Das bedeute, dass die Gebührenhöhe aus der Gebührensatzung die im Voraus kalkulierten Mengen an vermischtem Material der Kategorie bereits beinhalte. [EU] This means that the level of charges in the charge schedule already includes the quantities of mixed material in that category which are calculated in advance.

Für das ÖIF-Geschäftsfeld wird für die gesamte Umstrukturierungsphase eine Nettomarge von [27-35] bps angesetzt, was eine erhebliche Verbesserung gegenüber der für das bestehende Portfolio kalkulierten Nettomarge von [6-12] bps für Staatsfinanzierungen bedeutet. [EU] The PIF business line will generate a net margin of [27-35] bps during the whole restructuring period, which is a considerable improvement on the net margin of [6–12] bps calculated for the existing portfolio of public sector finance activities [31].

Übernahme der Verlustabweichungen gegenüber der ursprünglich kalkulierten Standardabweichung bei dieser Art von Verträgen. Diese könnten sich aus Schwankungen im Schadenverlauf (Schadenhöhe und Schadenquote) oder der Verlagerung des Risikos (Veränderung der Daten, aufgrund derer die ursprüngliche Tarifierung erarbeitet wurde) ergeben [EU] to defray shortfalls from this type of policy, in relation to the average provided for originally, which could result from risks of loss (amounts and numbers) or shift in the risk (changes in data on which the original rates were based)

Versteht sich der Beihilfebetrag als Prozentsatz der über einen Zeitraum von zwei Jahren kalkulierten Lohnkosten für die neu geschaffenen Arbeitsplätze? [EU] Is the amount of the aid expressed as a percentage of the wage costs over a period of two years relating to the employment created?

Zu dem geplanten Produktionsvolumen, den kalkulierten Preisen für Schiffe und Schiffsrümpfe, den Kosten, zur Rentabilität u. a. finden sich im Plan keine näheren Angaben. [EU] The plan did not provide details concerning the planned volume of production, assumed prices of hulls/vessels, costs, profitability, etc.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners