A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Pelletsheizung
Pelletskessel
Pelletstoßstelle
Pellkartoffel
Peloponnes
Peloponnesische Schirmdolde
Peloton
Peltier-Element
Pelz
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Peloponnes
Word division: Pe·lo·pon·nes
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
Abstellgleisen
oder
Nebengleisen
darf
der
Mindestbogenhalbmesser
der
1000
mm-Strecken
(
auf
dem
Peloponnes
)
nicht
kleiner
als
110
m
sein
. [EU]
For
stabling
tracks
or
sidings
the
minimum
horizontal
design
curve
radius
for
the
1000
mm
lines
(of
Peloponnes
e
)
shall
not
be
less
than
110
m.
Das
Gleis
der
1000-mm-Strecken
(
auf
dem
Peloponnes
),
einschließlich
Weichen
und
Kreuzungen
,
muss
so
konstruiert
sein
,
dass
es
mindestens
der
maximalen
statischen
Achslast
von
14
t
standhält
. [EU]
The
track
for
the
1000
mm
lines
(of
Peloponnes
e
),
including
switches
and
crossings
,
shall
be
designed
to
withstand
at
least
the
maximum
static
axle
load
of
14
t.
Das
Lichtraumprofil
der
1000
mm-Strecken
(
auf
dem
Peloponnes
)
ist
gemäß
den
zu
diesem
Zweck
notifizierten
nationalen
Vorschriften
festzulegen
. [EU]
The
structure
gauge
for
the
1000
mm
lines
(of
Peloponnes
e
)
shall
be
set
according
to
national
rules
notified
for
this
purpose
.
Der
Ausrundungshalbmesser
von
Abstell-
und
Anschlussgleisen
der
1000
mm-Strecken
(
auf
dem
Peloponnes
)
darf
bei
einer
Kuppe
oder
Wanne
nicht
weniger
als
500
m
betragen
. [EU]
Vertical
alignment
of
stabling
and
service
tracks
for
the
1000
mm
lines
(of
Peloponnes
e
)
shall
not
include
curves
of
radii
less
than
500
m
on
a
crest
or
in
a
hollow
.
Der
Gleisabstand
der
1000
mm-Strecken
(
auf
dem
Peloponnes
)
ist
gemäß
den
zu
diesem
Zweck
notifizierten
nationalen
Vorschriften
festzulegen
. [EU]
The
distance
between
track
centres
for
the
1000
mm
lines
(of
Peloponnes
e
)
shall
be
set
on
the
basis
of
the
gauge
according
to
national
rules
notified
for
this
purpose
.
Der
Wert
von
Alpha
(a)
für
1000
mm-Strecken
(
auf
dem
Peloponnes
)
muss
größer
oder
gleich
0,75
sein
. [EU]
The
value
of
alpha
(a)
for
1000
mm
lines
(of
Peloponnes
e
)
shall
be
equal
to
or
greater
than
0,75.
Die
tatsächlichen
Leistungskennwerte
der
einzelnen
1000
mm-Streckenabschnitte
(
auf
dem
Peloponnes
)
sind
im
Infrastrukturregister
zu
veröffentlichen
. [EU]
The
actual
performance
parameters
for
each
section
of
track
for
the
1000
mm
lines
(on
Peloponnes
e
)
shall
be
published
in
the
Register
of
Infrastructure
.
Die
technischen
Merkmale
von
Weichen
und
Kreuzungen
bei
einer
Regelspurweite
von
1000
mm
(
auf
dem
Peloponnes
)
müssen
folgenden
Betriebswerten
entsprechen:
[EU]
The
technical
characteristics
of
switches
and
crossings
for
the
nominal
track
gauge
of
1000
mm
(of
Peloponnes
e
)
shall
comply
with
the
following
in-service
values:
Dimitrios
DRAKOS
,
Mitglied
des
Regionalrates
von
Peloponnes
[EU]
Dimitrios
DRAKOS
,
Councillor
of
the
Region
of
Peloponnes
us
,
Neue
und
umgerüstete
1000
mm-Strecken
(
auf
dem
Peloponnes
)
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
sind
gemäß
den
zu
diesem
Zweck
notifizierten
nationalen
Vorschriften
für
eine
Achslast
von
14
t
zu
planen
. [EU]
New
and
upgraded
1000
mm
lines
(of
Peloponnes
e
)
on
the
trans-European
conventional
rail
system
shall
be
designed
to
a
gauge
according
to
national
rules
notified
for
this
purpose
and
have
an
axle
load
of
14
t.
(
"P"
)
Für
Fahrzeuge
,
die
für
den
Betrieb
auf
dem
Peloponnes
-Schienennetz
mit
einer
Spurweite
von
1000
mm
ausgelegt
sind
,
gelten
nationale
Regelungen
. [EU]
('P')
For
rolling
stock
intended
to
run
on
the
1000
mm
Peloponnes
e
networks
,
national
rules
apply
.
Südgriechenland
(
Peloponnes
,
Ionische
Inseln
,
Westgriechenland
,
Attika
,
Südägäis
und
Kreta
) [EU]
South
Greece
(Peloponese,
Ionian
Islands
,
western
Greece
,
Attica
,
south
Aegean
and
Crete
)
Südgriechenland
(
Peloponnes
,
Ionische
Inseln
,
Westgriechenland
,
Attika
,
Südägäis
und
Kreta
) [EU]
South
Greece
(Peloponese,
Ionian
Island
,
Western
Greece
,
Attica
,
South
Aegean
and
Crete
)
Südgriechenland
(
Peloponnes
,
Ionische
Inseln
,
Westgriechenland
,
Attika
,
Südägäis
und
Kreta
) [EU]
South
Greece
(Peloponnese,
Ionian
Islands
,
Western
Greece
,
Attica
,
South
Aegean
and
Crete
)
Weine
mit
geschützter
geografischer
Angabe
vom
Peloponnes
[EU]
Wines
with
protected
geographical
indication
from
Peloponnes
e
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Peloponnes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners