A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Anführungszeichen
Anfüllen
anfüllen
anfüllen mit
Angabe
Angaben machen
angaffen
angebaut werden
Angeben
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6874 results for
Angabe
Word division: An·ga·be
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
033
Angabe
der
ersuchenden
Behörde
; [EU]
033
Autoridad
requirente
083:
Wenn
der
Text
"Information
gemäß
EAW-Abschnitt
d
über
Entscheidung
in
einem
Abwesenheitsurteil"
erscheint
,
wird
,
falls
zutreffend
,
folgende
Angabe
erbeten:
[EU]
083:
cuando
aparezca
el
texto
«Información
sobre
la
resolución
dictada
en
rebeldía
en
cumplimiento
de
la
sección
(d)
de
la
orden
de
detención
europea»
y
siempre
que
proceda:
(
10
)
Artikel
16
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
sieht
vor
,
dass
eine
Stellungnahme
,
in
der
die
Zulassung
einer
gesundheitsbezogenen
Angabe
befürwortet
wird
,
bestimmte
Informationen
enthält
. [EU]
En
el
artículo
16
,
apartado
4,
del
Reglamento
(CE)
no
1924/2006
se
establece
que
un
dictamen
favorable
a
la
autorización
de
declaración
de
propiedades
saludables
debe
incluir
determinada
información
.
10
mm
,
wenn
der
Durchmesser
der
kleinsten
Frucht
(
laut
Angabe
auf
dem
Packstück
)
weniger
als
50
mm
beträgt
[EU]
10
mm
,
si
el
diámetro
de
la
pieza
más
pequeña
(según
lo
indicado
en
el
envase
)
es
inferior
a
50
mm
10
.
Richtlinie
98/6/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Februar
1998
über
den
Schutz
der
Verbraucher
bei
der
Angabe
der
Preise
der
ihnen
angebotenen
Erzeugnisse
(
ABl
. L
80
vom
18
.3.1998, S.
27
). [EU]
Directiva
98/6/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
16
de
febrero
de
1998
,
relativa
a
la
protección
de
los
consumidores
en
materia
de
indicación
de
los
precios
de
los
productos
ofrecidos
a
los
consumidores
(DO L
80
de
18
.3.1998, p.
27
).
10
mm
,
wenn
der
Durchmesser
der
kleinsten
Frucht
(
laut
Angabe
auf
dem
Packstück
) <
60
mm
beträgt
[EU]
10
mm
,
si
el
diámetro
del
fruto
más
pequeño
(de
acuerdo
con
la
indicación
de
l
envase
)
es
<
60
mm
119
Ein
Beispiel
ist
die
Angabe
,
ob
ein
Unternehmen
den
beizulegenden
Zeitwert
oder
das
Kostenmodell
auf
seine
als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilie
anwendet
(
siehe
IAS
40
Als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilien
). [EU]
119
...
Un
ejemplo
es
la
revelación
de
si
una
entidad
aplica
el
modelo
del
valor
razonable
o
del
coste
a
sus
inversiones
inmobiliarias
(véase
la
NIC
40
Inversiones
inmobiliarias
).
11
.
Richtlinie
92/75/EWG
des
Rates
vom
22
.
September
1992
über
die
Angabe
des
Verbrauchs
an
Energie
und
anderen
Ressourcen
durch
Haushaltsgeräte
mittels
einheitlicher
Etiketten
und
Produktinformationen
[EU]
Directiva
92/75/CEE
del
Consejo
,
de
22
de
septiembre
de
1992
,
relativa
a
la
indicación
del
consumo
de
energía
y
de
otros
recursos
de
los
aparatos
domésticos
,
por
medio
del
etiquetado
y
de
una
información
uniforme
sobre
los
productos
130
Dieser
Standard
schreibt
einem
Unternehmen
nicht
die
Angabe
von
Budgets
oder
Prognosen
im
Rahmen
des
Paragraphen
125
vor
. [EU]
130
Esta
Norma
no
requiere
que
una
entidad
revele
información
presupuestaria
o
previsiones
al
revelar
la
información
del
párrafo
125
.
131
Manchmal
ist
die
Angabe
des
Umfangs
der
möglichen
Auswirkungen
einer
Annahme
bzw
.
einer
anderen
Quelle
von
Schätzungsunsicherheiten
am
Abschlussstichtag
undurchführbar
. [EU]
131
Algunas
veces
es
impracticable
revelar
el
alcance
de
los
posibles
efectos
de
una
hipótesis
u
otra
fuente
de
incertidumbre
en
la
estimación
al
final
del
ejercicio
del
que
se
informa
.
132
Die
in
Paragraph
122
vorgeschriebenen
Angabe
n
zu
Ermessensentscheidungen
des
Managements
bei
der
Anwendung
der
Rechnungslegungsmethoden
des
Unternehmens
gelten
nicht
für
die
Angabe
der
Quellen
von
Schätzungsunsicherheiten
gemäß
Paragraph
125
. [EU]
132
Las
revelaciones
requeridas
por
el
párrafo
122
,
sobre
los
juicios
profesionales
particulares
efectuados
por
la
dirección
en
el
proceso
de
aplicación
de
las
políticas
contables
de
la
entidad
,
no
guardan
relación
con
las
informaciones
a
revelar
acerca
de
las
fuentes
de
incertidumbre
en
la
estimación
previstos
en
el
párrafo
125
.
133
Andere
IFRS
verlangen
die
Angabe
einiger
Annahmen
,
die
ansonsten
gemäß
Paragraph
125
erforderlich
wären
. [EU]
133
Otras
NIIF
requieren
revelar
algunas
de
las
hipótesis
que
de
otro
modo
se
requerirían
de
conformidad
con
el
párrafo
125
.
133
Andere
IFRS
verlangen
die
Angabe
einiger
Annahmen
,
die
ansonsten
gemäß
Paragraph
125
erforderlich
wären
. [EU]
133
Otras
NIIF
requieren
revelar
información
de
alguno
de
los
supuestos
que
de
otra
forma
sería
requerida
de
acuerdo
con
el
párrafo
125
.
14
Für
die
Zwecke
des
Ansatzes
oder
der
Angabe
hängt
es
von
der
jeweiligen
Bilanzierungseinheit
ab
,
ob
ein
Vermögenswert
bzw
.
eine
Schuld
ein
eigenständiger
Vermögenswert
bzw
.
eine
eigenständige
Schuld
,
eine
Gruppe
von
Vermögenswerten
bzw
.
Gruppe
von
Schulden
,
oder
eine
Gruppe
von
sowohl
Vermögenswerten
als
auch
Schulden
ist
. [EU]
14
A
efectos
de
revelación
de
información
o
reconocimiento
,
que
el
activo
o
pasivo
sean
un
activo
o
pasivo
independientes
,
un
grupo
de
activos
,
un
grupo
de
pasivos
o
un
grupo
de
activos
y
pasivos
depende
de
su
unidad
de
cuenta
.
15
Die
Pflicht
zur
Angabe
solcher
Beziehungen
zwischen
einem
Mutter-
und
seinen
Tochterunternehmen
besteht
zusätzlich
zu
den
Angabe
pflichten
in
IAS
27
und
IFRS
12
Angabe
n
zu
Anteilen
an
anderen
Unternehmen
. [EU]
15
El
requisito
de
revelar
los
vínculos
entre
la
dominante
y
sus
dependientes
es
adicional
a
los
requisitos
de
información
contenidos
en
la
NIC
27
y
la
NIIF
12
Revelación
de
Participaciones
en
Otras
Entidades
.
15
Die
Pflicht
zur
Angabe
solcher
Beziehungen
zwischen
einem
Mutter-
und
seinen
Tochterunternehmen
besteht
zusätzlich
zu
den
Angabe
pflichten
in
IAS
27
,
IAS
28
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
und
IAS
31
Anteile
an
Gemeinschaftsunternehmen
. [EU]
15
El
requisito
de
revelar
los
vínculos
entre
la
dominante
y
sus
dependientes
es
adicional
a
los
requisitos
de
información
contenidos
en
la
NIC
27
,
la
NIC
28
Inversiones
en
entidades
asociadas
y
la
NIC
31
Participaciones
en
negocios
conjuntos
.
15
mm
,
wenn
der
Durchmesser
der
kleinsten
Frucht
(
laut
Angabe
auf
dem
Packstück
)
50
mm
oder
mehr
,
aber
weniger
als
70
mm
beträgt
[EU]
15
mm
,
si
el
diámetro
de
la
pieza
más
pequeña
(según
lo
indicado
en
el
envase
)
es
inferior
a
70
mm
15
mm
,
wenn
der
Durchmesser
der
kleinsten
Frucht
(
laut
Angabe
auf
dem
Packstück
)
50
mm
oder
mehr
,
aber
weniger
als
70
mm
beträgt
[EU]
15
mm
,
si
el
diámetro
de
la
pieza
más
pequeña
(según
lo
indicado
en
el
envase
)
es
igual
o
superior
a
50
mm
pero
inferior
a
70
mm
15
mm
,
wenn
der
Durchmesser
der
kleinsten
Frucht
(
laut
Angabe
auf
dem
Packstück
)
≥
;
60
mm
,
aber
<
80
mm
beträgt
[EU]
15
mm
,
si
el
diámetro
del
fruto
más
pequeño
(de
acuerdo
con
la
indicación
de
l
envase
)
es
≥
;
60
mm
pero
<
80
mm
16
Die
gesonderte
Angabe
der
Cashflows
aus
der
Investitionstätigkeit
ist
von
Bedeutung
,
da
die
Cashflows
das
Ausmaß
angeben
,
in
dem
Aufwendungen
für
Ressourcen
getätigt
wurden
,
die
künftige
Erträge
und
Cashflows
erwirtschaften
sollen
. [EU]
16
La
información
a
revelar
por
separado
de
los
flujos
de
efectivo
procedentes
de
las
actividades
de
inversión
es
importante
,
porque
tales
flujos
de
efectivo
representan
la
medida
en
la
cual
se
han
hecho
desembolsos
por
causa
de
los
recursos
económicos
que
van
a
producir
ingresos
y
flujos
de
efectivo
en
el
futuro
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Angabe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners