A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Skye-Terrier
Skyeterrier
Skystenge
Skyth
Slacken
Slalom
Slalomläufer
Slalomläuferin
Slalomstange
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
slacken
|
slacken
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ihr
dürft
in
euren
Bemühungen
nicht
nachlassen
.
You
must
not
slacken
your
efforts
.
Bei
den
für
die
Gewichtsklasse
I
bestimmten
Rückhalteeinrichtungen
darf
das
Kind
,
nachdem
es
hineingesetzt
worden
ist
,
das
Teil
der
Einrichtung
,
das
das
Becken
hält
,
nicht
leicht
lockern
können
;
jede
dafür
vorgesehene
Einrichtung
muss
an
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
fest
angebracht
sein
. [EU]
For
devices
intended
for
use
in
Group
I
it
must
not
be
possible
for
the
child
to
easily
slacken
that
part
of
the
system
that
restrains
the
pelvis
after
the
child
has
been
installed
;
any
device
that
is
designed
to
obtain
this
must
be
permanently
attached
to
the
child
restraint
system
.
Bei
den
für
die
Gewichtsklasse
I
bestimmten
Rückhalteeinrichtungen
darf
das
Kind
,
nachdem
es
hineingesetzt
worden
ist
,
den
Teil
der
Einrichtung
,
der
das
Becken
hält
,
nicht
leicht
lockern
können
;
zu
diesem
Zweck
müssen
die
Vorschriften
von
Absatz
7.2.5 (
Arretiereinrichtungen
)
eingehalten
sein
;
jede
für
diesen
Zweck
vorgesehene
Einrichtung
muss
fest
an
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
angebracht
sein
. [EU]
For
devices
intended
for
use
in
group
I
it
must
not
be
possible
for
the
child
to
easily
slacken
that
part
of
the
system
that
restrains
the
pelvis
after
the
child
has
been
installed
;
for
this
purpose
the
requirements
of
paragraph
7.2.5 (lock-off
devices
)
shall
be
fulfilled
;
any
device
that
is
designed
to
obtain
this
must
be
permanently
attached
to
the
child
restraint
system
.
In
Zukunft
dürfte
sich
die
Wachstumsrate
dieses
Bereichs
gemäß
diesem
Bericht
zwar
verlangsamen
,
aber
immer
noch
zwischen
4 %
und
8 %
liegen
. [EU]
The
report
also
states
that
growth
in
the
sector
is
expected
to
slacken
but
should
still
be
between
4
and
8 %.
Mutter
der
Spannscheibe
(
28
)
langsam
lösen
,
bis
der
Unterschenkel
von
der
Schwerkraft
nach
unten
gezogen
wird
. [EU]
Gradually
slacken
the
tensioner
(28)
until
the
lower
leg
starts
to
fall
under
its
own
mass
.
Spannvorrichtung
langsam
lösen
,
bis
der
Rumpf
von
der
Schwerkraft
nach
unten
gezogen
wird
. [EU]
Gradually
slacken
the
tensioner
until
the
torso
starts
to
fall
under
its
own
mass
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "slacken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners