A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
rumorar
rumorear
rumoroso
rupestre
rural
ruso
rusticar
rutilado
rutilante
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1548 results for
rural
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Aktionen
zur
Vorbereitung
auf
die
Umsetzung
der
die
Landwirtschaft
betreffenden
Umweltschutzmaßnahmen
und
der
lokalen
Strategien
für
die
ländliche
Entwicklung
[EU]
Establecer
acciones
preparatorias
para
la
ejecución
de
las
medidas
agroambientales
y
de
las
estrategias
locales
de
desarrollo
rural
Alle
durch
EU-
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
in
den
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
aufgestellten
Förderkriterien
sollten
anhand
von
überprüfbaren
Indikatoren
kontrolliert
werden
können
. [EU]
Es
preciso
que
el
cumplimiento
de
todos
los
criterios
de
admisibilidad
establecidos
por
la
legislación
de
la
Unión
o
nacional
o
los
programas
de
desarrollo
rural
pueda
controlarse
de
acuerdo
con
una
serie
de
indicadores
verificables
.
Alle
durch
gemeinschaftliche
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
in
den
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
aufgestellten
Förderkriterien
sollten
anhand
von
überprüfbaren
Indikatoren
kontrolliert
werden
können
. [EU]
Es
preciso
que
el
cumplimiento
de
todos
los
criterios
de
admisibilidad
establecidos
por
la
normativa
comunitaria
,
las
legislaciones
nacionales
o
los
programas
de
desarrollo
rural
pueda
ser
comprobado
de
acuerdo
con
una
serie
de
indicadores
verificables
.
Alle
Entwicklungsprogramme
für
den
ländlichen
Raum
werden
vom
Mitgliedstaat
in
enger
Abstimmung
mit
den
in
Artikel
6
genannten
Partnern
festgelegt
. [EU]
Los
Estados
miembros
establecerán
los
programas
de
desarrollo
rural
en
estrecha
colaboración
con
los
agentes
a
que
se
refiere
el
artículo
6.
Allerdings
wird
das
Vereinigte
Königreich
sich
nach
einer
Übergangsphase
von
2009
bis
2011
uneingeschränkt
an
der
Finanzierung
der
Erweiterungskosten
beteiligen
,
mit
Ausnahme
der
Direktzahlungen
und
marktbezogenen
Ausgaben
im
Rahmen
der
GAP
sowie
der
aus
dem
Europäischen
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
(
EAGFL
),
Abteilung
Garantie
,
finanzierten
Ausgaben
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
. [EU]
Sin
embargo
,
después
de
un
período
de
introducción
progresiva
entre
2009
y
2011
,
el
Reino
Unido
debería
participar
completamente
en
la
financiación
de
los
costes
de
la
ampliación
,
excepto
en
lo
referente
a
pagos
agrícolas
directos
y
gastos
de
mercado
,
así
como
la
parte
de
los
gastos
de
desarrollo
rural
correspondiente
a
la
sección
de
Garantía
del
Fondo
Europeo
de
Orientación
y
de
Garantía
Agrícola
(FEOGA).
ALLGEMEINE
OPERATIVE
UNTERSTÜTZUNG
UND
KOORDINIERUNG
DES
POLITIKBEREICHS
LANDWIRTSCHAFT
UND
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
[EU]
ESTRATEGIA
POLÍTICA
Y
COORDINACIÓN
DE
LA
POLÍTICA
AGRÍCOLA
Y
DE
DESARROLLO
RURAL
Als
"cortín"
,
"albar"
,
"abellariza"
,
"albiza"
oder
"albariza"
wird
ein
ländlicher
runder
oder
ovaler
,
selten
quadratischer
Bau
mit
offenem
Dach
bezeichnet
,
der
aus
hohen
Mauern
besteht
,
die
die
Bienenstöcke
schützen
und
Tieren
(
vor
allem
Bären
)
den
Zugang
verwehren
sollen
. [EU]
Se
entiende
por
«cortín»
,
«albar»
,
«abellariza»
,
«albiza»
o
«albariza»
una
construcción
rural
a
cielo
abierto
,
de
forma
ovalada
,
circular
y
en
ocasiones
cuadrangular
,
formada
por
altos
muros
destinados
a
proteger
las
colmenas
y a
evitar
la
intrusión
de
animales
(osos
en
particular
).
als
Unterstützung
für
Maßnahmen
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
des
Rates
vom
20
.
September
2005
über
die
Förderung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
durch
den
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
(
ELER
)
fallen
. [EU]
que
suponga
una
ayuda
a
las
medidas
incluidas
en
el
ámbito
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1257/1999
y
del
Reglamento
(CE)
no
1698/2005
del
Consejo
,
de
20
de
septiembre
de
2005
,
relativo
a
la
ayuda
al
desarrollo
rural
a
través
del
Fondo
Europeo
Agrícola
de
Desarrollo
Rural
(Feader) [20].
als
Unterstützung
für
Maßnahmen
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
des
Rates
vom
20
.
September
2005
über
die
Förderung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
durch
den
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
(
ELER
)
fallen
. [EU]
que
suponga
una
ayuda
para
medidas
incluidas
en
el
ámbito
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1698/2005
,
de
20
de
septiembre
de
2005
,
relativo
a
la
ayuda
al
desarrollo
rural
a
través
del
Fondo
Europeo
Agrícola
de
Desarrollo
Rural
(Feader) [5].
Am
25
.
Juni
2002
fand
darüber
hinaus
eine
Besprechung
in
den
Diensträumen
der
Generaldirektion
Landwirtschaft
statt
. [EU]
Además
,
el
25
de
junio
de
2002
se
celebró
una
reunión
en
las
oficinas
de
la
Dirección
General
de
Agricultura
y
Desarrollo
Rural
.
Am
4.
Mai
2005
richtete
die
Kommission
ein
Schreiben
an
die
griechischen
Behörden
und
bat
um
Klarstellungen
insbesondere
in
Bezug
auf
die
möglichen
Auswirkungen
des
Inverkehrbringens
dieses
Saatguts
auf
die
ländliche
Umwelt
. [EU]
El
4
de
mayo
de
2005
,
la
Comisión
escribió
a
las
autoridades
griegas
pidiéndoles
que
aclararan
,
en
particular
,
los
posibles
efectos
de
la
comercialización
de
esas
semillas
sobre
el
medio
rural
.
"Andere
Beträge":
Vorgänge
im
Zusammenhang
mit
finanziellen
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
und
des
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
793/2006
, (
EG
)
Nr
.
967/2006
und
(
EG
)
Nr
.
1914/2006
[EU]
«otros
importes»:
operaciones
relacionadas
con
las
medidas
financieras
en
virtud
del
Fondo
Europeo
Agrícola
de
Garantía
o
del
Fondo
Europeo
Agrícola
de
Desarrollo
Rural
de
conformidad
con
los
Reglamentos
(CE)
no
793/2006
, (CE)
no
967/2006
y (CE)
no
1914/2006
andere
Maßnahmen
ergänzen
und
unterstützen
,
einschließlich
aus
anderen
Mitteln
der
Europäischen
Gemeinschaft
finanzierte
oder
förderfähige
Maßnahmen
,
und
insbesondere
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
. [EU]
Complementan
y
son
coherentes
con
otras
medidas
,
incluidas
las
medidas
financiadas
o
subvencionables
por
otros
fondos
de
la
Comunidad
Europea
, y
en
especial
la
ayuda
al
desarrollo
rural
.
andere
Maßnahmen
ergänzen
und
unterstützen
,
einschließlich
aus
anderen
Mitteln
der
Union
finanzierte
oder
förderfähige
Maßnahmen
,
und
insbesondere
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
. [EU]
Complementan
y
son
coherentes
con
otras
medidas
,
incluidas
las
medidas
financiadas
o
subvencionables
por
otros
fondos
de
la
Unión
, y
en
especial
la
ayuda
al
desarrollo
rural
.
Änderungen
der
Entwicklungsprogramme
für
den
ländlichen
Raum
[EU]
Modificación
de
los
programas
de
desarrollo
rural
Änderungen
der
Entwicklungsprogramme
für
den
ländlichen
Raum
fallen
unter
die
folgenden
Kategorien:
[EU]
Las
modificaciones
introducidas
en
los
programas
de
desarrollo
rural
se
clasifican
en
las
siguientes
categorías:
Änderungen
der
Programmplanungsdokumente
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
und
der
einzigen
Programmplanungsdokumente
für
Ziel
2
in
Bezug
auf
Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
,
die
vom
EAGFL
,
Abteilung
Garantie
,
finanziert
werden
,
sind
hinreichend
zu
begründen
,
wobei
insbesondere
Folgendes
anzugeben
ist:
[EU]
Cualquier
modificación
de
los
documentos
de
programación
del
desarrollo
rural
y
de
los
documentos
únicos
de
programación
del
objetivo
no
2
por
lo
que
se
refiere
a
las
medidas
de
desarrollo
rural
financiadas
por
la
sección
de
Garantía
del
FEOGA
deberá
justificarse
debidamente
,
en
particular
basándose
en
la
información
siguiente:
Anfänglich
,
also
ab
1.
Januar
1997
,
wurde
das
Abgabenaufkommen
einem
Ad-hoc-Fonds
zugeführt
,
der
dazu
diente
,
die
Sammlung
und
Beseitigung
von
Tierkörpern
und
Schlachtabfällen
zu
finanzieren
,
die
weder
zum
Genuss
für
Menschen
noch
zur
Verfütterung
geeignet
sind
,
also
die
in
Artikel
264
des
"Code
rural
"
als
öffentliche
Dienstleistung
definierte
Tätigkeit
. [EU]
Inicialmente
,
es
decir
, a
partir
del
1
de
enero
de
1997
,
el
producto
del
impuesto
se
destinó
a
un
fondo
especialmente
creado
para
financiar
el
servicio
de
recogida
y
eliminación
de
los
animales
muertos
y
los
residuos
de
matadero
decomisados
y
considerados
no
aptos
para
el
consumo
humano
o
animal
,
es
decir
,
las
actividades
definidas
como
mandato
de
servicio
público
por
el
artículo
264
del
Código
rural
.
Angabe
des
Artikels
(
und
ggf
.
Absatzes
),
unter
den
die
jeweiligen
Fördermaßnahmen
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
fallen
. [EU]
Indíquese
el
artículo
específico
(y,
en
su
caso
,
el
apartado
)
que
regule
cada
una
de
las
medidas
de
desarrollo
rural
.
Angaben
zur
Abgrenzung
von
ähnlichen
Tätigkeiten
,
die
aus
dem
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
,
den
Strukturfonds
und
dem
Kohäsionsfonds
finanziert
werden
,
sowie
gegebenenfalls
zu
den
Maßnahmen
,
die
getroffen
wurden
,
um
die
Komplementarität
mit
diesen
Fonds
und
anderen
vorhandenen
Finanzinstrumenten
zu
gewährleisten
. [EU]
Información
sobre
delimitación
con
respecto
a
actividades
similares
financiadas
por
el
Fondo
Europeo
Agrícola
de
Desarrollo
Rural
,
los
Fondos
Estructurales
y
el
Fondo
de
Cohesión
,
así
como
las
medidas
adoptadas
para
garantizar
la
complementariedad
con
estos
Fondos
y
con
otros
instrumentos
financieros
existentes
,
cuando
proceda
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rural":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners