A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for metallhaltigen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
7 a.
Vulkanisierungsmittel
und
Stabilisatoren
für
Elastomere
in
Brems-und
Kraftstoffschläuchen
,
Belüftungsschläuchen
,
in
elastomer-/
metallhaltigen
Teilen
der
Fahrzeuggestelle
und
Motorblöcken
[EU]
Vulcanising
agents
and
stabilisers
for
elastomers
in
brake
hoses
,
fuel
hoses
,
air
ventilation
hoses
,
elastomer/metal
parts
in
the
chassis
applications
,
and
engine
mountings
7 b.
Vulkanisierungsmittel
und
Stabilisatoren
für
Elastomere
in
Brems-und
Kraftstoffschläuchen
,
Belüftungsschläuchen
,
in
elastomer-/
metallhaltigen
Teilen
der
Fahrzeuggestelle
und
Motorblöcken
mit
einem
Bleianteil
von
bis
zu
0,5
Gewichtsprozent
[EU]
Vulcanising
agents
and
stabilisers
for
elastomers
in
brake
hoses
,
fuel
hoses
,
air
ventilation
hoses
,
elastomer/metal
parts
in
the
chassis
applications
,
and
engine
mountings
containing
up
to
0,5 %
lead
by
weight
Abfälle
aus
dem
Abbau
von
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
mineral
metalliferous
excavation
Abfälle
aus
dem
Abbau
von
nicht
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
mineral
non-metalliferous
excavation
Abfälle
aus
dem
Schreddern
von
metallhaltigen
Abfällen
[EU]
Wastes
from
shredding
of
metal-containing
wastes
Abfälle
aus
der
physikalischen
und
chemischen
Verarbeitung
von
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
physical
and
chemical
processing
of
metalliferous
minerals
Abfälle
aus
der
physikalischen
und
chemischen
Weiterverarbeitung
von
nicht
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
physical
and
chemical
processing
of
non-metalliferous
minerals
alle
Feststoff-"Treibstoffe"
der
UN-Klasse
1.3
mit
einem
theoretisch
erreichbaren
spezifischen
Impuls
von
mehr
als
230
s
bei
halogenfreien
,
250
s
bei
metallfreien
und
266
s
bei
metallhaltigen
Mischungen
[EU]
Any
UN
Class
1.3
solid
"propellant"
with
a
theoretical
specific
impulse
(under
standard
conditions
)
of
more
than
230
seconds
for
non-halogenised
,
250
seconds
for
non-metallised
compositions
and
266
seconds
for
metallised
compositions
andere
,
gefährliche
Stoffe
enthaltende
Abfälle
aus
der
physikalischen
und
chemischen
Verarbeitung
von
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
other
wastes
containing
dangerous
substances
from
physical
and
chemical
processing
of
metalliferous
minerals
Dabei
ist
zu
beachten
,
dass
Medien
,
die
bekannte
Chelatbildner
enthalten
, z. B.
die
Medien
M4
und
M7
aus
Anlage
2,
für
Tests
an
metallhaltigen
Substanzen
zu
vermeiden
sind
. [EU]
Note
that
media
containing
known
chelating
agents
,
such
as
M4
and
M7
media
in
Appendix
2,
should
be
avoided
for
testing
substances
containing
metals
.
Eine
US-amerikanische
Verordnung
,
die
am
1.
Januar
2005
in
Kraft
trat
und
die
Verwendung
von
metallhaltigen
Holzschutzmitteln
verbot
,
führte
zu
einem
Nachfrageanstieg
bei
MEA
. [EU]
A
US
Regulation
,
effective
as
of
1
January
2005
,
prohibiting
the
use
of
alternative
metal-based
products
for
wood
treatment
,
caused
an
increase
in
demand
for
MEA
.
gefährliche
Stoffe
enthaltende
Abfälle
aus
der
physikalischen
und
chemischen
Weiterverarbeitung
von
nicht
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
wastes
containing
dangerous
substances
from
physical
and
chemical
processing
of
non-metalliferous
minerals
Seit
2004
ist
der
Markt
für
MEA
infolge
eines
amerikanischen
Gesetzes
erheblich
gewachsen
,
das
am
1.
Januar
2005
in
Kraft
trat
und
die
Verwendung
von
metallhaltigen
Holzschutzmitteln
verbot
und
somit
einen
zusätzlichen
Bedarf
an
MEA
von
schätzungsweise
80000
Tonnen
schuf
. [EU]
Since
2004
,
the
market
for
MEA
has
increased
considerably
following
a
US
Regulation
,
effective
1
January
2005
,
prohibiting
the
use
of
alternative
metal
based
products
for
wood
treatment
,
causing
an
additional
estimated
demand
of
MEA
of
80000
tonnes
.
Vulkanisierungsmittel
und
Stabilisatoren
für
Elastomere
in
Brems-
und
Kraftstoffschläuchen
,
Belüftungsschläuchen
,
in
elastomer-/
metallhaltigen
Teilen
der
Fahrzeuggestelle
und
Motorblöcken
[EU]
Vulcanising
agents
and
stabilisers
for
elastomers
in
brake
hoses
,
fuel
hoses
,
air
ventilation
hoses
,
elastomer/metal
parts
in
the
chassis
applications
,
and
engine
mountings
Vulkanisierungsmittel
und
Stabilisatoren
für
Elastomere
in
Brems-
und
Kraftstoffschläuchen
,
Belüftungsschläuchen
,
in
elastomer-/
metallhaltigen
Teilen
der
Fahrzeuggestelle
und
Motorblöcken
mit
einem
Bleianteil
von
bis
zu
0,5
Gewichtsprozent
[EU]
Vulcanising
agents
and
stabilisers
for
elastomers
in
brake
hoses
,
fuel
hoses
,
air
ventilation
hoses
,
elastomer/metal
parts
in
the
chassis
applications
,
and
engine
mountings
containing
up
to
0,5 %
lead
by
weight
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "metallhaltigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners