A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for anthropogener
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Charakterisierung
von
Bruchsystemen
und
Vorhandensein
anthropogener
Wege
[EU]
Fracture
system
characterisation
and
presence
of
any
human-made
pathways
Die
Vermeidung
jeglicher
anthropogener
Einträge
, d. h.
auch
der
Einträge
von
TAME
,
in
das
Grundwasser
ist
eines
der
Hauptziele
der
derzeitigen
Gemeinschaftsvorschriften
. [EU]
The
prevention
of
all
anthropogenic
inputs
,
including
TAME
,
to
groundwater
is
a
key
objective
of
current
Community
legislation
[7].
die
vollständigen
Zeitreihen
der
Inventare
anthropogener
Emissionen
aus
Quellen
und
den
Abbau
durch
Senken
von
nicht
durch
das
Montrealer
Protokoll
geregelten
Treibhausgasen
gemäß
der
Berichterstattung
an
das
UNFCCC
[EU]
the
complete
time
series
of
inventories
of
anthropogenic
emissions
by
sources
and
removals
by
sinks
of
greenhouse
gases
not
controlled
by
the
Montreal
Protocol
as
reported
to
the
UNFCCC
habitatbezogene
Bewertung
der
potenziellen
Aalproduktion
bei
Fehlen
anthropogener
Mortalitätsfaktoren
[EU]
habitat-based
assessment
of
potential
eel
production
,
in
the
absence
of
anthropogenic
mortality
factors
Im
Rahmen
der
Forschungsarbeiten
aufgrund
neuer
Erfordernisse
in
diesem
Bereich
können
Themen
wie
die
Wechselwirkungen
zwischen
Mensch
,
Ökosystemen
und
Biosphäre
oder
neue
Risiken
aufgrund
natürlicher
,
anthropogener
oder
technologiebedingter
Katastrophen
behandelt
werden
. [EU]
Research
on
emerging
needs
in
this
theme
may
address
questions
such
as
the
interactions
between
people
,
ecosystems
and
the
biosphere
or
new
risks
related
to
natural
,
man
induced
and
technologically
induced
disasters
.
Um
die
langfristigen
Auswirkungen
anthropogener
Tätigkeiten
und
Trends
bewerten
zu
können
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
vorbehaltlich
des
Artikels
4
der
Richtlinie
2000/60/EG
Maßnahmen
ergreifen
,
mit
denen
sichergestellt
werden
soll
,
dass
die
derzeitigen
Schadstoffbelastungen
von
Biota
und
Sedimenten
nicht
signifikant
ansteigen
. [EU]
In
order
to
assess
long-term
impacts
of
anthropogenic
activity
and
trends
,
Member
States
should
take
measures
,
subject
to
Article
4
of
Directive
2000/60/EC
,
with
the
aim
of
ensuring
that
existing
levels
of
contamination
in
biota
and
sediments
will
not
significantly
increase
.
Vorhandensein
und
Bedingung
natürlicher
und
anthropogener
Wege
,
einschließlich
Brunnen
und
Bohrlöcher
,
die
als
Leckagewege
dienen
könnten
. [EU]
Presence
and
condition
of
natural
and
man-made
pathways
,
including
wells
and
boreholes
which
could
provide
leakage
pathways
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anthropogener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners