A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Gesamtbeträgen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
bei
allen
vom
ELER
geförderten
Vorhaben
ein
Abgleich
zwischen
den
der
Kommission
gemeldeten
Gesamtbeträgen
und
den
bei
der
Zahlstelle
oder
einer
anderen
Einrichtung
aufbewahrten
Rechnungen
,
Buchungsbelegen
und
sonstigen
Unterlagen
möglich
ist
[EU]
it
allows
for
a
reconciliation
between
the
global
amounts
declared
to
the
Commission
and
the
invoices
,
accounting
and
other
supporting
documents
held
by
the
paying
agency
or
other
service
for
all
the
operations
supported
by
the
EAFRD
bei
allen
vom
ELER
geförderten
Vorhaben
ein
Abgleich
zwischen
den
der
Kommission
gemeldeten
Gesamtbeträgen
und
den
bei
der
Zahlstelle
oder
einer
anderen
Einrichtung
aufbewahrten
Rechnungen
,
Buchungsbelegen
und
sonstigen
Unterlagen
möglich
ist
[EU]
it
allows
for
reconciliation
between
the
overall
amounts
declared
to
the
Commission
and
the
invoices
,
accounting
and
other
supporting
documents
held
by
the
paying
agency
or
other
service
for
all
the
operations
supported
by
the
EAFRD
Die
Datei
der
Jahreserklärung
muss
neben
den
Gesamtbeträgen
je
Zahlstelle
auch
die
Haushalts-
und
Währungscodes
für
EGFL-
und
ELER-Maßnahmen
enthalten
. [EU]
An
annual
declaration
file
should
contain
the
total
amounts
by
paying
agency
together
with
the
budget
and
currency
codes
,
for
both
EAGF
and
EAFRD
measures
[2].
er
ermöglicht
den
Abgleich
zwischen
den
der
Kommission
bescheinigten
Gesamtbeträgen
einerseits
und
den
detaillierten
Buchführungsunterlagen
und
den
Belegen
andererseits
,
die
von
der
Bescheinigungsbehörde
,
der
Verwaltungsbehörde
,
den
zwischengeschalteten
Stellen
und
den
Begünstigten
für
die
im
Rahmen
des
operationellen
Programms
kofinanzierten
Vorhaben
aufbewahrt
werden
[EU]
it
permits
the
aggregate
amounts
certified
to
the
Commission
to
be
reconciled
with
the
detailed
accounting
records
and
supporting
documents
held
by
the
certifying
authority
,
managing
authority
,
intermediate
bodies
and
beneficiaries
as
regards
operations
co-financed
under
the
operational
programme
Er
ermöglicht
den
Abgleich
zwischen
den
der
Kommission
bescheinigten
Gesamtbeträgen
einerseits
und
den
detaillierten
Buchführungsunterlagen
und
den
Belegen
andererseits
,
die
von
der
Bescheinigungsbehörde
,
der
Verwaltungsbehörde
,
den
zwischengeschalteten
Stellen
und
den
Begünstigten
für
die
im
Rahmen
des
operationellen
Programms
kofinanzierten
Vorhaben
geführt
werden
[EU]
It
permits
the
aggregate
amounts
certified
to
the
Commission
to
be
reconciled
with
the
detailed
accounting
records
and
supporting
documents
held
by
the
certifying
authority
,
managing
authority
,
intermediate
bodies
and
beneficiaries
as
regards
operations
co-financed
under
the
operational
programme
Er
ermöglicht
den
Abgleich
zwischen
den
der
Kommission
bescheinigten
Gesamtbeträgen
einerseits
und
den
detaillierten
Buchführungsunterlagen
und
den
Belegen
andererseits
,
die
von
der
Bescheinigungsbehörde
,
der
Verwaltungsbehörde
,
den
zwischengeschalteten
Stellen
und
den
federführenden
Empfängern
für
die
im
Rahmen
des
grenzübergreifenden
Programms
kofinanzierten
Vorhaben
aufbewahrt
werden
[EU]
It
permits
the
aggregate
amounts
certified
to
the
Commission
to
be
reconciled
with
the
detailed
accounting
records
and
supporting
documents
held
by
the
certifying
authority
,
managing
authority
,
intermediate
bodies
and
lead
beneficiaries
as
regards
operations
co-financed
under
the
cross-border
programme
Hinweis:
Eventuelle
Abweichungen
zwischen
den
Gesamtbeträgen
erklären
sich
aus
der
Rundung
der
Zahlen
. [EU]
NB:
Variations
in
total
;
are
due
to
the
effects
of
rounding
.
Hinweis:
Eventuelle
Abweichungen
zwischen
den
Gesamtbeträgen
erklären
sich
aus
der
Rundung
der
Zahlen
. [EU]
Variations
in
totals
are
due
to
the
effects
of
rounding
,
In
Anhang
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
sind
für
jeden
Mitgliedstaat
die
Obergrenzen
festgelegt
,
die
von
den
Gesamtbeträgen
der
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
für
ein
Kalenderjahr
gewährten
Direktzahlungen
nicht
überschritten
werden
dürfen
. [EU]
Annex
IV
to
Regulation
(EC)
No
73/2009
establishes
,
for
each
Member
State
,
the
ceilings
which
may
not
be
exceeded
by
the
total
amounts
of
direct
payments
which
may
be
awarded
during
a
calendar
year
in
the
Member
State
concerned
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gesamtbeträgen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners