A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
66455 results for pr
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
An
der
Spitze
der
Regierung
steht
der
Pr
äsident
. [L]
Al
frente
del
gobierno
está
el
pr
esidente
.
Auf
diese
Weise
können
wir
den
Anforderungen
nach
sehr
hoher
Pr
äzision
,
die
unsere
Pr
odukte
auszeichnet
,
gerecht
werden
und
gleichzeitig
ein
großes
Maß
an
Flexibilität
bei
geringen
Durchlaufzeiten
wahren
. [I]
De
esta
manera
podemos
cumplir
los
requerimientos
de
pr
ecisión
tan
elevada
que
caracteriza
nuestros
pr
oductos
y
al
mismo
tiempo
mantener
un
alto
grado
de
flexibilidad
para
tiempos
de
pr
oceso
cortos
.
Dank
ihrer
Qualität
und
hohen
Pr
äzision
sind
sie
in
unzähligen
Fertigungsbereichen
im
Einsatz
,
insbesondere
auch
in
ans
pr
uchsvollen
Branchen
wie
Medizintechnik
,
Optische
Industrie
,
Luftfahrt-
,
Automobil-
,
Rennsportindustrie
und
bei
deren
Zulieferern
. [I]
Gracias
a
su
calidad
y
pr
ecisión
elevada
se
emplean
en
innumerables
sectores
de
fabricación
,
especialmente
en
ramos
exigentes
,
como
la
técnica
médica
,
la
industria
óptica
,
la
industria
aeronáutica
,
automovilística
y
de
carreras
, y
sus
pr
oveedores
.
Entwicklung
,
Herstellung
und
Vertrieb
von
Pr
üfmaschinen
und
Pr
üfsystemen
für
die
Material-
und
Bauteil
pr
üfung
. [I]
Desarrollo
,
fabricación
y
distribución
de
máquinas
de
ensayo
y
sistemas
de
ensayo
para
el
ensayo
de
piezas
de
la
construcción
y
materiales
.
Falls
ich
die
Pr
üfung
bestehe
werde
ich
nach
Madrid
in
Urlaub
fahren
. [L]
Si
a
pr
uebo
el
examen
voy
a
ir
de
vacaciones
a
Madrid
.
Hatte
man
mich
etwa
wieder
in
den
Kerker
zurückgebracht
,
damit
ich
in
diesem
die
nächste
Opferung
abwarte
,
die
man
einige
Monate
später
zelebrieren
wollte
? [L]
¿Me
habían
llevado
,
acaso
,
de
nuevo
a
mi
calabozo
para
aguardar
en
él
el
pr
óximo
sacrificio
que
había
de
celebrarse
meses
más
tarde
?
Hersteller
von
Wälzlagern
und
Spindeleinheiten
Pr
oduktstaffel:
Wälzlager
(
Außendurchmesser
30
mm
bis
zu
500
mm
) -
Pr
äzisionsschrägkugellager
bis
P2S
(
ABEC9
)
in
Standard-
und
Hochgeschwindigkeitsausfürhung
,
abgedichtet
-
einreihige
Schrägkugellager
-
einreihige
Rillenkugellager
,
einschl
.
breiter
Reihe
-
Vierpunktlager
-
Schulterkugellager
-
Pendelkugellager
-
Zylinderrollenlager
-
Spannlager
-
Sonderlager
Pr
oduktstaffel:
Spindeleinheiten
-
Bohr-
,
Fräs-
und
Drehspindeln
im
Maschinenbau
-
riemengetriebene
Schleifspindeln
bis
zu
1000
mm
Länge
+
30
mm
bis
200
mm
Außendurchmesser
-
Schleifspindeln
mit
integriertem
Motor
von
1000
bis
120000
U/min
-
Spindeleinheiten
mit
angeflanschtem
Motor
-
Spindeln
für
Mehrspindelbohrköpfe
mit
den
verschiedensten
Spannsystemen
zur
Bearbeitung
von
Gehäuseteilen
in
der
Automobilindustrie
-
Spindeln
für
spezielle
Einsatzgebiete
,
wie
Holzbearbeitung
und
Dekorglasschleiferei
-
große
Spindelabmessung
auf
Anfrage
. [I]
Grupos
de
pr
oductos
de
fabricantes
de
cojinetes
de
rodillos
y
unidades
de
husillo:
cojinetes
de
rodillos
(diámetro
externo
30
mm
hasta
500
mm
) -
cojinetes
angulares
de
bolas
de
pr
ecisión
hasta
P2S
(ABEC9)
en
realización
estándar
y
de
velocidad
elevada
,
impermeabilizados
-cojinetes
angulares
de
bolas
incorporados
-
cojinetes
de
ranura
de
bolas
incorporados
,
incl
.
serie
ancha
-
cojinetes
de
cuatro
puntos
-
rodamientos
de
ranura
pr
ofunda
-
cojinetes
oscilantes
-
cojinetes
de
rodillos
cilíndricos
-
cojinetes
de
tensión
-
grupos
de
pr
oductos
de
cojinetes
especiales:
Unidades
de
husillos
-
husillos
de
perforación
,
fresado
y
giro
en
construcción
de
maquinaria
-
tambores
de
bobinado
accionados
por
correas
hasta
1000
mm
de
longitud
+
30
mm
a
200
mm
de
diámetro
externo
-
tambores
de
bobinado
con
motor
integrado
de
1000
a
120000
rpm
-
unidades
de
husillo
con
motor
embridado
-
husillos
para
cabezas
de
perforación
de
varios
husillos
con
los
sistemas
tensores
más
diversos
para
la
fabricación
de
piezas
de
carcasa
en
la
industria
del
automóvil
-
husillos
para
ámbitos
de
empleo
especiales
,
como
el
acabado
de
la
madera
y
el
pulido
de
cristal
decorativo
-
medidas
de
husillo
grandes
a
petición
.
Herstellung
und
Vertrieb
von
Pr
äzisionszerspanungs-Werkzeugen
,
Spezialist
für
Bohren
,
Reiben
und
Gewinden
Schneidstoffe
,
X3-Solutions
(
Dienstleistungen
rund
um
die
Bohrungsbearbeitung
) [I]
Fabricación
y
distribución
de
herramientas
de
triturado
de
pr
ecisión
,
especialista
en
perforar
,
rozar
y
roscar
,
sustancias
cortantes
,
soluciones
X3
(servicios
relacionados
con
la
fabricación
de
perforaciones
)
Herstellung
von
digitalen
Einbaumeßinstrumenten
,
Meßumformer
,
Meßwerterfassungssystemen
,
Feldbuskomponenten
,
auch
kundenspezifische
Ausführungen
,
Entwicklung
,
Fertigung
u.
Pr
üfung
von
elektr
.
Baugruppen
[I]
specificas
,
desarrollo
,
fabricación
y
com
pr
obación
de
grupos
constructivos
eléctricos
.
Heute
steht
für
die
Fabrikautomation
ein
umfangreiches
,
pr
axisgerechtes
Pr
odukt
pr
ogramm
zur
Verfügung
. [I]
Actualmente
pr
oporciona
un
pr
ograma
extenso
de
pr
oductos
enfocado
a
la
pr
áctica
,
para
la
automatización
de
fábricas
.
HVU:
zur
Simulation
des
pr
aktischen
Betriebs
leichter
,
schnell
laufender
Verbrennungsmotoren
von
Kettensägen
und
ähnlichem
,
auch
für
hochdynamische
Tests
an
größeren
Motoren
. [I]
HVU:
para
la
simulación
del
funcionamiento
pr
áctico
,
motores
de
combustión
rápidos
y
más
ligeros
,
de
sierras
de
cadena
y
similares
,
también
para
ensayos
de
dinámica
elevada
en
motores
más
grandes
.
Ihr
werdet
nächste
Woche
spielen
. [L]
(Vosotros)
vais
a
jugar
pr
óxima
semana
.
Im
Hinblick
auf
eine
pr
äzise
Hochgeschwindigkeitsbearbeitung
,
wurde
auf
Eigenschaften
wie
hohe
Maschinendynamik
und
-steifigkeit
größter
Wert
gelegt
. [I]
Con
miras
a
un
pr
ocesado
pr
eciso
de
elevada
velocidad
,
se
recurrió
a
pr
opiedades
como
la
elevada
dinámica
de
las
máquinas
y
la
rigidez
de
las
máquinas
de
mayor
valor
.
Jeder
Servo
Pr
ess-Rundschalttisch
erhält
nach
einer
gewissenhaften
Qualitätskontrolle
ein
Pr
üf
pr
otokoll
. [I]
Cada
consola
de
control
circular
Servo
Pr
ess
,
despues
un
control
de
calidad
científico
,
obtiene
un
pr
otocolo
de
ensayo
.
jemandem
eine
Tracht
Pr
ügel
verpassen
[L]
zumbar
a
alguien
Jetzt
aber
war
die
vollständige
Idee
gegenwärtig
,
schwach
zwar
,
kaum
lebensfähig
,
fast
undefiniert
,
aber
dennoch
vollständig
.
Sofort
,
mit
der
Energie
der
Verzweiflung
,
versuchte
ich
,
sie
in
die
Pr
axis
umzusetzen
. [L]
Ahora
,
la
idea
entera
estaba
allí
pr
esente
,
débil
,
apenas
viable
,
casi
indefinida
,
pero
,
en
fin
,
completa
.
Inmediatamente
,
con
la
energía
de
la
desesperación
,
intenté
llevarla
a
la
pr
áctica
.
Modernste
Pr
oduktion
ausschließlich
im
deutschs
pr
achigen
Raum
sichern
einen
Qualitätsvors
pr
ung
,
den
offizielle
Pr
üf-
und
Qualitätssiegel
fast
sämtlicher
Zulassungsbehörden
und
Zertifizierungsinstitute
der
Welt
bestätigen
. [I]
La
pr
oducción
más
moderna
exclusivamente
en
el
área
de
habla
alemana
asegura
estar
en
cabeza
en
calidad
,
certificada
por
el
sello
de
calidad
y
control
oficial
de
casi
todos
los
organismos
oficiales
de
autorización
y
los
institutos
de
certificación
del
mundo
.
Montagemaschinen
und
Montageautomaten
,
Sortieranlagen
,
Pr
üfstandausrüstungen
für
Verbrennungsmotoren
,
Automobil-
(
Kraftfahrzeug-
)
pr
üfstände
und
Bremsen
pr
üfstände
,
Dichtheits
pr
üfstände
[I]
Máquinas
de
montaje
y
autómatas
de
montaje
,
instalaciones
de
clasificación
,
equipos
de
banco
de
pr
uebas
para
motores
de
combustión
,
bancos
de
pr
uebas
para
automóviles
y
bancos
de
pr
uebas
para
frenos
,
bancos
de
pr
uebas
de
estanqueidad
.
Neben
Pr
axisanwendungen
zu
bevorzugen
für
die
Ausbildung
. [I]
Aplicaciones
pr
ácticas
pr
eferibles
para
la
formación
.
Pilot:
Bedienplatz
für
das
einfache
Erstellen
und
Ausführen
von
Pr
üf
pr
ogrammen
.Motorhalterungsbaukästen
für
Verbrennungsmotoren
startbereite
.Verbrennungsmotoren
für
die
technische
Ausbildung
[I]
Piloto:
lugar
de
manejo
para
la
elaboración
y
realización
de
pr
ogramas
de
ensayo
.Carcasas
de
sujeción
del
motor
para
motores
de
combustión
.
Motores
de
combustión
puestos
en
funcionamiento
para
la
formación
técnica
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners