DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

65 results for group B
Search single words: group · B
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Es dürfen nicht mehr als 200 Sprengkapseln der Gruppe B befördert werden. [EU] Not more than 200 pieces of detonators under group B are being transported.

Fernsehveranstalter sollten zur Kenntnis nehmen, dass gemäß dem Act die Genehmigung der ITC für die exklusive Live-Berichterstattung für Ereignisse der Gruppe B auch dann notwendig ist, wenn die in den Absätzen 17 und 18 festgelegten Mindestanforderungen eingehalten werden. [EU] Broadcasters should note that under the Act ITC consent is needed for exclusive live coverage of Group B events even if the minimum requirements set out in paragraphs 17 and 18 are met.

Für die in Anhang I Gruppe A Nummer 5 und Gruppe B Nummer 2 Buchstaben a, b und e der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group A 5 and Group B 2(a), (b), (e) to Directive 96/23/EC

Für die in Anhang I Gruppe A Nummern 1, 2, 3 und 4, Gruppe B Nummer 2 Buchstabe d und Gruppe B Nummer 3 Buchstabe d der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group A 1, 2, 3, 4, Group B 2(d) and Group B 3(d) to Directive 96/23/EC

Für die in Anhang I Gruppe B Nummer 1 und Gruppe B Nummer 3 Buchstabe e der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände sowie für Carbadox- und Olaquindox: [EU] For the residues listed in Annex I, Group B 1 and B 3(e) to Directive 96/23/EC and carbadox and olaquindox

Für die in Anhang I Gruppe B Nummer 3 Buchstabe c der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group B 3(c) to Directive 96/23/EC

Für die in Anhang I Gruppe A Nummern 1, 2, 3 und 4, Gruppe B Nummer 2 Buchstabe d und Nummer 3 Buchstabe d der Richtlinie 96/23/EG genannten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group A (1), (2), (3) and (4), Group B (2)(d) and Group B (3)(d) to Directive 96/23/EC

Für die in Anhang I Gruppe A Nummern 1, 2, 3 und 4, Gruppe B Nummer 2 Buchstabe d) und Gruppe B Nummer 3 Buchstabe d) der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group A 1, 2, 3, 4, Group B 2 (d) and Group B 3 (d) to Council Directive 96/23/EC

Für die in Anhang I Gruppe A Nummer 5 und Gruppe B Nummer 2 Buchstaben a), b) und e) der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group A 5 and Group B 2 (a), (b), (e) to Council Directive 96/23/EC

Für die in Anhang I Gruppe B Nummer 1 und Gruppe B Nummer 3 Buchstabe e) der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände sowie für Carbadox- und Olaquindox: [EU] For the residues listed in Annex I, Group B 1 and B 3 (e) to Council Directive 96/23/EC and carbadox and olaquidonx

Für die in Anhang I Gruppe B Nummer 2 Buchstabe c) und Gruppe B Nummer 3 Buchstaben a), b) und c) der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group B 2 (c) and Group B 3 (a), (b), (c) to Council Directive 96/23/EC

Für die in Anlage 1 in Gruppe B aufgelisteten Ereignisse erteilt die ITC ihre Genehmigung zur exklusiven Live-Berichterstattung über ein Ereignis durch einen Fernsehveranstalter, der ein Programm einer Kategorie ausstrahlt (erstes Programm), wenn eine angemessene Regelung für die Sekundärberichterstattung durch einen Fernsehveranstalter, der ein Programm der anderen Kategorie (zweites Programm) ausstrahlt, getroffen wurde. [EU] For those events listed in Group B in Appendix 1, the ITC will give its consent to exclusive live coverage of an event by a broadcaster providing a service in one category (the first service) if adequate provision has been made for secondary coverage by a broadcaster providing a service in the other category (the second service).

Für die in Gruppe A (Nummer 5) und Gruppe B (Nummern 2.a, 2.b und 2.e) in Anhang I der Richtlinie 96/23/EG genannten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group A (5) and Group B (2)(a), (b), (e) to Directive 96/23/EC

Für die in Gruppe A (Nummern 1-4) und Gruppe B (Nummern 2.d und 3.d) in Anhang I der Richtlinie 96/23/EG genannten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group A (1), (2), (3) and (4), Group B (2)(d) and Group B (3)(d) to Directive 96/23/EC

Für die in Gruppe B (Nummer 3.c) in Anhang I der Richtlinie 96/23/EG genannten Rückstände: [EU] For the residues listed in Annex I, Group B(3)(c) to Directive 96/23/EC

Für die in Gruppe B (Nummern 1 und 3.e) in Anhang I der Richtlinie 96/23/EG genannten Rückstände sowie Carbadox und Olaquindox: [EU] For the residues listed in Annex I, Group B (1) and B (3)(e) to Directive 96/23/EC and carbadox and olaquindox

Gruppe B: Besatzungs-, Fahrer- oder Bedienungspersonaldienstleistungen [EU] Group B: crew, driver or operator services

Gruppe B: Betriebsart [EU] Group B: mode of operation

Gruppe B: Einzelhandelsdienstleistungen für Nichtlebensmittel [EU] Group B: retail trade services for non-food

Gruppe B: Fahrzeugeigenschaften [EU] Group B: features of vehicle

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners