DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 similar results for Se ele
Search single words: Se · ele
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 Spanish  German

Se le va a caer el pelo Er wird noch sein blaues Wunder erleben

se le caen los palos del sombrajo [col.] das Herz fällt ihm in die Hosen [ugs.]

se le ponen a uno los pelos de punta da stehen einem die Haare zu Berge

se le ponen a uno los pelos de punta da sträuben sich einem die Haare

se le hizo un nudo en la garganta die Worte blieben ihm im Hals stecken

se le saltaron las lágrimas er brach in Tränen aus

se le cruzaron los cables er hat durchgedreht

se le atraviesan las palabras {v} (de atravesar) er hat einen Kloß im Hals {v} [ugs.]

se le fue la lengua er hat sich die Zunge verbrannt

se le traba la lengua {v} [col.] er kann nicht sprechen {v}

se le atraviesan las palabras {v} (de atravesar) er kriegt vor Angst kein Wort mehr raus {v} [ugs.]

se le traba la lengua {v} [col.] er stammelt {v}

se le traba la lengua {v} [col.] er stottert {v}

se le revuelve el estómago a uno (sentir asco) es dreht sich einem der Magen um (Ekel empfinden)

se le cayó la venda de los ojos [fig.] es fiel ihm wie Schuppen von den Augen [fig.]

se le cae la venda de los ojos {v} [fig.] es fällt ihm wie Schuppen von den Augen {v} [fig.]

se le revuelve el estómago a uno (sentir asco) es rollen sich einem die Fußnägel hoch (Ekel empfinden)

se le revuelven las tripas a uno (sentir asco) es rollen sich einem die Fußnägel hoch (Ekel empfinden)

se le oprime el corazón {v} (del verbo oprimir) es schnürt ihm das Herz zusammen {v}

se le acaba la paciencia [fig.] ihm reißt der Geduldsfaden [fig.]

se le ha pasado el arroz {f} [col.] sie ist aus dem gebärfähigen Alter heraus

A burro regalado no se le mira el hocico Einem geschenkten Barsch schaut man nicht in die Kiemen

A caballo regalado no se le mira el diente Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul

a caballo regalado no se le busca colmillo [fig.] einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul [fig.]

a caballo regalado no se le mira los dientes einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul

ser uña y carne ein Herz und eine Seele sein

sencillamente se le ha olvidado er hat es glatt vergessen

A mal tiempo se le combate con buen cara Gute Miene zu sem Spiel

a mal tiempo se le combate con buena cara gute Miene zu sem Spiel machen

no se le caerán los anillos a alguien jemandem bricht eine Zacke aus der Krone

no se le puede criticar por eso man kann es ihm nicht verdenken

no se le puede tomar a mal man kann es ihm nicht verdenken

el putt {m} [sport.] (golf, golpe que se le da a la pelota con el palo llamado putter) Putt {m} [sport] (Golf, Schlag mit dem Putter auf dem Grün)

desgañitarse {v} [col.] sich die Seele aus dem Leib schreien [fig.] (auch sich die Kehle aus dem Hals schreien)

desahogarse sich etwas von der Seele reden

¿De qué se le acusa? Was liegt gegen ihn vor?

¿Qué se le ofrece? Was wünschen Sie, bitte?

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners