DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
era
Search for:
Mini search box
 

38 results for Era
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

age; era; epoch; period (in history) [listen] [listen] Zeitalter {n}; Ära {f}; Epoche {f}; Periode {f}; Säkulum {n} [geh.] (in der Geschichte) [art] [biol.] [geol.] [hist.] [listen]

abiotic era abiotisches Zeitalter

geologic(al) age geologisches Zeitalter

industrial age; age of industrialization; age of industrialisation [Br.] Industriezeitalter {n}

prehistoric period vorgeschichtliches Zeitalter

postwar era; postwar period Nachkriegszeit {f}; Nachkriegsära {f}; Nachkriegsperiode {f}

the Archaic Period in Greece die archaische Periode in Griechenland

dark ages dunkles Zeitalter; dunkle Jahrhunderte [hist.]

We are living in the age of mass communication. Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation.

Romanticism; the Romantic movement; Romantic era Romantik {f} [art]

Early Romanticism Frühromantik {f}

Neo-Romanticism Neoromantik {f}

Late Romanticism Spätromantik {f}

inauguration (of a new era) [listen] Anbruch {m} (einer neuen Ära)

Chattian (geologic era) Chattium {n}; Chatt {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Eoarchaean [Br.]; Eoarchean [Am.] (geologic era) Eoarchaikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Palaeozoic [Br.]; Paleozoic [Am.] (geologic era) Erdaltertum {n}; Erdaltzeit {f}; Paläozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Cenozoic; Caenozoic; Cainozoic (geologic era) Erdneuzeit {f}; Känozoikum {n}; Neozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Hallstatt era; Hallstatt age Hallstattzeit {f} [hist.]

Hitler era Hitlerzeit {f} [hist.]

Imperial Era Kaiserzeit {f} [hist.]

nuclear era Kernzeitalter {n}

Mesoarchaean [Br.]; Mesoarchean [Am.] (geologic era) Mesoarchaikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Mesoproterozoic (geologic era) Mesoproterozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Mesozoic (geologic era) Mesozoikum {n}; Erdmittelalter {n} (Erdzeitalter) [geol.]

revitalising/promotion of nazi-era ideas (and paraphernalia); promotion of Nazi ideology (criminal offence) NS-Wiederbetätigung {f}; Wiederbetätigung {f} (Straftatbestand) [Ös.]

Neoarchaean [Br.]; Neoarchean [Am.] (geologic era) Neoarchaikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Neoproterozoic (geologic era) Neoproterozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Palaeoarchaean [Br.]; Paleoarchean [Am.] (geologic era) Paläoarchaikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

Palaeoproterozoic [Br.]; Paleoproterozoic [Am.] (geologic era) Paläoproterozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.]

youngest member of the German Youth (Nazi era) Pimpf {m} (jüngste Angehörige des Deutschen Jungvolks) [hist.]

pioneer days; pioneering days; pioneering age; pioneer era Pionierzeit {f}

Roman age; Roman era; Roman times Römerzeit {f}; römische Zeit {f}; römische Zeiten {pl} [hist.]

during the Roman age; in the Roman era; during/in Roman times in der Römerzeit; in der römischen Zeit; zu römischen Zeiten

Soviet-era ... aus Sowjetzeiten (nachgestellt) [pol.]

NS-era radio Volksempfänger {m} [hist.]

NS-era radios Volksempfänger {pl}

pre-March era (1815-1848 in Germany) Vormärz {m} [hist.]

Edwardian Era; Edwardian Period (1901-1914) Zeitalter Eduards VII.; Edwardische Epoche (1901-1914) [hist.]

Edwardian {adj} wie zu Zeiten Edwards VII.

turn of time; change of times; turn of an era; new epoch Zeitenwende {f}

German Youth (youth organization in the Hitler era) Deutsches Jungvolk [hist.]

tsarist era Zarenzeit {f} [hist.]

Nazi era; Nazi period [listen] Nazizeit {f} [hist.]

Elizabethan Elisabethanisch {adj} [hist.]

the Elizabethan era das Elisabethanisches Zeitalter

market place; marketplace; market [listen] Handelsplatz {m} [econ.]

market places; marketplaces; markets Handelsplätze {pl}

During the Roman era the town of Celje was an important market place. Zu römischen Zeiten war die Stadt Celje ein wichtiger Handelsplatz.

persecution of witches; witch persecution; the witch hunts Hexenverfolgung {f} [hist.]

era of witch persecution; era of the witch persecutions; witch persecution era; witch-hunting era; era of the witch hunts Zeitalter der Hexenverfolgung

risk assessment Risikobewertung {f}; Risikoeinschätzung {f}

Ecological Risk Assessment /ERA/ Ökologische Risikoeinschätzung (ÖRE)

calendar [listen] Zeitrechnung {f}

according to the Christian calendar nach christlicher Zeitrechnung

according to the Jewish calendar nach jüdischer Zeitrechnung

Common Era /CE/; anno domini /AD; A.D./ unserer Zeitrechnung /u. Z./; nach Christus /n. Chr./

before Common Era /BCE/; before Christ /BC; B.C./ vor unserer Zeitrechnung /v. u. Z./; vor Christus /v. Chr./

to usher insth. etw. einleiten {vt}

ushering in einleitend

ushered in eingeleitet

to usher in a new era eine neue Ära einleiten

to introduce; to inaugurate sth. (new) (of a thing) [listen] etw. (Neues) einleiten; den Beginn von etw. (Neuem) markieren {vt} (Sache)

inaugurating einleitend

inaugurated eingeleitet

to inaugurate a new policy eine neue Politik einleiten

to inaugurate a new era eine neue Ära einläuten; den Beginn einer neuen Ära darstellen

to be (some time/long) ago; to go back (länger/lange) zurückliegen (zeitlich) {vi}

the remarks of a few days ago die einige Tage zurückliegenden Äußerungen

over the recent days in den zurückliegenden Tagen

over the past (six) years in den zurückliegenden (sechs) Jahren

The incident was about one week ago.; It is about a week since the incident. Der Vorfall liegt etwa eine Woche zurück.

All this happened several years ago. Das Ganze liegt einige Jahre zurück.

The case goes back more than fifteen years. Der Fall liegt mehr als fünfzehn Jahre zurück.

We are now two years beyond one summit and on the eve of another. Ein Gipfeltreffen liegt zwei Jahre zurück, ein weiteres steht unmittelbar bevor.

Our first meeting took place only six months ago. Unser erstes Treffen liegt erst ein halbes Jahr zurück.

That was some time ago. Das liegt schon länger zurück.

So, this was very recently.; So, only a short time has passed since then. Das liegt also noch (gar) nicht (so) lange zurück.

The apartheid era was not so long ago. Die Ära der Apartheid liegt noch nicht so lange zurück.

It has been too many years since that happened. Das letzte Mal liegt schon zu weit/lange zurück.

It's so long ago now that I can't remember his name. Das liegt jetzt schon so lange zurück, dass ich mich nicht mehr erinnere, wie er geheißen hat.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners