A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
554 results for Dexia
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Am
23
.
März
2012
meldete
Luxemburg
die
Veräußerung
von
Dexia
BIL
bei
der
Kommission
an
. [EU]
El
23
de
Marzo
de
2012
,
Luxemburgo
notificó
formalmente
a
la
Comisión
la
venta
de
Dexia
BIL
.
Am
4.
Mai
2012
und
12
.
Juni
2012
übermittelte
Luxemburg
der
Kommission
zusätzliche
Informationen
,
darunter
eine
aktualisierte
Fassung
des
Drittgutachtens
(
im
Folgenden
"Fairness
Opinion"
)
zum
Verkaufspreis
für
Dexia
BIL
mit
Datum
vom
30
.
Mai
2012
(
im
Folgenden
"aktualisierte
Fairness
Opinion"
). [EU]
El
4
de
mayo
de
2012
y
el
12
de
junio
de
2012
,
las
autoridades
luxemburguesas
comunicaron
a
la
Comisión
información
adicional
,
incluida
una
actualización
por
parte
de
Dexia
SA
de
la
valorización
de
equidad
del
precio
de
venta
de
Dexia
BIL
fechada
a
30
de
mayo
de
2012
(en
lo
sucesivo
,
«evaluación
de
equidad
actualizada»
).
Am
6.
November
2008
ging
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
gegen
mutmaßlich
rechtswidrige
staatliche
Beihilfen
zugunsten
von
Dexia
ein
. [EU]
Mediante
correo
recibido
el
6
de
noviembre
de
2008
,
se
presentó
una
denuncia
ante
la
Comisión
alegando
presuntas
ayudas
estatales
ilegales
concedidas
en
favor
de
Dexia
.
Am
6.
Oktober
2011
gab
Dexia
SA
in
einer
Pressemitteilung
bekannt
,
mit
einer
Gruppe
internationaler
Investoren
,
zu
denen
auch
das
Land
Luxemburg
zähle
,
exklusive
Verhandlungen
über
die
Veräußerung
von
Dexia
Banque
Internationale
à
Luxembourg
(
im
Folgenden
"
Dexia
BIL"
)
aufgenommen
zu
haben
. [EU]
El
6
de
octubre
de
2011
,
Dexia
SA
anunció
,
en
un
comunicado
de
prensa
[13],
que
había
entablado
una
negociación
exclusiva
con
una
agrupación
de
inversores
internacionales
en
la
que
participaría
el
Estado
de
Luxemburgo
,
con
vistas
a
una
cesión
de
Dexia
Banque
Internationale
à
Luxembourg
(en
lo
sucesivo
,
«
Dexia
BIL»
).
Angesichts
der
Größe
von
Dexia
und
ihrer
Stellung
auf
dem
belgischen
,
französischen
und
luxemburgischen
Markt
sowie
der
Tatsache
,
dass
die
Gruppe
ohne
die
Maßnahmen
möglicherweise
zahlungsunfähig
gewesen
wäre
,
was
das
gesamte
Gefüge
des
Bankenmarkts
in
den
drei
Ländern
erheblich
verändert
hätte
,
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Maßnahmen
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
. [EU]
Dado
el
tamaño
de
Dexia
y
su
importancia
en
los
mercados
belga
,
francés
y
luxemburgués
, y
el
hecho
de
que
,
sin
las
intervenciones
,
el
grupo
habría
podido
encontrarse
en
posición
de
insolvencia
,
lo
que
habría
modificado
significativamente
la
estructura
del
mercado
bancario
en
los
tres
territorios
,
la
Comisión
considera
que
las
medidas
en
cuestión
afectan
a
los
intercambios
entre
Estados
miembros
.
Angesichts
der
schwierigen
Finanzlage
von
Dexia
und
der
Höhe
der
theoretisch
im
Rahmen
der
GIC
eingeforderten
Beträge
war
aus
Sicht
des
Käufers
von
FSA
,
Assured
Guaranty
,
eine
Rückdeckung
von
Dexia
durch
den
belgischen
und
den
französischen
Staat
unverzichtbar
. [EU]
Dada
la
difícil
situación
financiera
de
Dexia
y
los
grandes
importes
que
teóricamente
podrían
verse
afectados
en
el
marco
de
los
depósitos
de
inversión
garantizados
,
era
indispensable
,
desde
el
punto
de
vista
del
comprador
de
FSA
,
Assured
Guaranty
,
que
Dexia
a
su
vez
fuera
contragarantizada
por
los
Estados
belga
y
francés
.
Angesichts
der
Schwierigkeiten
,
die
Dexia
während
der
Finanzkrise
hatte
,
und
der
enormen
Höhe
der
erhaltenen
Beihilfen
äußerte
die
Kommission
zunächst
Bedenken:
[EU]
En
primer
lugar
,
considerando
las
dificultades
atravesadas
por
Dexia
durante
la
crisis
financiera
y
la
gran
cantidad
de
ayudas
recibidas
,
la
Comisión
formuló
dudas
sobre:
Angesichts
des
Eigenbeitrags
von
Dexia
und
der
Maßnahmen
auf
ihren
traditionellen
Märkten
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
strukturellen
Maßnahmen
des
Umstrukturierungsplans
ausreichen
,
um
übermäßige
beihilfebedingte
Wettbewerbsverzerrungen
zu
begrenzen
. [EU]
Con
respecto
a
la
contribución
propia
de
Dexia
y a
las
medidas
en
su
mercado
básico
,
la
Comisión
concluye
que
la
totalidad
de
las
medidas
estructurales
del
plan
de
reestructuración
son
suficientes
para
limitar
los
falseamientos
excesivos
de
la
competencia
causados
por
las
ayudas
en
cuestión
.
Anhand
der
von
Dexia
und
den
beteiligten
Mitgliedstaaten
vorgelegten
detaillierten
Informationen
ermittelte
die
Kommission
bei
Dexia
zwei
rentable
Bereiche:
zum
einen
die
Erträge
aus
dem
traditionellen
Bankgeschäft
von
Dexia
und
zum
anderen
die
weniger
belastbaren
Erträge
. [EU]
Sobre
la
base
de
la
información
detallada
comunicada
por
Dexia
y
por
los
Estados
miembros
afectados
,
la
Comisión
aisló
dos
fuentes
principales
de
beneficios
para
Dexia
:
los
recurrentes
vinculados
a
las
actividades
bancarias
tradicionales
de
Dexia
y
los
de
carácter
menos
sólido
.
Anschließend
stabilisierte
sich
der
Einlagenabzug
aufgrund
der
Ankündigung
einer
Reihe
von
Maßnahmen
zur
Aufspaltung
der
Dexia
-Gruppe
und
Abschirmung
bestimmter
Tochtergesellschaften
(
darunter
Dexia
BIL
). [EU]
Las
pérdidas
de
depósitos
se
estabilizaron
luego
, a
raíz
del
anuncio
de
una
serie
de
medidas
destinadas
a
desmantelar
el
grupo
Dexia
y a
proteger
determinadas
filiales
del
grupo
(entre
ellas
,
Dexia
BIL
).
Anteil
der
verschiedenen
Finanzierungsquellen
an
der
Gesamtfinanzierung
von
Dexia
[EU]
Porcentaje
de
las
distintas
fuentes
de
financiación
en
la
financiación
total
de
Dexia
Arcofin
SCRL
investierte
350
Mio
.
EUR
in
Dexia
SA
[EU]
Arcofin
SCRL
invirtió
350
millones
EUR
en
Dexia
SA
Auch
das
Argument
,
dass
das
Verfahren
für
die
Veräußerung
von
Dexia
BIL
nach
der
Beschlusspraxis
der
Kommission
als
offenes
,
transparentes
und
diskriminierungsfreies
Verfahren
zu
erachten
sei
,
das
Gewähr
für
eine
Veräußerung
zum
Marktpreis
biete
,
werde
durch
diese
Stellungnahmen
nicht
entkräftet
. [EU]
Las
autoridades
luxemburguesas
señalan
además
que
ninguna
de
las
observaciones
de
terceros
interesados
puede
cuestionar
el
argumento
según
el
cual
el
proceso
de
cesión
de
Dexia
BIL
debe
poder
asimilarse
,
con
arreglo
a
la
práctica
decisoria
de
la
Comisión
, a
un
proceso
abierto
,
transparente
y
no
discriminatorio
,
garante
de
que
la
transacción
se
hizo
al
precio
de
mercado
.
Auf
dem
Retail-Banking-Markt
ist
Dexia
weniger
präsent
als
bei
der
Kreditvergabe
an
Kommunen
. [EU]
En
el
mercado
de
banca
minorista
,
Dexia
no
está
tan
presente
como
en
la
financiación
de
las
administraciones
locales
.
Auf
der
Grundlage
der
der
Kommission
von
den
beteiligten
Mitgliedstaaten
übermittelten
Informationen
und
Verpflichtungen
genehmigt
die
Kommission
den
Umstrukturierungsplan
für
Dexia
und
die
Umwandlung
der
Rettungsbeihilfen
in
Umstrukturierungsbeihilfen
zu
den
in
Artikel
2
vorgesehenen
Bedingungen
. [EU]
Sobre
la
base
de
la
información
y
de
los
compromisos
comunicados
a
la
Comisión
por
los
Estados
miembros
afectados
,
la
Comisión
autoriza
el
plan
de
reestructuración
de
Dexia
y
la
conversión
de
las
ayudas
de
urgencia
en
ayudas
a
la
reestructuración
en
las
condiciones
previstas
en
el
artículo
2.
Auf
der
Grundlage
dieser
Informationen
prognostiziert
Dexia
für
den
gesamten
Umstrukturierungszeitraum
von
2009
und
2014
positive
Ergebnisse
und
eine
Kerneigenkapitalquote
(
nachstehend
"Core
Tier
1"
genannt
)
zwischen
11
%
und
15
%. [EU]
Sobre
la
base
de
esta
información
,
Dexia
prevé
resultados
positivos
durante
toda
la
reestructuración
,
de
2009
a
2014
, y
un
cociente
de
fondos
propios
básicos
(en
lo
sucesivo
denominado
«capital
básico
de
clase
1»
)
de
en
tre
el
11
% y
el
15
%.
Auf
diese
zu
LPMD
gehörenden
Aktivitäten
entfallen
zum
31
.
Dezember
2009
insgesamt
161
,7
Mrd
.
EUR
,
entsprechend
27
,9 %
der
Bilanzsumme
von
Dexia
zu
diesem
Zeitpunkt
. [EU]
El
conjunto
de
estas
actividades
gestionadas
por
LPMD
sumaban
161700
millones
EUR
a
31
de
diciembre
de
2009
,
equivalentes
a
un
27
,9 %
del
balance
total
de
Dexia
en
esa
fecha
.
Aufgrund
der
Verpflichtungen
,
die
die
beteiligten
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
30
.
Oktober
2009
zur
Verlängerung
der
Garantie
eingegangen
sind
,
ist
Dexia
im
Übrigen
gehalten
,
es
vom
Tag
jener
Entscheidung
bis
zum
Tag
des
vorliegenden
Beschlusses
zu
unterlassen:
[EU]
A
este
respecto
,
conviene
recordar
que
en
virtud
de
los
compromisos
asumidos
por
los
Estados
miembros
afectados
en
el
marco
de
la
Decisión
de
la
Comisión
de
30
de
octubre
de
2009
que
prolonga
la
garantía
,
Dexia
debe
abstenerse
,
desde
la
fecha
de
dicha
Decisión
y
hasta
la
fecha
de
la
presente
Decisión
,
de:
Aufgrund
der
Zeitgleichheit
dieser
Maßnahmen
in
Kombination
mit
den
genannten
Sachverhalten
ist
allerdings
unwahrscheinlich
,
dass
die
staatlichen
Behörden
in
die
Entscheidungen
von
CDC
und
Holding
Communal
über
eine
Beteiligung
an
der
Kapitalerhöhung
von
Dexia
nicht
einbezogen
waren
. [EU]
Sin
embargo
,
la
concomitancia
de
estas
intervenciones
en
combinación
con
los
elementos
previamente
mencionados
hacen
improbable
una
falta
de
implicación
de
las
autoridades
públicas
en
las
decisiones
de
la
CDC
y
del
Holding
Communal
de
participar
en
la
ampliación
de
capital
de
Dexia
.
Aufgrund
dieser
Besonderheiten
weist
auch
das
Refinanzierungsprofil
besondere
Merkmale
auf
,
wobei
ein
wesentlicher
Teil
der
Gruppe
(
hautsächlich
DCL
)
strukturellen
Finanzierungsbedarf
hat
und
diesen
vor
allem
mit
Finanzierungen
aus
anderen
Teilen
der
Gruppe
(
im
Wesentlichen
DBB
und
Dexia
BIL
)
und
über
die
Geld-
,
Anleihe-
und
Pfandbriefmärkte
deckt
. [EU]
Debido
a
estas
especificidades
,
el
perfil
de
refinanciación
del
grupo
ofrece
también
particularidades
,
ya
que
una
parte
importante
del
grupo
(principalmente
DCL
)
tiene
una
necesidad
estructural
de
financiación
y
la
cubre
,
en
particular
,
gracias
a
financiaciones
procedentes
de
otras
partes
del
grupo
(esencialmente
DBB
y
Dexia
BIL
) y
de
los
mercados
monetarios
,
obligacionistas
y
de
cédulas
hipotecarias
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dexia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners