DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for CMPA
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

26 erforderliche Retentionszeit für CMPA [EU] 26 required retention time of CMPΑ;

Anmerkung 1: Die Retentionszeit des CMPA muss 26 ± 2 Minuten betragen. [EU] Note 1. The retention time of the CMPA should be 26 ± 2 minutes.

Anmerkung: Wenn der CMPA-Peak hinreichend von anderen Peaks abgegrenzt ist, sollte eine Zuordnung gemäß der Basislinie von Tal zu Tal erfolgen; ansonsten sind Senkrechten auf einer gemeinsamen Basislinie einzuzeichnen, die in der Nähe des CMPA-Peak (und somit nicht bei t = 0 min!) beginnen sollte. [EU] Note: If the CMPA peak is sufficiently separated from other peaks valley-to-valley baseline allocation should be used, otherwise use dropping perpendiculars to a common baseline, which should have starting point close to the CMPA peak (thus not at t = 0 min!).

Beim Vergleich beider Chromatogramme müsste die Lage des CMPA-Peaks festzustellen sein. [EU] Comparison of the two chromatograms should reveal the location of the peak of CMPΑ;.

Das entsprechende Chromatogramm darf bei der Retentionszeit des CMPA-Peaks keinen Peak aufweisen. [EU] The chromatogram should not show a peak at the retention time of the CMPA peak.

Der Integrator (6.11.6) errechnet automatisch die Höhe H des CMPA-Peaks. [EU] The integrator (6.11.6) automatically calculates the peak height H of the CMPA peak.

Diese Abbildung zeigt zwei kleine Peaks vor dem CMPA-Peak. [EU] In this figure the CMPA peak is preceded by two small peaks.

Die Standardabweichung der Retentionszeit für den CMPA-Peak sollte <0,1 Minute (n = 10) sein. [EU] The standard deviation for the retention time of the CMPA peak should be smaller than 0,1 minutes (n = 10).

Eine CMPA-Retentionszeit von 26 Minuten ±2 Minuten ist optimal für Gradientensysteme mit einem Totvolumen von ca. 6 ml (Volumen ab der Stelle, an der die Lösungsmittel zusammentreffen, bis einschließlich Volumen der Probenschleife). [EU] A retention time of 26 ± 2 minutes for CMPA is optimal for gradient systems having a dead volume of about 6 ml (volume from the point where the solvents come together to the volume of the injector loop, inclusive).

H[E] Höhe des CMPA-Peaks der Probe (E) [EU] H(E) the height of the CMPA peak of the sample (E)

H Höhe des CMPA-Peaks [EU] H the height of the CMPA peak

Im Chromatogramm der Testprobe [E] hat der CMPA-Peak eine Retentionszeit von ca. 26 Minuten. [EU] The results of the chromatographic analysis of the test sample (E) are obtained in the form of a chromatogram in which the CMPA peak is identified by its retention time of about 26 minutes

R Kalibrierfaktor des CMPA-Peaks (9.1.1) [EU] R the response factor of the CMPA peak (9.1.1)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners