DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

150 results for ble
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

"Abnehmbare Kopfstütze" eine Kopfstütze, die durch ein vom Sitz abnehmbares Bauteil gebildet wird und so beschaffen ist, dass sie in die Rückenlehnenstruktur eingeführt und dort zwangsläufig festgehalten wird; 2.2.3. [EU] «Apoyacabezas extraíble» el apoyacabezas constituido por un componente separable del asiento, diseñado para ser introducido y sujetado con firmeza en la estructura del respaldo del asiento. 2.2.3.

"Abnehmbare Kopfstütze" eine Kopfstütze, die durch ein vom Sitz trennbares Bauteil gebildet wird und so beschaffen ist, dass sie in die Rückenlehnenstruktur eingesteckt und zwangsläufig festgehalten wird; [EU] «Apoyacabezas extraíble»: un apoyacabezas formado por un componente separable del asiento, diseñado para ser introducido y mantenido firmemente dentro de la estructura del respaldo.

"abnehmbarer Wasserstoffspeicher": abnehmbare Anlage im Fahrzeug, in der ein oder mehrere Behälter oder eine Behälterbaugruppe geschützt untergebracht ist (sind) [EU] «sistema de almacenamiento extraíble», un sistema extraíble de un vehículo, que alberga y protege uno o más depósitos, o un conjunto de depósitos

Auf der Grundlage einer Kommissionsempfehlung hat der Rat am 27. April 2009 gemäß Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eine Empfehlung verabschiedet, in der er die Behörden Griechenlands aufforderte, das übermäßige öffentliche Defizit bis spätestens 2010 zu beenden und dazu das gesamtstaatliche Defizit glaubwürdig und nachhaltig unter 3 % des BIP zurückzuführen. [EU] Igualmente el 27 de abril de 2009, el Consejo, a recomendación también de la Comisión, adoptó en el marco del artículo 104, apartado 7, del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea una recomendación [3] por la que se instaba a las autoridades griegas a que, antes de que concluyera 2010, pusieran fin a la situación de déficit público excesivo, reduciendo este de forma creíble y sostenible por debajo del 3 % del PIB.

Auf der Grundlage einer Kommissionsempfehlung hat der Rat gemäß Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags und Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 am 8. Juli 2008 zudem eine Empfehlung verabschiedet, in der er die Behörden des Vereinigten Königreichs aufforderte, das übermäßige öffentliche Defizit so rasch wie möglich, spätestens jedoch im Haushaltsjahr 2009/10 zu beenden und dazu das gesamtstaatliche Defizit glaubwürdig und nachhaltig unter 3 % des BIP zurückzuführen. [EU] De conformidad con el artículo 104, apartado 7, del Tratado y el artículo 3, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1467/97, el 8 de julio de 2008, y sobre la base de una recomendación de la Comisión, el Consejo dirigió también una Recomendación [4] a las autoridades del Reino Unido instándolas a poner fin a la situación de déficit excesivo lo más pronto posible y en el ejercicio presupuestario 2009-2010 a más tardar, situando el déficit de las administraciones públicas por debajo del 3 % del PIB de forma creíble y sostenible.

Auf einem beweglichen elektronischen Speichermedium (CD-ROM o.Ä.), per E-Mail oder per Fax eingereichte Vorschläge werden von der Bewertung ausgeschlossen. [EU] Se excluirán las que se presenten en un soporte electrónico extraíble (por ejemplo, CD-ROM o cualquier dispositivo electrónico similar), por correo electrónico o por fax.

Auf einem beweglichen elektronischen Speichermedium (z. B. CD-ROM, Diskette), per E-Mail oder per Telefax eingereichte Vorschläge für indirekte FTE-Maßnahmen werden von der Bewertung ausgeschlossen. [EU] Quedarán excluidas las propuestas de acciones indirectas de IDT presentadas en un soporte electrónico extraíble (por ejemplo, CD-ROM o disquete) o enviadas por fax o correo electrónico.

Auf einigen Einzelmärkten sei das Angebot von Bull die einzige glaubhafte Alternative zu IBM. [EU] En algunos mercados específicos, la oferta de Bull sería la única alternativa creíble a IBM.

Auswerfbare Fenster dürfen sich beim Öffnen nicht vollständig vom Fahrzeug lösen. [EU] Las de tipo extraíble no deberán desprenderse totalmente del vehículo al ser accionadas.

Auswerfbare Notluken dürfen sich beim Auswerfen nicht vollständig vom Fahrzeug lösen, damit andere Verkehrsteilnehmer nicht gefährdet werden. [EU] Las de tipo extraíble no deberán desprenderse totalmente del vehículo al ser accionadas, de manera que no supongan un peligro para otros usuarios de la carretera.

Auswerfbare Notluken dürfen sich beim Auswerfen nicht vollständig vom Fahrzeug lösen, damit andere Verkehrsteilnehmer nicht gefährdet werden. [EU] Las de tipo extraíble no se desprenderán totalmente del vehículo al ser accionadas, de manera que no supongan un peligro para otros usuarios de la carretera.

"Batterieladegerät" bezeichnet ein Gerät, an dessen Ausgangsschnittstelle unmittelbar eine abnehmbare Batterie angeschlossen wird; [EU] «cargador de baterías» un dispositivo que se conecta directamente a una batería extraíble en su interfaz de salida; 6) «convertidor de tensión»

Bei der Prüfung der Notwendigkeit solcher Maßnahmen geht die Überwachungsbehörde zunächst von Umfang, Reichweite und Art der Geschäftstätigkeiten aus, denen die betreffende Bank bei Umsetzung eines plausiblen Umstrukturierungsplans im Einklang mit Abschnitt 2 des vorliegenden Kapitels nachgehen würde. [EU] Para evaluar dichas medidas, el Órgano se basa en el cálculo del tamaño, la escala y el ámbito de actividades que tendría el banco en cuestión tras la ejecución de un plan de reestructuración creíble como el previsto en la sección 2.

bei einem Sitz mit abnehmbarer Kopfstütze: [EU] En el caso de los asientos con un apoyacabezas extraíble:

bei einer "abnehmbaren" Kopfstütze nach 2.2.2: [EU] Si se trata de un apoyacabezas extraíble (véase la definición en el subapartado 2.2.2):

bei einer "abnehmbaren" Kopfstütze nach Absatz 2.2.2: [EU] Si se trata de un apoyacabezas extraíble (véase la definición en el punto 2.2.2):

bei Sirupen abhängig vom Gehalt an extraktionsfähigem Zucker, der gemäß den Absätzen 5 und 6 bestimmt wird [EU] en el caso de los jarabes, en función de su contenido en azúcar extraíble, que se determinará de acuerdo con lo dispuesto en los apartados 5 y 6

bei Sirupen, die als Zwischenprodukte anzusehen sind, abhängig vom Gehalt an extraktionsfähigem Zucker, der gemäß Absatz 5 des vorliegenden Artikels bestimmt wird [EU] en el caso de los jarabes que deban considerarse productos intermedios, en función de su contenido en azúcar extraíble, que se determinará de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 5 del presente artículo

Bezüglich Randnummer 43 des Urteils in der Rechtssache C-17/99, Frankreich/Kommission erklärt die dänische Regierung, die Kommission habe gemäß Absatz 41 festgehalten, dass in der Entscheidung, die Gegenstand dieser Rechtssache war, "die französische Regierung der Kommission keinen plausiblen Umstrukturierungsplan" vorgelegt und der Kommission "[a]uch nach der Verfahrenseinleitung ... kein solcher Plan übermittelt" worden sei. [EU] Respecto del apartado 43 del asunto C-17/99, Francia/Comisión [40], el Gobierno danés recalca que, de acuerdo con el apartado 41, la Comisión declaró, en la decisión correspondiente a este asunto, que «el Gobierno francés no presentó a la Comisión un plan de reestructuración creíble» y que, «desde que se incoó el procedimiento, las autoridades francesas no han presentado semejante plan a la Comisión».

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) [EU] Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners