A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
50 results for incubadoras
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Aber
auch
für
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
sowohl
innerhalb
der
Republik
Malta
als
auch
mit
der
übrigen
EU
ist
die
tägliche
Beförderung
per
Flugzeug
von
Post
und
Fracht
(
einschließlich
verderblicher
Waren
)
zwischen
den
maltesischen
Inseln
und
dem
europäischen
Festland
sowie
der
Passagierflugverkehr
aus
medizinischen
Gründen
auf
Sanitätstragen
und
in
Brutkästen
(
in
Fällen
,
in
denen
die
erforderliche
medizinische
Versorgung
nicht
auf
Malta
geleistet
werden
kann
)
unverzichtbar
. [EU]
Asimismo
,
son
vitales
para
la
cohesión
económica
y
social
de
Malta
tanto
a
nivel
interno
como
con
el
resto
de
la
UE
,
ya
que
efectúan
el
transporte
diario
de
correo
y
carga
,
incluidos
productos
perecederos
,
entre
las
islas
y
el
continente
europeo
,
así
como
el
transporte
de
personas
por
razones
médicas
en
camillas
e
incubadoras
(cuando
no
está
disponible
en
Malta
el
tratamiento
médico
especial
necesario
).
Andere
Maschinen
,
Apparate
und
Geräte
für
die
Land-
und
Forstwirtschaft
,
den
Gartenbau
,
die
Geflügel-
oder
Bienenhaltung
,
einschließlich
Keimapparate
mit
mechanischen
oder
wärmetechnischen
Vorrichtungen
und
Brut-
und
Aufzuchtapparate
für
die
Geflügelzucht
[EU]
Las
demás
máquinas
y
aparatos
para
la
agricultura
,
horticultura
,
silvicultura
,
avicultura
o
apicultura
,
incluidos
los
germinadores
con
dispositivos
mecánicos
o
térmicos
incorporados
y
las
incubadoras
y
criadoras
avícolas
Aus
dem
in
Teil
1
Nummer
1
Buchstabe
a
genannten
Diagramm
sind
die
Standorte
aller
Geflügelarten
oder
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögel
anderer
Spezies
zu
entnehmen
,
einschließlich
Reinzuchttiere
,
Urgroßelterntiere
,
Großelterntiere
,
Elterntiere
und
Nutztiere
sowie
Herden
,
Brütereien
,
Aufzuchtstellen
,
Legestellen
,
Prüfstellen
,
Eierlager
und
alle
sonstigen
Orte
,
an
denen
Eier
aufbewahrt
oder
Vögel
gehalten
werden
;
das
Diagramm
zeigt
die
Bewegungen
der
Güter
zwischen
diesen
Stellen
auf
. [EU]
El
diagrama
mencionado
en
el
punto
1,
letra
a),
de
la
parte
1
indicará
la
ubicación
de
todos
los
tipos
de
aves
de
corral
u
otras
aves
cautivas
,
incluidas
las
reproductoras
de
pura
línea
,
los
bisabuelos
,
los
abuelos
,
los
padres
y
los
animales
de
producción
,
así
como
los
rebaños
,
las
incubadoras
,
los
criaderos
,
los
lugares
de
puesta
de
huevos
,
los
lugares
de
selección
,
los
almacenes
de
huevos
y
todos
los
lugares
donde
se
guardan
los
huevos
o
las
aves
;
asimismo
,
indicará
los
flujos
de
mercancías
entre
dichos
lugares
.
Befinden
sich
mehr
als
50000
Eier
von
einer
Herde
in
den
Schlupfbrütern
,
so
wird
aus
dieser
Herde
eine
zweite
Probe
entnommen
. [EU]
Si
las
incubadoras
-nacedoras
contienen
más
de
50000
huevos
de
una
manada
se
tomará
una
segunda
muestra
de
esa
manada
.
Befinden
sich
mehr
als
50000
Eier
von
einer
Zuchtherde
in
den
Schlupfbrütern
,
so
wird
aus
dieser
Herde
eine
zweite
Probe
entnommen
. [EU]
Si
hay
más
de
50000
huevos
en
una
manada
reproductora
en
las
incubadoras
,
se
extraerá
una
segunda
muestra
de
esa
manada
.
"Betrieb"
eine
landwirtschaftliche
oder
andere
Einrichtung
oder
Anlage
,
auch
Brüterei
,
Zirkus
,
Zoo
,
Vogelhandlung
,
Vogelmarkt
oder
Voliere
,
in
der
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltene
Vögel
anderer
Spezies
gezüchtet
oder
gehalten
werden
. [EU]
«explotación»:
toda
instalación
agrícola
u
otra
,
incluidas
incubadoras
,
circos
,
zoológicos
,
pajarerías
,
mercados
de
aves
o
aviarios
,
en
la
que
se
crían
o
se
tienen
aves
de
corral
u
otras
aves
cautivas
.
Brutapparate
und
Aufzuchtapparate
für
die
Geflügelhaltung
[EU]
Incubadoras
y
criadoras
,
para
la
avicultura
Brutapparate
und
Aufzuchtapparate
,
für
die
Geflügelzucht
,
sowie
Keimapparate
(
Position
8436
) [EU]
Las
incubadoras
y
criadoras
avícolas
y
los
armarios
y
estufas
de
germinación
(partida
8436
)
Brütereinebenprodukte
[EU]
Los
subproductos
de
incubadoras
Brut-
und
Aufzuchtapparate
[EU]
Incubadoras
y
criadoras
Brut-
und
Aufzuchtapparate
für
die
Geflügelhaltung
[EU]
Incubadoras
y
criadoras
Brut-
und
Aufzuchtapparate
für
Geflügel
[EU]
Incubadoras
y
criadoras
,
para
la
avicultura
CPA
28
.30.84:
Brut-
und
Aufzuchtapparate
[EU]
CPA
28
.30.84:
Incubadoras
y
criadoras
Dazu
sind
nunmehr
Durchführungsvorschriften
zu
erlassen
,
mit
denen
unter
anderem
verhindert
werden
soll
,
dass
aus
dem
Brutschrank
wieder
herausgenommene
Eier
ohne
besondere
Kennzeichnung
in
den
Handel
gebracht
werden
können
,
und
mit
denen
die
Kennzeichnung
der
Eier
und
der
Bruteier
und
Küken
enthaltenden
Verpackungen
sowie
die
erforderlichen
Mitteilungen
festgelegt
werden
soll
. [EU]
La
aplicación
de
estas
normas
exige
el
establecimiento
de
disposiciones
de
aplicación
destinadas
,
entre
otros
objetivos
, a
evitar
que
los
huevos
retirados
de
las
incubadoras
puedan
comercializarse
sin
distintivos
especiales
, a
fijar
las
indicaciones
impresas
sobre
los
huevos
y
los
embalajes
que
contengan
huevos
para
incubar
y
pollitos
,
así
como
a
establecer
las
comunicaciones
necesarias
.
Die
Beprobung
sollte
an
einem
Schlupftag
stattfinden
,
an
dem
Proben
aus
allen
Zuchtherden
verfügbar
sind
;
die
Proben
sollten
proportional
aus
dem
gesamten
Material
aller
Schlupfbrüter
entnommen
werden
,
aus
denen
am
Tag
der
Beprobung
geschlüpfte
Küken
herausgenommen
werden
. [EU]
Conviene
efectuar
el
muestreo
un
día
de
nacimiento
en
el
que
estén
disponibles
muestras
de
todas
las
manadas
reproductoras
, e
incluir
de
manera
proporcionada
en
el
conjunto
de
las
muestras
todo
el
material
de
todas
las
incubadoras
-nacedoras
de
las
que
se
extraigan
pollitos
el
día
del
muestreo
.
Die
mikroaerobe
Atmosphäre
kann
durch
handelsübliche
Inkubatoren
hergestellt
werden
(
Gasgemisch
10
%
CO2/6
%
O2
). [EU]
La
atmósfera
microaeróbica
podrá
obtenerse
en
incubadoras
microaeróbicas
disponibles
en
el
mercado
(mezcla
de
gases
10
%
CO2/6
%
O2
).
Die
Proben
werden
proportional
aus
dem
gesamten
Material
aller
Schlupfbrüter
entnommen
,
aus
denen
am
Tag
der
Beprobung
geschlüpfte
Küken
herausgenommen
werden
. [EU]
Todo
el
material
de
las
incubadoras
-nacedoras
de
las
que
se
extraigan
los
pollitos
el
día
del
muestreo
contribuirá
a
la
constitución
de
las
muestras
de
manera
proporcional
.
die
Versendung
von
Bruteiern
,
die
in
Haltungsbetrieben
außerhalb
der
Schutz-
oder
der
Überwachungszone
oder
in
Gebiet
B
gesammelt
wurden
,
deren
Nutzgeflügelbestand
mit
Negativbefund
serologisch
auf
Aviäre
Influenza
untersucht
wurde
(
der
Test
war
geeignet
,
um
mit
einer
Nachweissicherheit
von
mindestens
95
%
eine
Seuchenprävalenz
von
5 %
festzustellen
)
und
bei
denen
Rückverfolgbarkeit
gewährleistet
ist
,
zu
Brütereien
in
oder
außerhalb
von
Gebiet
A
oder
Gebiet
B. [EU]
recogidos
de
explotaciones
en
la
zona
A
fuera
de
las
zonas
de
protección
o
de
vigilancia
, o
bien
en
la
zona
B,
siempre
y
cuando
las
aves
hayan
presentado
resultados
negativos
en
un
estudio
serológico
para
la
gripe
aviar
que
permita
detectar
una
prevalencia
de
la
enfermedad
del
5 %
con
un
nivel
de
confianza
del
95
%
como
mínimo
, y
se
garantice
su
trazabilidad
, a
incubadoras
fuera
o
dentro
de
las
zonas
A o B.
Die
zuständige
Behörde
kann
bei
NPAI-Ausbrüchen
in
Brütereien
auf
der
Grundlage
einer
Risikobewertung
Ausnahmen
von
einigen
oder
allen
der
Maßnahmen
nach
Artikel
39
gewähren
. [EU]
En
caso
de
foco
de
IABP
en
incubadoras
, y
sobre
la
base
de
una
evaluación
del
riesgo
,
las
autoridades
competentes
podrán
autorizar
excepciones
a
todas
o
algunas
de
las
medidas
indicadas
en
el
artículo
39
.
eine
Probe
mit
10
g
zerbrochenen
Eischalen
aus
25
verschiedenen
Schlupfbrüter-Horden
(d. h.,
die
Ausgangsprobe
umfasst
250
g)
in
bis
zu
fünf
Schlupfbrütern
mit
Bruteiern
aus
der
Herde
;
aus
den
zerdrückten
und
vermischten
Eischalen
wird
eine
Teilprobe
von
25
g
entnommen
. [EU]
10
g
de
cáscaras
de
huevo
rotas
recogidas
en
un
total
de
25
bandejas
de
nacimiento
separadas
(es
decir
,
una
muestra
inicial
de
250
g)
de
hasta
cinco
incubadoras
-nacedoras
con
huevos
eclosionados
de
la
manada
,
que
se
triturarán
,
se
mezclarán
y
se
someterán
a
un
nuevo
muestreo
para
obtener
una
submuestra
de
ensayo
de
25
g.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "incubadoras":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners