A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
finamente molido
financiable
financiado con publicidad
financiador
financiar
financiar anticipadamente
financieramente fuerte
financiero
finar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1801 results for financiar
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
[0-10]
Mio
.
PLN
zur
Finanzierung
zusätzlicher
Konsumkredite
verwendet
werden
. [EU]
[0-10]
millones
PLN
se
utilizarán
para
financiar
los
créditos
comerciales
adicionales
.
112
In
manchen
Fällen
erwirbt
ein
Unternehmen
einen
Versicherungsvertrag
,
um
alle
Ansprüche
,
die
auf
geleistete
Arbeiten
in
der
laufenden
oder
früheren
Periode
zurückgehen
,
abzudecken
. [EU]
112
En
algunos
casos
,
la
entidad
adquiere
una
póliza
de
seguro
para
financiar
una
parte
o
la
totalidad
de
las
retribuciones
a
los
empleados
conexas
a
los
servicios
prestados
durante
el
ejercicio
corriente
y
en
ejercicios
anteriores
.
12
Mio
.
EUR
zur
Finanzierung
von
Investitionen
und
Betriebsausgaben
. [EU]
12
millones
EUR
para
financiar
inversiones
y
gastos
de
explotación
.
15
Mio
.
EUR
für
die
Begleichung
überfälliger
Schulden
des
Unternehmens
gegenüber
dem
Staat
,
seinen
Lieferanten
und
seinen
Beschäftigten
[EU]
15
millones
EUR
para
financiar
el
pago
de
las
deudas
vencidas
de
la
empresa
al
Estado
, a
los
proveedores
y a
sus
empleados
1998
wurde
dem
Kultusminister
mit
Artikel
106
Buchstabe
a
die
Möglichkeit
eingeräumt
,
Gelder
zweckgebunden
aus
der
AOR
(
der
von
der
Medienbehörde
verwalteten
allgemeinen
Rundfunkrücklage
)
an
einen
Fonds
zur
Finanzierung
spezifischer
Initiativen
des
PO
zu
überweisen
. [EU]
En
1998
se
dio
al
ministerio
de
cultura
la
posibilidad
(artículo
106a
LM
)
de
transferir
dinero
con
carácter
ad
hoc
del
AOR
(reserva
general
para
la
radiodifusión
gestionada
por
la
Autoridad
de
medios
de
comunicación
) a
un
fondo
destinado
a
financiar
iniciativas
específicas
del
PO
.
2009
hob
ein
führender
Vertreter
der
Taliban
Hunderttausende
Dollar
bei
einer
RMX-Niederlassung
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
ab
,
um
militärische
Einsätze
der
Taliban
in
Afghanistan
zu
finanzieren
. [EU]
En
2009
,
un
alto
dirigente
talibán
retiró
cientos
de
miles
de
dólares
de
una
sucursal
RMX
en
la
frontera
de
Afganistán
con
Pakistán
para
financiar
operaciones
militares
talibanes
en
Afganistán
.
20
,95 % (d. h.
insgesamt
1581720322
EUR
)
für
die
Förderung
der
transnationalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
7
Absatz
2,
wobei
die
förderfähige
Bevölkerungszahl
als
Kriterium
für
die
Berechnung
der
indikativen
Aufteilung
auf
die
Mitgliedstaaten
zugrunde
gelegt
wird
[EU]
un
20
,95 % (es
decir
,
1581720322
EUR
)
destinado
a
financiar
la
cooperación
transfronteriza
a
que
se
refiere
el
artículo
7,
apartado
2,
utilizando
el
criterio
de
población
subvencionable
para
calcular
los
desgloses
indicativos
por
Estado
miembro
30
Mio
.
EUR
für
die
in
Anhang
II
C
genannte
ÜLG-Investitionsfazilität
,
wovon
ein
Höchstbetrag
von
1,5
Mio
.
EUR
den
Zinszuschüssen
für
Maßnahmen
vorbehalten
bleibt
,
die
von
der
EIB
aus
Eigenmitteln
gemäß
Anhang
II
B
oder
im
Rahmen
der
ÜLG-Investitionsfazilität
finanziert
werden
[EU]
30
millones
EUR
para
la
financiación
del
instrumento
de
ayuda
a
la
inversión
para
los
PTU
contemplado
en
el
anexo
II
C y
de
los
cuales
se
constituirá
una
cantidad
máxima
de
1,5
millones
EUR
para
financiar
las
bonificaciones
de
intereses
para
las
operaciones
que
el
BEI
vaya
a
financiar
con
sus
recursos
propios
,
de
conformidad
con
el
anexo
II
B, o
con
cargo
al
instrumento
de
ayuda
a
la
inversión
para
los
PTU
37
(
2008-2009
),
wird
aber
im
Rahmen
der
Mittelaufstockung
für
Innovation
Norwegen
,
die
in
dieser
Änderung
gewährt
wird
,
finanziert
. [EU]
Aunque
el
régimen
de
ayudas
temporales
de
pequeña
cuantía
no
forme
parte
explícitamente
del
St
.prp.
no
37
(2008-2009),
se
financiar
á
con
el
incremento
presupuestario
para
la
Innovation
Norway
concedido
en
esta
modificación
.
37
Es
kann
eine
vertragliche
Vereinbarung
zwischen
dem
gemeinschaftlichen
Plan
mehrerer
Arbeitgeber
und
dessen
Teilnehmern
bestehen
,
worin
festgelegt
ist
,
wie
der
Überschuss
aus
dem
Plan
an
die
Teilnehmer
verteilt
wird
(
oder
der
Fehlbetrag
finanziert
wird
). [EU]
37
Puede
existir
un
acuerdo
contractual
,
entre
el
plan
multiempresarial
y
sus
entidades
participantes
,
que
determine
cómo
se
distribuirá
el
superávit
del
mismo
entre
las
mismas
(o
cómo
se
financiar
á
el
déficit
).
(
46
)
Bis
Ende
1996
bürgte
der
dänische
Staat
für
Darlehen
,
die
der
TV2-Fonds
zur
Finanzierung
der
Betriebskosten
von
TV2
aufgenommen
hatte
. [EU]
Hasta
finales
de
1996
,
el
Estado
se
hizo
garante
del
préstamo
que
el
Fondo
de
TV2
contrajo
para
financiar
el
funcionamiento
de
TV2
.
46
Ein
Unternehmen
kann
einen
Plan
für
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
durch
Zahlung
von
Versicherungsprämien
finanzieren
. [EU]
46
Una
entidad
puede
financiar
un
plan
de
retribuciones
post-empleo
mediante
el
pago
de
primas
de
una
póliza
de
seguros
.
5,19 % (d. h.
insgesamt
392002991
EUR
)
für
die
Förderung
der
interregionalen
Zusammenarbeit
,
der
Kooperationsnetze
und
des
Erfahrungsaustauschs
gemäß
Artikel
7
Absatz
3. [EU]
un
5,19 % (es
decir
,
392002991
EUR
)
para
financiar
la
cooperación
interregional
,
las
redes
de
cooperación
y
el
intercambio
de
experiencias
,
según
lo
es
pecificado
en
el
artículo
7,
apartado
3.
5
Für
die
Zwecke
dieser
Interpretation
bezeichnen
Mindestdotierungsverpflichtungen
alle
Vorschriften
zur
Dotierung
eines
leistungsorientierten
Plans
,
der
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
oder
andere
langfristig
fällige
Leistungen
an
Arbeitnehmer
beinhaltet
. [EU]
5 A
efectos
de
esta
Interpretación
,
obligaciones
de
mantener
un
nivel
mínimo
de
financiación
son
cualesquiera
exigencias
de
financiar
un
plan
de
prestaciones
definidas
post-empleo
u
otro
plan
de
prestaciones
definidas
a
largo
plazo
.
73
,86 % (d. h.
insgesamt
5576358149
EUR
)
für
die
Förderung
der
grenzübergreifenden
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
7
Absatz
1,
wobei
die
förderfähige
Bevölkerungszahl
als
Kriterium
für
die
Berechnung
der
indikativen
Aufteilung
auf
die
Mitgliedstaaten
zugrunde
gelegt
wird
[EU]
un
73
,86 % (es
decir
,
5576358149
EUR
)
destinado
a
financiar
la
cooperación
transfronteriza
a
que
se
refiere
el
artículo
7,
apartado
1,
utilizando
el
criterio
de
población
subvencionable
para
calcular
los
desgloses
indicativos
por
Estado
miembro
Ab
dem
Haushaltsjahr
2007
steht
ein
Betrag
von
22
Mio
.
EUR
je
Kalenderjahr
,
der
sich
aus
den
durchschnittlichen
Ausgaben
für
Baumwolle
in
den
Jahren
2000
,
2001
und
2002
ergibt
,
als
zusätzliche
Gemeinschaftshilfe
für
Maßnahmen
in
Baumwolle
erzeugenden
Gebieten
im
Rahmen
der
Programmplanung
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
zur
Verfügung
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
aus
dem
EAGFL
,
Abteilung
Garantie
,
finanziert
wird
. [EU]
A
partir
del
ejercicio
presupuestario
2007
,
se
asignará
por
año
natural
un
importe
de
22
millones
de
euros
,
obtenido
a
partir
de
la
media
del
gasto
en
el
sector
del
algodón
durante
los
años
2000
,
2001
y
2002
,
en
concepto
de
ayuda
comunitaria
adicional
para
financiar
medidas
en
las
regiones
productoras
de
algodón
inscritas
en
los
programas
de
desarrollo
rural
financiados
con
cargo
a
la
Sección
de
Garantía
del
FEOGA
de
acuerdo
con
el
Reglamento
(CE)
no
1257/1999
.
Abgesehen
von
der
beantragten
staatlichen
Beihilfe
(
nominal
160484007
EUR
)
will
Petrogal
das
Investitionsvorhaben
aus
eigenen
Mitteln
finanzieren
. [EU]
Petrogal
prevé
financiar
este
proyecto
de
inversión
con
sus
propios
recursos
y
con
la
ayuda
estatal
que
ha
solicitado
(160484007
EUR
en
valor
nominal
).
Absatz
1
gilt
nicht
für
einen
Transfer
von
eingefrorenen
Geldern
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
durch
oder
über
die
Zentralbank
Irans
,
wenn
dieser
Transfer
dazu
dient
,
der
Hoheitsgewalt
der
Mitgliedstaaten
unterstehende
Finanzinstitute
mit
liquiden
Mitteln
für
die
Finanzierung
von
Handelsgeschäften
zu
versorgen
,
sofern
dieser
Transfer
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
genehmigt
wurde
. [EU]
El
apartado
1
no
se
aplicará
a
la
transferencia
efectuada
por
, o
por
intermediación
de
,
el
Banco
Central
de
Irán
de
fondos
o
recursos
económicos
inmovilizados
siempre
que
dicha
transferencia
tenga
como
finalidad
facilitar
liquidez
a
entidades
financieras
bajo
jurisdicción
de
los
Estados
miembros
para
financiar
intercambios
comerciales
, a
condición
de
que
el
Estado
miembro
pertinente
haya
autorizado
la
transferencia
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
einen
Transfer
von
eingefrorenen
Geldern
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
durch
oder
über
die
Zentralbank
Syriens
,
wenn
dieser
Transfer
dazu
dient
,
der
Hoheitsgewalt
der
Mitgliedstaaten
unterstehende
Finanzinstitute
mit
liquiden
Mitteln
für
die
Finanzierung
von
Handelsgeschäften
zu
versorgen
,
sofern
dieser
Transfer
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
genehmigt
wurde
. [EU]
El
apartado
1
no
se
aplicará
a
la
transferencia
efectuada
por
, o
por
intermediación
de
,
el
Banco
Central
de
Siria
de
fondos
o
recursos
económicos
inmovilizados
,
siempre
que
dicha
transferencia
tenga
como
finalidad
facilitar
liquidez
a
entidades
financieras
bajo
jurisdicción
de
los
Estados
miembros
para
financiar
intercambios
comerciales
, a
condición
de
que
el
Estado
miembro
pertinente
haya
autorizado
la
transferencia
.
Abschließend
bekräftigt
Italien
,
dass
das
einzige
FuE-Tiltrotorvorhaben
,
das
staatlich
gefördert
werden
sollte
,
den
BA609
und
damit
ein
Luftfahrzeug
betreffe
,
das
für
militärische
Zwecke
bestimmt
sei
. [EU]
En
conclusión
,
Italia
afirma
que
el
único
proyecto
de
I+D
relativo
a
una
aeronave
de
rotor
basculante
que
se
haya
propuesto
financiar
,
es
decir
,
el
relativo
al
BA609
,
se
refiere
a
una
aeronave
destinada
a
uso
militar
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "financiar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners