A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wasserbad
Wasserball
Wasserballett
Wasserballspiel
Wasserbau
Wasserbauanlage
Wasserbauch
Wasserbauer
Wasserbauingenieur
Search for:
ä
ö
ü
ß
279 results for
Wasserbau
Word division: Was·ser·bau
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Wasserbau
werk
{n}
;
Wasserbau
anlage
{f}
;
Wasserbau
te
{f}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
hydraulic
structure
(water
engineering
)
Wasserbau
werke
{pl}
;
Wasserbau
anlagen
{pl}
;
Wasserbau
ten
{pl}
hydraulic
structures
Auslaufbauwerk
{n}
outlet
structure
;
discharge
structure
Längsbauwerk
{n}
;
Längswerk
{n}
;
Längsverbauung
{f}
;
Längsbaute
{f}
[Schw.]
(
entlang
eines
Fließgewässers
)
longitudinal
structure
(along a
stream
channel
)
Querbauwerk
{n}
;
Querwerk
{n}
;
Querverbauung
{f}
;
Querbaute
{f}
[Schw.]
(
quer
zu
einem
Fließgewässer
)
transverse
structure
(across a
stream
channel
)
Wasserbau
{m}
;
Hydrotechnik
{f}
[selten]
water
engineering
;
hydraulic
engineering
Abfangleitung
{f}
(
Wasserbau
)
interceptor
sewer
(water
engineering
)
Abfluss
{m}
(
eines
Staudamms
) (
Wasserbau
)
outfall
;
fall
(of
an
impounding
dam
) (water
engineering
)
Abflussverringerung
{f}
;
Abflussreduktion
{f}
(
Wasserbau
)
flow
attenuation
;
discharge
reduction
(water
engineering
)
Abflussvolumen
{n}
;
Abflussfracht
{f}
;
Wasserfracht
{f}
(
Wasserbau
)
run-off
volume
;
cumulative
run-off
;
total
discharge
(water
engineering
)
Ableitungsbauwerk
{n}
;
Verzweigungsbauwerk
{n}
(
Wasserbau
)
[geol.]
diversion
structure
;
diversion
works
;
diversion
weir
(water
engineering
)
Abschlämmmasse
{f}
;
Kolluvium
{n}
(
Geologie
;
Wasserbau
)
[geol.]
eroded
material
;
colluvium
Absturzbauwerk
{n}
;
Absturz
{m}
(
künstliche
Sohlenstufe
im
Wasserbau
)
drop
structure
;
fall
structure
(artificial
bed
step
in
water
engineering
)
Absturzhöhe
{f}
;
Fallhöhe
{f}
(
bei
einem
Wasserbau
werk
) (
Wasserbau
)
fall
height
;
fall
head
(in a
hydraulic
structure
) (water
engineering
)
Aufstauen
{f}
;
Aufstauung
{f}
;
Stauen
{n}
;
Stauung
{f}
(
Wasserbau
)
impoundment
(water
engineering
)
Ausdolung
{f}
;
Freilegung
{f}
eines
verdolten
Gerinnebetts
(
Wasserbau
)
reopening
of
a
culverted
stream
bed
(water
engineering
)
Abflussanlagen
{pl}
(
eines
Staudamms
) (
Wasserbau
)
outfall
structures
(of a
dam
) (water
engineering
)
Außendeichland
{n}
;
Butenland
{n}
;
Vorland
{n}
(
Wasserbau
)
outland
;
foreland
(water
engineering
)
Berollung
{f}
(
eines
Ablaufgerinnes
) (
Wasserbau
)
channel
lining
;
dumped
stone
lining
[Am.]
(water
engineering
)
Beruhigungsbecken
{n}
;
Tosbecken
{n}
(
unterhalb
eines
Querbauwerks
in
einem
Fließgewässer
) (
Wasserbau
)
stilling
basin
;
stilling
pool
;
stilling
pond
(downstream
of
a
transverse
structure
in
a
stream
) (water
engineering
)
Blesswerk
{n}
;
Deckwerk
{n}
;
Schlange
{f}
(
Wasserbau
)
fence
of
fascines/kids/faggots
;
fascine
fence
;
kid
fence
;
faggot
fence
(water
engineering
)
Blocksatz
{m}
(
in
eine
Uferböschung
eingesetzte
Steinblöcke
) (
Wasserbau
)
array
of
stones
;
array
of
blocks
;
set
rubble
stone
;
rip-rap
(stone
blocks
set
into
a
streambank
) (water
engineering
)
Blockschüttung
{f}
;
Blockwurf
{m}
(
auf
einer
Uferböschung
angeschüttete
Steinblöcke
) (
Wasserbau
)
loose
rock-dump
;
tipped
stone
;
loose
rip-rap
(stone
blocks
irregularly
placed
on
a
streambank
) (water
engineering
)
Blockteppich
{m}
(
zum
Sohlenschutz
) (
Wasserbau
)
blockstone
blanket
;
boulder
blanket
(for
streambed
protection
) (water
engineering
)
Blockvorlage
{f}
(
Wasserbau
)
toe
protection
works
(water
engineering
)
Bohlwand
{f}
;
Schalung
{f}
(
Wasserbau
)
walling
timber
(water
engineering
)
Bruchsteinelage
{f}
;
Koffer
{m}
(
Wasserbau
)
layer
of
broken
stones
(water
engineering
)
Buhnenwurzel
{f}
(
Wasserbau
)
groyne
base
[Br.]
;
groin
base
[Am.]
;
spur
dyke
base
[Br.]
;
spur
dike
base
[Am.]
;
jetty
base
[Am.]
(water
engineering
)
Buhnenwurzel
{f}
(
Wasserbau
)
root/land
end
of
the
groin
(water
engineering
)
Dammverstärkung
{f}
;
Dammsicherung
{f}
(
Wasserbau
)
dike
reinforcement
;
reinforcement
of
the/a
dike
;
dike
strengthening
;
strengthening
of
the/a
dike
(water
engineering
)
Deicherhöhung
{f}
;
Dammerhöhung
{f}
(
Wasserbau
)
raising
of
the/a
dike
;
dike
raising
;
heightening
of
the/a
dike
;
dike
heightening
(water
engineering
)
Drahtschottersicherung
{f}
;
Gabionendeckwerk
{n}
(
Wasserbau
)
gabion
revetment
;
cage
revetment
(water
engineering
)
Drahtschotterverbau
{m}
(
Wasserbau
)
gabionnade
(water
engineering
)
Drängewasser
{n}
;
Qualmwasser
{n}
;
Kuverwasser
{n}
;
Körwasser
{n}
(
Wasserbau
)
rushing-out
water
;
return
seepage
(through a
dam/underground
) (water
engineering
)
Druckanschlussstelle
{f}
(
Wasserbau
)
pressure
tapping
(water
engineering
)
Druckstoßregler
{m}
(
in
Rohrleitungen
) (
Wasserbau
)
surge
suppressor
;
water-hammer
arrester
(in
pipelines
) (water
engineering
)
Durchflussmenge
{f}
;
Durchflussrate
{f}
;
Durchsatz
{m}
(
Wasserbau
)
rate
of
flow
;
flow
rate
(water
engineering
)
Eindämmung
{f}
(
Wasserbau
)
stemming
(water
engineering
)
Einlaufbauwerk
{n}
;
Einlauf
{m}
(
einer
Talsperre
) (
Wasserbau
)
intake
structure
(of a
barrage
fixe
) (water
engineering
)
Einlaufrechen
{m}
;
Feinrechen
{m}
(
Wasserbau
)
strainer
rack
(water
engineering
)
Einpoldern
{n}
;
Einpolderung
{f}
;
Eindeichen
{n}
;
Eindeichung
{f}
an
der
Küste
(
Vorgang
) (
Wasserbau
)
coastal
impounding
(water
engineering
)
Entschlammung
{f}
;
Durchspülung
{f}
;
Ausspülung
{f}
(
Wasserbau
)
scouring
;
scour
(water
engineering
)
Fallhöhe
{f}
;
Höhe
{f}
(
einer
Flüssigkeit
über
einem
Niveau
) (
Wasserbau
)
head
(water
engineering
)
Faschinenbau
{m}
;
Faschinenpackwerk
{n}
;
Faschinenwerk
{n}
;
Packwerk
{n}
;
Faschinenabdeckung
{f}
;
Faschinendeckung
{f}
;
Faschinenauskleidung
{f}
;
Faschinenverkleidung
{f}
;
Faschinierung
{f}
;
Faschinat
{m}
(
Wasserbau
)
fascine
work
;
fascine
revetment
;
fascine
filing
;
fascinery
;
kid
work
;
kid
revetment
;
faggotting
;
fascinage
[obs.]
(water
engineering
)
Faschinenbinden
{n}
(
Wasserbau
)
fascine
binding
;
kid
binding
;
faggot
binding
(water
engineering
)
Faschinenbockgestell
{n}
(
Wasserbau
)
fascine
chandelier
;
kid
chandelier
;
faggot
chandelier
(water
engineering
)
Faschinendamm
{m}
;
Faschinenbrücke
{f}
(
Wasserbau
)
fascine
causeway
;
fascine
bridge
;
kid
causeway
;
kid
bridge
;
faggot
causeway
;
faggot
bridge
(water
engineering
)
Flussbau
{m}
(
Wasserbau
)
river
engineering
;
river
works
(water
engineering
)
Freibord
{n}
(
Abstand
zwischen
Wasserspiegel
und
Kante
eines
Bauwerks
) (
Wasserbau
)
freeboard
(distance
between
the
water
level
and
the
edge
of
a
structure
) (water
engineering
)
Gefällstufe
{f}
(
Wasserbau
)
terraced
gradient
;
terrace
(water
engineering
)
Gefällverlust
{m}
(
Wasserbau
)
loss
of
head
(water
engineering
)
Gegenströmung
{f}
;
Gegenstrom
{m}
(
Wasserbau
)
inverse
current
;
inverse
flow
;
reverse
current
;
reverse
direction
flow
;
back
run
(water
engineering
)
Geradelegung
{f}
;
Rektifikation
{f}
eines
Flusses
(
Wasserbau
)
diversion
;
training
of
a
river
(water
engineering
)
Gerinnegefälle
{n}
;
Gerinneneigung
{f}
(
Wasserbau
)
channel
gradient
;
channel
slope
(water
engineering
)
More results
Search further for "Wasserbau":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners