A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
uncage
uncaged
uncaging
uncalibrated
uncalled
uncalled-for
uncalledly
uncallow
uncancelled
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
uncalled
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Seine
Bemerkungen
waren
fehl
am
Platz/deplatziert/unangebracht
.
His
comments
were
not
called
for/
uncalled
-for/inappropriate
.
Seine
Eifersucht
ist
völlig
fehl
am
Platz
.
His
jealousy
is
completely
uncalled
-for
.
Ausschüttungen
an
die
Anteilseigner
,
die
vorgenommen
werden
,
wenn
das
im
Jahresabschluss
des
Unternehmens
ausgewiesene
Nettoaktivvermögen
bei
Abschluss
des
letzten
Geschäftsjahres
den
Betrag
des
gezeichneten
Kapitals
zuzüglich
der
Rücklagen
,
deren
Ausschüttung
das
Recht
oder
die
Satzung
nicht
gestattet
,
unterschreitet
oder
durch
eine
solche
Ausschüttung
unterschreiten
würde
,
wobei
der
Betrag
des
gezeichneten
Kapitals
um
den
Betrag
des
noch
nicht
eingeforderten
Teils
des
gezeichneten
Kapitals
vermindert
wird
,
falls
Letzterer
nicht
auf
der
Aktivseite
der
Bilanz
ausgewiesen
ist
[EU]
Any
distribution
to
shareholders
made
when
on
the
closing
date
of
the
last
financial
year
the
net
assets
as
set
out
in
the
company's
annual
accounts
are
,
or
following
such
a
distribution
would
become
,
lower
than
the
amount
of
the
subscribed
capital
plus
those
reserves
which
may
be
not
distributed
under
the
law
or
the
statutes
,
on
the
understanding
that
where
the
uncalled
part
of
the
subscribed
capital
is
not
included
in
the
assets
shown
in
the
balance
sheet
,
this
amount
shall
be
deducted
from
the
amount
of
subscribed
capital
Bei
den
Haftsummen
der
Mitglieder
genossenschaftlicher
Kreditinstitute
im
Sinne
des
Artikels
57
Buchstabe
g
handelt
es
sich
um
das
noch
nicht
eingeforderte
Kapital
dieser
Genossenschaften
sowie
um
die
zusätzlichen
,
nicht
rückzahlbaren
Beträge
,
die
deren
Mitglieder
bei
Verlusten
des
betreffenden
Kreditinstituts
laut
Satzung
nachschießen
müssen
;
in
diesem
Fall
müssen
diese
Beträge
unverzüglich
eingefordert
werden
können
. [EU]
The
commitments
of
the
members
of
credit
institutions
set
up
as
cooperative
societies
referred
to
in
point
(g)
of
Article
57
,
shall
comprise
those
societies'
uncalled
capital
,
together
with
the
legal
commitments
of
the
members
of
those
cooperative
societies
to
make
additional
non-refundable
payments
should
the
credit
institution
incur
a
loss
,
in
which
case
it
shall
be
possible
to
demand
those
payments
without
delay
.
Der
Betrag
des
in
Absatz
1
genannten
gezeichneten
Kapitals
wird
um
den
Betrag
des
gezeichneten
Kapitals
,
der
noch
nicht
eingefordert
ist
,
vermindert
,
sofern
der
letztere
nicht
auf
der
Aktivseite
der
Bilanz
ausgewiesen
wird
. [EU]
Where
the
uncalled
part
of
the
subscribed
capital
is
not
included
in
the
assets
shown
in
the
balance
sheet
,
that
amount
shall
be
deducted
from
the
amount
of
subscribed
capital
referred
to
in
paragraph
1.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "uncalled":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners