A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for transita
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
"ankommender
Flug"
bezeichnet
einen
Flug
,
der
aus
einem
benachbarten
Sektor
in
einen
definierten
Luftraum
führt
,
den
definierten
Luftraum
durchquert
und
an
einem
Ort
innerhalb
des
definierten
Luftraums
landet
[EU]
«vuelo
de
llegada»:
vuelo
que
,
después
de
entrar
en
un
espacio
aéreo
definido
desde
un
sector
contiguo
,
transita
por
ese
espacio
aéreo
definido
y
aterriza
en
un
destino
dentro
de
ese
mismo
espacio
Beim
Durchqueren
eines
Gebiets
mit
Aufwandsregelung
[EU]
Si
se
transita
por
una
zona
sometida
al
régimen
de
esfuerzo
pesquero
Beim
Durchqueren
von
Bestandsauffüllungsgebieten
oder
westlichen
Gewässern
[EU]
Si
se
transita
por
una
zona
de
recuperación
de
poblaciones
o
por
aguas
occidentales
Berichtigung
der
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/436/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
94/984/EG
hinsichtlich
der
Tiergesundheitsbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
bei
der
Durchfuhr
oder
der
vorübergehenden
Lagerung
von
frischem
Geflügelfleisch
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2004/436/CE
de
la
Comisión
,
de
29
de
abril
de
2004
,
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
94/984/CE
en
lo
relativo
a
las
condiciones
zoosanitarias
y
la
certificación
veterinaria
de
carne
fresca
de
aves
de
corral
que
transita
o
está
temporalmente
almacenada
en
la
Comunidad
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/436/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
94/984/EG
hinsichtlich
der
Tiergesundheitsbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
bei
der
Durchfuhr
oder
der
vorübergehenden
Lagerung
von
frischem
Geflügelfleisch
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2004/436/CE
de
la
Comisión
,
de
29
de
abril
de
2004
,
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
94/984/CE
en
lo
relativo
a
las
condiciones
zoosanitarias
y
la
certificación
veterinaria
de
carne
fresca
de
aves
de
corral
que
transita
o
está
temporalmente
almacenada
en
la
Comunidad
(
Der
aktuellen
Empfehlung
zufolge
sollten
Sie
,
wenn
die
maximale
Seegeschwindigkeit
des
Schiffs
16
Knoten
beträgt
,
erwägen
,
sich
einem
Gruppentransit
mit
einer
Geschwindigkeit
von
14
Knoten
anzuschließen
und
2
Knoten
als
Geschwindigkeitsreserve
vorzusehen
.) [EU]
(Por
ejemplo
,
actualmente
se
aconseja
que
si
la
velocidad
máxima
de
un
buque
es
de
16
nudos
se
plantee
unirse
al
grupo
que
transita
a
14
nudos
para
mantener
2
nudos
en
reserva
.)
Die
Untersuchung
hat
ergeben
,
dass
es
sich
bei
dem
gesamten
,
in
Ungarn
eingeführten
Gas
-
und
der
einzigen
wettbewerbsfähigen
Gasquelle
-
um
Gas
aus
Russland
(d. h.
von
Gazprom
beschafft
)
oder
Gas
aus
einem
GUS-Land
(
insbesondere
Turkmenistan
)
handelt
,
das
durch
Russland
und
die
Ukraine
durchgeleitet
wird
(d. h.
über
Transitpipelines
unter
der
Kontrolle
von
Gazprom
). [EU]
La
investigación
puso
de
manifiesto
que
todo
el
gas
que
se
importa
en
Hungría
-y
la
única
fuente
competitiva
de
gas-
o
bien
procede
de
Rusia
(es
decir
,
de
Gazprom
) o
bien
de
un
país
de
la
CEI
(fundamentalmente
de
Turkmenistán
)
en
cuyo
caso
transita
a
través
de
Rusia
y
Ucrania
(es
decir
,
por
los
gasoductos
de
tránsito
bajo
control
de
Gazprom
).
Für
jede
Messstelle
muss
während
des
Berichtszeitraums
für
alle
Emissionen
oder
CO2-Ströme
zusammengerechnet
eine
Gesamtunsicherheit
von
weniger
als
± 2,5 %
erreicht
werden
.
Allgemeiner
Ansatz
[EU]
Las
emisiones
totales
de
un
gas
de
efecto
invernadero
(GEI)
procedentes
de
una
fuente
de
emisión
o
la
cantidad
de
CO2
que
transita
por
el
punto
de
medición
durante
el
período
de
notificación
se
determinará
mediante
la
fórmula
que
figura
más
abajo
.
In
der
Rechtssache
Pearle
war
der
Gerichtshof
zu
der
Schlussfolgerung
gelangt
,
dass
die
Erträge
aus
einer
Abgabe
,
die
über
ein
öffentliches
Unternehmen
weitergeleitet
werden
,
unter
bestimmten
Bedingungen
keine
staatlichen
Mittel
darstellen
. [EU]
En
la
sentencia
Pearle
,
el
Tribunal
había
concluido
que
,
en
determinadas
condiciones
,
el
producto
de
una
exacción
que
transita
por
un
organismo
público
no
constituye
un
recurso
estatal
.
Nach
einer
gängigen
Praxis
der
Kommission
gelten
die
obligatorischen
Beiträge
der
Unternehmen
eines
Sektors
,
die
für
die
Finanzierung
einer
finanziellen
Unterstützungsmaßnahme
verwendet
werden
,
als
steuerähnliche
Abgaben
und
damit
als
staatliche
Mittel
,
wenn
die
Zahlung
dieser
Beiträge
vom
Staat
auferlegt
oder
das
Aufkommen
aus
diesen
Beiträgen
von
einem
per
Gesetz
geschaffenen
Organ
verwaltet
wird
. [EU]
Según
una
práctica
constante
de
la
Comisión
,
las
contribuciones
obligatorias
de
las
empresas
de
un
sector
que
se
destinan
a
la
financiación
de
una
medida
de
apoyo
financiero
se
asimilan
a
tasas
parafiscales
y
constituyen
,
pues
,
recursos
del
Estado
,
cuando
el
Estado
impone
estas
contribuciones
o
el
producto
de
las
mismas
transita
por
un
organismo
instituido
por
la
ley
.
"Überflug"
bezeichnet
einen
Flug
,
der
aus
einem
benachbarten
Sektor
in
einen
definierten
Luftraum
führt
,
den
definierten
Luftraum
durchquert
und
den
definierten
Luftraum
nach
einem
außerhalb
gelegenen
benachbarten
Sektor
verlässt
[EU]
«sobrevuelo»:
vuelo
que
,
después
de
entrar
en
un
espacio
aéreo
definido
desde
un
sector
contiguo
,
transita
por
ese
espacio
y
sale
de
él
entrando
en
otro
sector
contiguo
exterior
Wird
Strom
durch
ein
Land
hindurch
geleitet
,
so
ist
die
Menge
als
Ein-
und
als
Ausfuhr
zu
erfassen
. [EU]
Si
la
electricidad
transita
por
un
país
,
la
cantidad
debe
consignarse
como
importación
y
como
exportación
.
zur
Änderung
der
Entscheidung
94/984/EG
hinsichtlich
der
Tiergesundheitsbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
bei
der
Durchfuhr
oder
der
vorübergehenden
Lagerung
von
frischem
Geflügelfleisch
in
der
Gemeinschaft
[EU]
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
94/984/CE
en
lo
relativo
a
las
condiciones
zoosanitarias
y
la
certificación
veterinaria
de
carne
fresca
de
aves
de
corral
que
transita
o
está
temporalmente
almacenada
en
la
Comunidad
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transita":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners