A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
leerlaufen lassen
leerräumen
leerstehend
leewärts
legal
legalisieren
legalistisch
legen
legendär
Search for:
ä
ö
ü
ß
328 results for
legal
|
legal
Word division: le·gal
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
Rechtsinstrument
{n}
[jur.]
legal
device
Rechtsinstrumente
{pl}
legal
devices
Rechtsmittel
{n}
;
Rechtsbehelf
{n}
[jur.]
legal
remedy
;
means
of
legal
redress
Rechtsmittel
einlegen
to
seek
a
legal
remedy
Rechtsnorm
{f}
[jur.]
legal
norm
Rechtsnormen
{pl}
legal
norms
Rechtsordnung
{f}
;
Rechtssystem
{n}
;
Rechtskreis
{m}
[jur.]
legal
system
;
legal
sphere
Rechtsordnungen
{pl}
;
Rechtssysteme
{pl}
;
Rechtskreise
{pl}
legal
systems
;
legal
spheres
Rechtsproblem
{n}
[jur.]
legal
problem
Rechtsprobleme
{pl}
legal
problems
gesetzlicher
Rechtsschutz
{m}
[jur.]
legal
protection
Rechtsschutz
genießen
to
be
protected
by
law
Rechtsvereinbarung
{f}
[jur.]
legal
arrangement
Rechtsvereinbarungen
{pl}
legal
arrangements
Rechtsverfahren
{n}
legal
procedure
Rechtsverfahren
{pl}
legal
procedures
Rechtsverkehr
{m}
;
Rechtsgeschäfte
{pl}
[jur.]
legal
transactions
sich
am
Rechtsverkehr
beteiligen
;
am
Rechtsverkehr
teilhaben
to
engage/become
involved
in
legal
transactions
Rechtsvertreter
{m}
;
rechtlicher
Vertreter
[jur.]
legal
attorney
;
attorney
Rechtsvertreter
{pl}
;
rechtliche
Vertreter
legal
attorneys
;
attorneys
Rechtsvertreter
{m}
;
rechtsfreundlicher
Vertreter
{m}
[Ös.]
[jur.]
legal
representative
Rechtsvertreter
{pl}
;
rechtsfreundliche
Vertreter
{pl}
legal
representatives
Rechtsvorschrift
{f}
;
gesetzliche
Bestimmung
{f}
[jur.]
legal
enactment
Rechtsvorschriften
zur
Lebensmittelsicherheit
legal
enactments
covering
food
safety
Urkunde
{f}
;
amtliches
Schriftstück
{n}
mit
Rechtskraft
[jur.]
legal
instrument
;
instrument
Ratifizierungsurkunde
{f}
instrument
of
ratification
Verkehrssicherungspflicht
{f}
[jur.]
legal
duty
to
maintain
safety
;
public
safety
obligations
;
property
owner's
duty
of
care
Verletzung
der
Verkehrssicherungspflicht
violation
of
safety
obligations
rechtspolitisch
{adj}
[pol.]
legal
policy
(prepositive);
of
legal
policy
;
in
terms
of
legal
policy
;
related
to
legal
policy
(postpositive)
eine
rechtspolitische
Diskussion
a
legal
policy
debate
; a
political
discussion
of
the
legal
aspects
Rechtsbegehren
{n}
[jur.]
legal
request
ein
Rechtsbegehren
stellen
to
request
for
a
legal
remedy
Rechtsbegriff
{m}
[jur.]
legal
concept
;
legal
term
;
concept
of
law
;
notion
of
law
Rechtsbegriffe
{pl}
legal
concepts
;
legal
terms
;
concepts
of
law
;
notions
of
law
gesetzliche
Rahmenbedingungen
{pl}
legal
framework
;
regulatory
framework
gesetzliche
Rahmenbedingungen
für
den
Derivatehandel
a
regulatory
framework
for
the
derivative
markets
Anwalts-
und
Verfahrenskosten
{pl}
[jur.]
legal
costs
;
legal
expenses
Anwaltsberuf
{m}
legal
profession
Aussageverweigerungsrecht
{n}
(
eines
Rechtsanwalts
)
[jur.]
legal
professional
privilege
(of a
lawyer
)
gerichtlich
bestellter/gesetzlicher
Betreuer
{m}
[jur.]
legal
guardian
Erbfähigkeit
{f}
[jur.]
legal
capacity
to
inherit
;
legal
capacity
to
be
an
heir
Erziehungsberechtigte
{m,f};
Erziehungsberechtigter
[jur.]
legal
guardian
;
person
with
parental
responsibility
Gerichtskosten
{pl}
legal
charges
Gerichtskosten
{pl}
legal
expenses
;
law
expenses
Geschäftsunfähigkeit
{f}
[jur.]
legal
incapacity
;
legal
incompetency
[Am.]
;
incapacity/incompetency
to
enter
into
legal
transactions
Gesetzesvorbehalt
{m}
legal
reservation
Impressum
{n}
(
Internet
)
legal
notice
;
disclosure
Jugendschutz
{m}
legal
protection
for
children
and
young
persons
Mieterschutz
{m}
legal
protection
of
tenants
Namensschutz
{m}
legal
protection
of
names
Prozesskostenhilfe
{f}
[Dt.]
;
Verfahrenskostenhilfe
{f}
[Dt.]
(
Zivilrecht
);
Verfahrenshilfe
{f}
[Ös.]
[Lie.]
;
unentgeltliche
Rechtspflege
{f}
[Schw.]
;
Armenrecht
{n}
[Dt.]
[frühere Bezeichnung]
[jur.]
legal
aid
Rechtsanthropologie
{f}
legal
anthropology
;
anthropology
of
law
Rechtsanwaltskosten
{pl}
;
Anwaltskosten
{pl}
[jur.]
legal
expenses
;
legal
fees
;
lawyer's
fees
Rechtsauffassung
{f}
legal
conception
Rechtsaufsicht
{f}
legal
supervision
Rechtsberater
{m}
;
juristischer
Beirat
{m}
legal
adviser
Rechtsberatungsstelle
{f}
legal
clinic
[Am.]
Rechtsfähigkeit
{f}
[jur.]
legal
capacity
to
function
as
a
legal
entity
;
capacity
as
a
legal
entity
Rechtsfolge
{f}
;
Rechtswirkung
{f}
legal
consequence
Rechtsgeschichte
{f}
[jur.]
[hist.]
legal
history
;
history
of
law
Rechtsgrund
{m}
[jur.]
legal
ground
Rechtshandlung
{f}
legal
act
Rechtslage
{f}
;
Rechtszustand
{m}
[jur.]
legal
situation
;
legal
position
Rechtspraxis
{f}
;
rechtliche
Praxis
{f}
;
Gerichtspraxis
{f}
legal
practice
Rechtsschutzversicherung
{f}
legal
expenses
insurance
;
legal
protection
insurance
Rechtssprache
{f}
[ling.]
legal
terminology
Rechtsunfähigkeit
{f}
[jur.]
legal
incapacity
to
function
as
a
legal
entity
;
incapacity
as
a
legal
entity
Rechtsunwirksamkeit
{f}
legal
ineffectiveness
More results
Search further for "legal":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners