A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erfahrbar
erfahrbar sein
erfahren
erfahrungsgemäß
erfahrungsmäßig
erfassbar
erfassen
erfinden
erfinderisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for erfand
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Er
erfand
eine
Ausrede
,
um
sich
absentieren
zu
können
.
He
feigned
an
excuse
to
absent
himself
.
Heinrich
Heidersbergers
Rhythmogramme
und
die
Computergrafik
seiner
Zeit
lautet
der
Titel
einer
Ausstellung
im
Kunstverein
Wolfsburg
vom
12
.05.-25.06.
Sie
zollt
einer
imposante
Zeichnungen
erzeugenden
Maschine
Tribut
,
die
Heidersberger
Mitte
der
50er
Jahre
erfand
. [G]
Heinrich
Heidersberger's
Rhythmogrammes
and
the
Computer
Graphics
of
His
Era
is
the
title
of
an
exhibition
at
Wolfsburg's
Kunstverein
from
12
May-25
June
paying
tribute
to
a
machine
he
invented
in
the
mid-'50s
that
produces
impressive
drawings
.
Im
Jahre
1923
erfand
der
Maler
und
Kameramann
Eugen
Schüfftan
gemeinsam
mit
Ernst
Kunstmann
das
Schüfftansche
Einspiegelungsverfahren
,
einen
Vorläufer
der
Front-
oder
Aufprojektion
,
mittels
derer
die
Darsteller
vor
gemalten
oder
fotografierten
Hintergründen
gefilmt
werden
können
. [G]
In
the
year
1923
,
painter
and
cameraman
Eugen
Schüfftan
,
together
with
Ernst
Kunstmann
,
invented
the
Schüfftan
process
, a
method
which
uses
mirrors
to
allow
actors
to
be
filmed
in
front
of
painted
or
photographed
backdrops
- a
forerunner
of
the
front
projection
effect
.
Mit
einer
Mischung
aus
Kontinuität
,
Experimenten
und
Suche
nach
den
erneuerungswerten
Traditionen
der
langen
Kammerspielgeschichte
erfand
die
Baumbauer-Dramaturgie
dem
Theater
eine
völlig
neue
Mentalität
. [G]
With
a
mixture
of
continuity
,
experiment
and
the
search
through
the
long
history
of
the
Kammerspiele
for
traditions
worthy
of
renewal
,
Baumbauer's
theatrical
art
invented
for
the
theatre
a
wholly
new
mentality
.
Zu
diesem
Zeitpunkt
erfand
Hans
Beck
,
damals
Chef-Entwickler
bei
Geobra
,
eine
Spielfigur
,
die
nur
7,5
Zentimeter
maß
und
folglich
nicht
viel
Material
verbrauchte
. [G]
That
was
when
Hans
Beck
,
the
then
Design
Manager
at
Geobra
,
invented
a
toy
that
was
only
7.5
centimetres
high
and
therefore
did
not
use
up
much
material
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erfand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners