A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
grumoso
gruñir
gruñón
grácil
gráficamente
gráfico
grávido
guacamayo
guacarear
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
37 results for
gráficamente
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Maße
,
Form-
und
Lagetoleranzen
werden
graphisch
dargestellt
und
lassen
sich
statistisch
verarbeiten
. [I]
Las
tolerancias
de
dimensiones
,
forma
y
posición
se
representan
gráficamente
y
se
pueden
procesar
estadísticamente
.
Alle
Ergebnisse
der
Abgasemissionsmessungen
sind
als
Funktion
der
zurückgelegten
Strecke
,
die
auf
den
nächsten
Kilometer
gerundet
wird
,
darzustellen
,
und
durch
alle
diese
Messpunkte
ist
eine
Ausgleichsgerade
zu
legen
,
die
nach
der
Methode
der
kleinsten
Quadrate
bestimmt
wird
. [EU]
Todos
los
resultados
de
las
emisiones
de
escape
se
representarán
gráficamente
como
una
función
de
la
distancia
recorrida
en
el
sistema
,
redondeada
al
kilómetro
más
próximo
, y, a
través
de
estos
valores
,
se
trazará
la
línea
recta
más
idónea
obtenida
mediante
el
método
de
los
mínimos
cuadrados
.
Bei
jedem
gültigen
Test
ist
die
Verzögerung
des
Fahrzeugs
als
Funktion
der
aufgezeichneten
Bremspedalkraft
einzutragen
. [EU]
En
cada
uno
de
estos
ensayos
válidos
,
la
deceleración
del
vehículo
se
representará
gráficamente
como
una
función
de
la
fuerza
registrada
sobre
el
pedal
del
freno
.
Danach
kann
die
Kurve
des
berechneten
Durchflusses
(
ausgedrückt
in
m3/min
am
Pumpeneinlass
bei
absolutem
Druck
und
absoluter
Temperatur
)
als
Korrelationsfunktion
aufgezeichnet
werden
,
die
einer
bestimmten
Kombination
von
Pumpenkennwerten
entspricht
. [EU]
El
caudal
calculado
(en
m3/min
en
la
en
trada
de
la
bomba
, a
una
presión
y
una
temperatura
absolutas
)
se
representará
gráficamente
en
relación
con
una
función
de
correlación
que
represente
el
valor
de
una
combinación
específica
de
parámetros
de
la
bomba
.
Danach
kann
die
Kurve
des
berechneten
Durchflusses
(
ausgedrückt
in
m3/min
am
Pumpeneinlass
bei
absolutem
Druck
und
absoluter
Temperatur
)
als
Korrelationsfunktion
aufgezeichnet
werden
,
die
einer
bestimmten
Kombination
von
Pumpenkennwerten
entspricht
. [EU]
El
caudal
calculado
(en
m3/min
en
la
en
trada
de
la
bomba
,
para
una
presión
y
temperatura
absolutas
)
se
representará
gráficamente
en
relación
con
una
función
correlacional
que
represente
el
valor
de
una
combinación
específica
de
parámetros
de
la
bomba
.
Danach
kann
die
Kurve
des
berechneten
Durchflusses
(
ausgedrückt
in
m3/min
am
Pumpeneinlass
bei
absolutem
Druck
und
absoluter
Temperatur
)
als
Korrelationsfunktion
aufgezeichnet
werden
,
die
einer
bestimmten
Kombination
von
Pumpenkennwerten
entspricht
. [EU]
El
caudal
calculado
(en
m3/s
en
la
en
trada
de
la
bomba
, a
una
presión
y
una
temperatura
absolutas
)
se
representará
gráficamente
respecto
a
una
función
de
correlación
que
represente
el
valor
de
una
combinación
específica
de
parámetros
de
la
bomba
.
Das
Bildzeichen
für
die
"Pizza
Napoletana"
sieht
aus
wie
folgt:
eine
horizontal
ausgerichtete
ovale
Abbildung
in
weißer
Farbe
mit
hellgrauer
Umrandung
,
die
den
Teller
darstellt
,
auf
dem
die
Pizza
abgebildet
ist
.
Diese
ist
realistisch
und
gleichzeitig
grafisch
stilisiert
dargestellt
,
indem
sie
die
Tradition
voll
wahrt
und
die
klassischen
Zutaten
wie
Tomate
,
Mozzarella
und
Basilikumblätter
sowie
eine
Spur
Olivenöl
erkennen
lässt
. [EU]
El
logotipo
que
caracteriza
a
la
«Pizza
Napoletana»
es
el
siguiente:
una
imagen
ovalada
,
dispuesta
horizontalmente
,
de
color
blanco
y
contorno
gris
claro
,
que
representa
el
plato
en
el
que
se
presenta
la
pizza
,
reproducida
de
modo
realista
y,
al
mismo
tiempo
,
gráficamente
estilizada
,
respetando
plenamente
la
tradición
y
representando
los
ingredientes
clásicos
,
como
son
el
tomate
,
la
mozzarella
,
las
hojas
de
albahaca
y
un
hilo
de
aceite
de
oliva
.
Der
Prozentsatz
der
Hemmung
wird
für
jede
Prüfkonzentration
wie
oben
beschrieben
berechnet
,
auf
normalem
Logarithmenpapier
(
oder
Wahrscheinlichkeitspapier
)
gegen
die
Konzentration
aufgetragen
und
der
EC50-Wert
hieraus
ermittelt
. [EU]
El
porcentaje
de
inhibición
se
calcula
para
cada
concentración
de
prueba
como
se
ha
descrito
anteriormente
, y
se
representa
gráficamente
en
función
de
la
concentración
en
un
papel
logarítmico
normal
(o
logaritmo-probabilidad
);
para
obtener
el
valor
de
CE50
.
Der
prozentuale
Anteil
der
nach
24
Stunden
bzw
.
48
Stunden
schwimmunfähig
gewordenen
Tiere
wird
anhand
der
Testkonzentrationen
grafisch
dargestellt
. [EU]
Deben
representarse
gráficamente
los
porcentajes
de
inmovilización
a
las
24
y
48
horas
frente
a
las
concentraciones
de
sustancia
problema
.
Der
Verlauf
des
Abbaus
wird
grafisch
dargestellt
,
und
das
10-Tage-Fenster
markiert
. [EU]
El
curso
de
la
degradación
se
representa
gráficamente
y
se
indica
el
período
de
observación
de
10
días
.
Die
Differenz
zwischen
dem
Kalibrier-
und
dem
Nullgas-Ansprechen
ist
in
Kurvenform
aufzutragen
und
der
Kraftstoffdurchsatz
auf
die
fette
Seite
der
Kurve
einzustellen
. [EU]
La
diferencia
entre
la
respuesta
del
gas
patrón
y
la
respuesta
del
gas
cero
se
representará
gráficamente
y
el
caudal
de
combustible
se
ajustará
al
lado
rico
de
la
curva
.
Die
Differenz
zwischen
dem
Kalibrier-
und
dem
Nullgas-Ansprechen
ist
in
Kurvenform
aufzutragen
und
der
Kraftstoffdurchsatz
auf
die
fette
Seite
der
Kurve
einzustellen
. [EU]
Se
representará
gráficamente
la
diferencia
entre
la
respuesta
del
gas
patrón
y
la
respuesta
del
gas
cero
y
el
caudal
de
combustible
se
ajustará
al
lado
rico
de
la
curva
.
Die
entsprechende
Bewertung
kann
anhand
einer
grafischen
Darstellung
oder
aufgrund
eines
formalen
Tests
vorgenommen
werden
(
25
). [EU]
Esta
comprobación
puede
realizarse
gráficamente
o
mediante
una
prueba
en
regla
(25).
Die
Gleichungen
16
und
17
können
grafisch
aufgetragen
werden
,
und
die
Werte
von
KF
[EU]
Las
ecuaciones
16
y
17
pueden
representarse
gráficamente
y
el
valor
de
KF
Die
Gleichungen
8
und
9
werden
grafisch
aufgetragen
,
und
die
Werte
von
KF
[EU]
Se
representan
gráficamente
las
ecuaciones
(8) y (9) y
se
calculan
los
valores
de
KF
Die
höchsten
Werte
der
Abbrandgeschwindigkeit
für
jede
Mischung
werden
gegen
den
Gehalt
an
Prüfsubstanz
aufgetragen
. [EU]
Se
representa
gráficamente
la
velocidad
de
combustión
más
elevada
de
cada
mezcla
en
función
del
contenido
en
comburante
.
Die
Höhe
H
eines
vorstehenden
Teiles
ist
grafisch
mittels
eines
Kreises
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
zu
bestimmen
,
wobei
dieser
Kreis
den
äußeren
Umriss
der
Außenfläche
des
zu
prüfenden
Bereichs
innen
berühren
muss
. [EU]
La
altura
H
de
un
saliente
se
determina
gráficamente
con
respecto
a
la
circunferencia
de
un
círculo
de
165
mm
de
diámetro
,
tangente
interiormente
al
contorno
exterior
de
la
superficie
exterior
de
la
parte
que
deba
comprobarse
.
Die
Höhe
H
eines
vorstehenden
Teils
ist
graphisch
mittels
eines
Kreises
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
zu
bestimmen
,
wobei
dieser
Kreis
den
äußeren
Umriss
der
Außenfläche
des
zu
prüfenden
Bereichs
innen
berühren
muss
. [EU]
La
altura
H
de
un
saliente
se
determina
gráficamente
con
respecto
a
la
circunferencia
de
un
círculo
de
165
mm
de
diámetro
,
inscrito
en
la
«superficie
exterior»
de
la
parte
que
se
deba
comprobar
.
Die
je
Einheit
Bodenmasse
adsorbierte
Menge
wird
grafisch
als
Funktion
der
Gleichgewichtskonzentration
der
Testsubstanz
aufgetragen
(
siehe
Abschnitt
"Daten
und
Abschlussbericht"
). [EU]
La
masa
adsorbida
por
unidad
de
masa
del
suelo
se
representa
gráficamente
en
función
de
la
concentración
de
la
sustancia
problema
en
el
equilibrio
(véase
el
punto
2,
«Datos
e
informes»
).
Die
Retentionszeiten
tr(
nc
+ 1)
werden
in
Abhängigkeit
von
tr(
nc
)
aufgetragen
und
anschließend
der
Schnittpunkt
a
und
die
Steigung
b
der
Regressionsgleichung:
[EU]
Los
tiempos
de
retención
,
medidos
directamente
,
tr
(nc + 1),
se
representan
gráficamente
en
función
de
tr
(nc) y
se
determinan
la
ordenada
en
el
origen
a y
la
pendiente
b
de
la
ecuación
de
regresión:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gráficamente":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners