DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

56 results for Protocol
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

alle Vorgänge im Zusammenhang mit Zertifikaten, geprüften Emissionen, automatischen Änderungen der nationalen Zuteilungstabellen und Konten werden mit dem Austausch von Daten abgeschlossen, die unter Verwendung des Simple Object Access Protocol (SOAP),Version 1.1, über das Hypertext Transfer Protocol (HTTP), Version 1.1, (Remote Procedure Call (RPC) encoded style) im Format XML (Extensible Markup Language) geschrieben wurden." [EU] todos los procesos relativos a los derechos de emisión, las emisiones verificadas, los cambios automáticos del cuadro del plan nacional de asignación y las cuentas deberán completarse mediante el intercambio de datos escritos en Extensible Markup Language (XML) utilizando Simple Object Access Protocol (SOAP) versión 1.1 sobre Hypertext Transfer Protocol (HTTP) versión 1.1 (Remote Procedure Call -RPC- encoded style).»;

alle Vorgänge in Bezug auf Zertifikate, geprüfte Emissionen und Konten werden durch den Austausch von Daten ergänzt, die unter Verwendung des simple object access protocol (SOAP) Version 1.1 über das hypertext transfer protocol (HTTP) Version 1.1 (remote procedure call (RPC) encoded style) im Format XML (extensible markup language) geschrieben wurden. [EU] todos los procesos relativos a los derechos de emisión, las emisiones verificadas y las cuentas deberán completarse mediante el intercambio de datos escritos en Extensible Markup Language (XML) utilizando Simple Object Access Protocol (SOAP) versión 1.1 sobre Hypertext Transfer Protocol (HTTP) versión 1.1 (Remote Procedure Call (RPC) encoded style).

Alle zwischen Flugnachrichten-Peer-Übertragungsstellen ausgetauschten Funktionen verwenden das Transmission Control Protocol over Internet Protocol, IP version 6. [EU] Todas las funciones intercambiadas entre entidades de transferencia de mensajes de vuelo de igual a igual deben utilizar el Protocolo de control de transmisiones y el Protocolo Internet, IP versión 6.

Automatic Identification via Internet Protocol (Automatische Identifizierung via Internetprotokoll) [EU] Identificación automática por protocolo de Internet

Beispiel für eine Meldung über "Trackwell protocol" zum Testsystem (httpsgwt) [EU] Ejemplo de mensaje enviado a través del «Protocolo Trackwell» en el sistema de ensayo (httpsgwt)

Bronaugh R.L. and Collier, S.W. (1991). Protocol for In vitro Percutaneous Absorption Studies, in In vitro Percutaneous Absorption: Principles, Fundamentals and Applications, R.L. Bronaugh and H.I. Maibach, Eds., CRC Press, Boca Raton, 237-241. [EU] Bronaugh RL and Collier, SW. (1991). Protocol for In vitro Percutaneous Absorption Studies, in In Vitro Percutaneous Absorption: Principles, Fundamentals and Applications, RL Bronaugh and HI Maibach, Eds., CRC Press, Boca Raton, pp. 237-241.

Brungs W. A. and Jones B. R. (1977). Temperature Criteria for Freshwater Fish: Protocol and Procedures, 128, Ecological Research Series EPA-600/3-77-061, Duluth, Minnesota. [EU] Brungs W.A. y Jones B.R. (1977) Temperature Criteria for Freshwater Fish: Protocol and Procedures p. 128, Ecological Research Series EPA-600/3-77-061. Duluth, Minnesota.

Das SMTP-Protokoll (Simple Mail Transfer Protocol) ist De-Facto-Standard für die Übermittlung von E-Mails über das Internet. [EU] Simple Mail Transfer Protocol (protocolo simple de transferencia de correo) es la norma de facto para la transmisión de correo electrónico a través de Internet.

Das System ist gegen Einschleusungen (sogenannte "Injections") geschützt, also Schwachstellen, die es einem Angreifer erlauben, mittels SQL-Querys (Structured Query Language), LDAP-Querys (Lightweight Directory Access Protocol), XPath-Querys (XML Path Language), Betriebssystembefehlen oder Programmargumenten Befehle in die Anwendung einzuschleusen. [EU] El sistema debe proteger contra fallos de inyección como las consultas SQL (Lenguaje de Consulta Estructurado), LDAP (Protocolo Ligero de Acceso a Directorios), XML Path Language (Xpath), y comandos del sistema operativo (SO) o argumentos de programa.

Dazu wird der Einsatz von TLS (IETF RFC 5246: 'The Transport Layer Security (TLS) Protocol Version 1.2') empfohlen, und der Fingerprint des Zertifikats des TLS-Kanals MUSS den TSL-Nutzern von den Mitgliedstaaten über ein anderes Band zur Verfügung gestellt werden. [EU] A tal fin se recomienda la utilización de la TLS (IETF RFC 5246: "The Transport Layer Security (TLS) Protocol Version 1.2"), y el Estado miembro DEBERÁ poner a disposición de los usuarios de la TSL, fuera de banda, la huella del certificado del canal de la TSL.

DHCP: Dinamyc Host Configuration Protocol [EU] DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo Dinámico de Configuración del Anfitrión).

DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol. [EU] DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo Dinámico de Configuración del Anfitrión).

Die Daten werden mittels SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) und anderen zeitgemäßen Verfahren unter Nutzung eines vom Netzbetreiber bereitgestellten zentralen Mailrelay-Servers ausgetauscht. [EU] Los datos se intercambian mediante SMTP (Protocolo simple de transferencia de correo) y otras tecnologías de última generación, utilizando un servidor central de retransmisión de correo, suministrado por el proveedor de red.

Die Ermittlung der Präzisionsdaten erfolgte nach dem 'Protocol for the design, conduct and interpretation of method-performance studies', W. [EU] La evaluación de los datos sobre precisión se realizó con arreglo al "Protocol for the design, conduct and interpretation of method-performance studies" (Protocolo de diseńo, realización e interpretación de los estudios sobre eficacia de métodos) de W.

Die für den Aufbau dieses VPN verwendete Tag-Switching-Technologie wird weiterentwickelt werden, um den IETF-Standard (Internet Engineering Task Force) MPLS (Multi-Protocol Label Switching) zu unterstützen. [EU] La tecnología de conmutación por etiquetas (Tag Switching Technology) utilizada para construir este VPN evolucionará de modo que pueda aceptar la norma Conmutación de etiquetas multiprotocolo (Multi-Protocol Label Switching) (MPLS) desarrollada por el equipo especial de ingeniería de Internet (Internet Engineering Task Force) (IETF).

Die Präzisionswerte gemäß Nummer 1 Buchstabe e) werden entweder aus einer Ringanalyse bestimmt, die nach einem international anerkannten Protokoll für Ringversuche durchgeführt wurde (z. B. ISO 5725:1994 oder IUPAC - International Harmonised Protocol), oder - soweit Leistungskriterien für Analysemethoden festgelegt wurden - durch Tests zur Feststellung der Einhaltung dieser Kriterien. [EU] Los valores de precisión mencionados en la letra e) del punto 1 se obtendrán de un ensayo colectivo realizado de acuerdo con un protocolo internacionalmente reconocido para este tipo de ensayo (por ejemplo, ISO 5725:1994 o el protocolo armonizado internacional de la IUPAC) o, si se han establecido criterios de funcionamiento relativos a los métodos de análisis, se basarán en ensayos para determinar el cumplimiento de dichos criterios.

Dies gilt insbesondere für Metalle, deren Ergebnisse im Umwandlungs-/Auflösungsprotokoll (Transformation/Dissolution Protocol) an der Grenze sind. [EU] Esto se aplica en particular a los metales que arrojen resultados cercanos a los límites en el protocolo de transformación/disolución.

die unter Buchstabe a genannte Erklärung enthält den folgenden Wortlaut auf Englisch: "Derogation - Annex II(a) of the Protocol concerning the definition of originating products and methods of administrative cooperation". [EU] la declaración mencionada en la letra a) llevará la siguiente mención en inglés: «Derogation - Annex II(a) of the Protocol concerning the definition of originating products and methods of administrative cooperation».

Ebenso sollten keine Hindernisse für die Schaffung von Anwendungen oder Technologien bestehen, die als Ersatz oder Alternative für Roamingdienste wie WiFi, Voice over Internet Protocol (VoIP) oder Instant Messaging in Frage kommen. [EU] De la misma forma, no debe haber obstáculos a aplicaciones o tecnologías que puedan ser un sustituto o una alternativa a los servicios de itinerancia, como los servicios WiFi, protocolo de transmisión de voz por Internet (VoIP) y de mensajería instantánea.

Ein Modell für die Festlegung eines Niveaus quantifizierbarer Unsicherheit auf der Grundlage dieser drei Fehler enthält Anhang B des Internationalen Protokolls für Leistungsmessung und ;überprüfung (International Performance Measurement and Verification Protocol, IPMVP). [EU] En el apéndice B del Protocolo internacional de medición y verificación del rendimiento (IPMVP) figura un modelo para establecer un nivel de incertidumbre cuantificable basado en estos tres errores.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners