DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unlabelled
Search for:
Mini search box
 

10 results for unlabelled
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Alkoholgehalt und Dichte bei der Beförderung von nicht abgefüllten Erzeugnissen oder Erzeugnissen in Behältnissen mit einem Nennvolumen von 60 Litern oder weniger, nicht etikettiert: [EU] Alcoholic strength and density for the transport of products in bulk or in unlabelled containers with a nominal volume of not more than 60 litres:

Die HPLC-Methode ist auf (markierte oder nicht markierte) Chemikalien anwendbar, für die ein geeignetes Detektionssystem (z. B. Spektrofotometer, Radioaktivitätsanzeiger) zur Verfügung steht und die für die Dauer des Tests stabil genug sind. [EU] The HPLC method is applicable to chemical substances (unlabelled or labelled) for which an appropriate detection system (e.g. spectrophotometer, radioactivity detector) is available and which are sufficiently stable during the duration of the experiment.

Die Testmethode ist generell auf (markierte oder unmarkierte) chemische Substanzen anwendbar, für die eine Analysemethode mit ausreichender Genauigkeit und Empfindlichkeit zur Verfügung steht. [EU] The method is generally applicable to chemical substances (unlabelled or labelled) for which an analytical method with sufficient accuracy and sensitivity is available.

Die Untersuchungen können mit 'unmarkierter' oder 'markierter' Prüfsubstanz erfolgen. [EU] Studies may be done with 'unlabelled' or 'labelled' forms of the test substance.

Die Wiederfindungen nicht markierter Kongenere sind mittels dotierter Proben oder Qualitätskontrollproben mit Konzentrationen im interessierenden Bereich zu prüfen. [EU] The recoveries of unlabelled congeners shall be checked by spiked samples or quality control samples with concentrations in the range of the level of interest.

Keine beschädigten oder unetikettierten Flaschen verwenden. [EU] Do not use damaged or unlabelled bottles.

Keine beschädigten oder unetikettierten Flaschen verwenden. [EU] Do not use damaged or unlabelled bottles. Helium.

Magnetbänder: 9 Spuren mit einer Dichte von 1600 bzw. 6250 BPI und EBCDIC- oder ASCII-Codierung, möglichst ohne Etikettierung. [EU] Computer tapes: Nine track with a density of 1600 or 6250 BPI and EBCDIC or ASCII coding, preferably unlabelled.

Magnetbänder: 9 Spuren mit einer Dichte von 1600 bzw. 6250 BPI und EBCEIC- oder ASCII-Codierung, möglichst ohne Etikettierung. [EU] Computer tapes: Nine track with a density of 1600 or 6250 BPI and EBCDIC or ASCII coding, preferably unlabelled.

Nach Ablauf der Inkubationszeit sollte das Medium aus den Zellen entfernt werden, die dann mit einem überschüssiges unmarkiertes Thymidin enthaltenden Medium inkubiert werden können, um die nicht inkorporierte Radioaktivität zu verringern ('cold chase'). [EU] At the end of the incubation period, medium should be removed from the cells, which may then be incubated with medium containing excess unlabelled thymidine to diminish unincorporated radioactivity ('cold chase').

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners