DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
freiwillig
Search for:
Mini search box
 

282 results for freiwillig
Word division: frei·wil·lig
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Aufschlüsselung freiwillig für BE, DE, IRL, LT, LU, PL, PT, SE, SI, SK, UK. [EU] Desglose optativo para BE, DE, IRL, LT, LU, PL, PT, SE, SI, SK, UK

Aufschlüsselung freiwillig für BE, DE, LT, NL, PL, SE, SK. [EU] Desglose optativo para BE, DE, LT, NL, PL, SE, SK

Aufschlüsselung freiwillig für: BG, CZ, EL, FR, LT, LU, PL, PT, RO, SE, SI, SK.". [EU] Desglose optativo para: BG, CZ, GR, FR, LT, LU, PL, PT, RO, SE, SI, SK

Aufschlüsselung freiwillig für: BG, CZ, EL, LT, LU, MT, PT, RO, SE, SI, SK.". [EU] Desglose optativo para: BG, CZ, EL, LT, LU, MT, PT, RO, SE, SI, SK

Aufschlüsselung freiwillig für: BG, CZ, EL, LT, LU, PL, PT, RO, SE, SI, SK.". [EU] Desglose optativo para: BG, CZ, GR, LT, LU, PL, PT, RO, SE, SI, SK

Aufschlüsselung freiwillig für: BG, FR, PL, RO.". [EU] Desglose optativo para: BG, FR, PL, RO

Aufschlüsselung freiwillig für CZ, GR, FR, LT, LU, PL, PT, SE, SI, SK. [EU] Desglose optativo para CZ, EL, FR, LT, LU, PL, PT, SE, SI, SK.

Aufschlüsselung freiwillig für CZ, GR, LT, LU, MT, PT, SE, SI, SK. [EU] Desglose optativo para CZ, GR, LT, LU, MT, PT, SE, SI, SK.

Aufschlüsselung freiwillig für CZ, GR, LT, LU, PL, PT, SE, SI, SK. [EU] Desglose optativo para CZ, EL, LT, LU, PL, PT, SE, SI, SK.

Aufschlüsselung freiwillig für FR. [EU] Desglose optativo para FR

Aufschlüsselung freiwillig für FR, PL. [EU] Desglose optativo para FR, PL.

Aufschlüsselung freiwillig für MT. [EU] Desglose optativo para MT

Aus diesem Grund hat Rumänien nach dem Beitritt zur Europäischen Union freiwillig weiterhin die einschlägigen Maßnahmen gemäß der Entscheidung 2004/825/EG der Kommission vom 29. November 2004 mit Schutzmaßnahmen im Hinblick auf die Einfuhr von Equiden aus Rumänien entsprechend angewendet. [EU] Por este motivo, tras su adhesión a la Unión Europea, Rumanía ha seguido aplicando voluntariamente, mutatis mutandis, las medidas pertinentes previstas en la Decisión 2004/825/CE de la Comisión, de 29 de noviembre de 2004, relativa a medidas de protección respecto de las importaciones de équidos procedentes de Rumanía [4].

außerhalb seines Hoheitsgebiets, soweit die Tat eine Verschmutzung in seinem Hoheitsgebiet oder in seiner Wirtschaftszone verursacht hat oder wahrscheinlich verursachen wird, sofern sich das Schiff freiwillig in einem Hafen oder Vorhafen des Mitgliedstaats befindet [EU] fuera de su territorio, pero haya causado o amenace con causar daños en su territorio o en su zona económica exclusiva, y el buque se encuentre voluntariamente en el interior de un puerto o en una instalación terminal costa afuera del Estado miembro

Außer im Falle höherer Gewalt oder außergewöhnlicher Umstände kann ein Betriebsinhaber seine Zahlungsansprüche ohne Flächen erst übertragen, wenn er mindestens 80 % seiner Ansprüche für die Dauer von mindestens einem Kalenderjahr im Sinne von Artikel 34 aktiviert hat oder nachdem er sämtliche Zahlungsansprüche, die er im ersten Jahr der Anwendung der Betriebsprämienregelung nicht genutzt hat, freiwillig an die nationale Reserve abgetreten hat. [EU] Salvo en caso de fuerza mayor o en circunstancias excepcionales, el agricultor sólo podrá transferir sus derechos de pago sin tierras después de haber activado, en el sentido del artículo = 34, por lo menos el 80 % de sus derechos de pago durante al menos un año natural, o después de haber transferido voluntariamente a la reserva nacional todos los derechos de pago que no haya utilizado en el primer año de aplicación del régimen de pago único.

BASF war das dritte Unternehmen, das freiwillig Beweismittel für die weltweiten Vereinbarungen vorlegte. [EU] BASF fue la tercera empresa que, voluntariamente, presentó pruebas sobre los acuerdos globales.

Bei der Durchführung methodenbezogener Besuche in den Mitgliedstaaten kann die Kommission (Eurostat) Sachverständige für volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen, die von anderen Mitgliedstaaten freiwillig vorgeschlagen werden, und Beamte anderer Kommissionsdienststellen um Unterstützung ersuchen. [EU] Al efectuar las visitas metodológicas a los Estados miembros, la Comisión (Eurostat) podrá solicitar la asistencia de expertos contables nacionales, propuestos con carácter voluntario por otros Estados miembros, y de funcionarios de otros servicios de la Comisión.

Bei der zentralisierten Wertpapierdatenbank (Centralised Securities Database, nachfolgend die "CSDB") handelt es sich um eine einheitliche IT-Infrastruktur, die von den Mitgliedern des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) gemeinsam betrieben wird, einschließlich der nationalen Zentralbanken (NZBen) der Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet nicht angehören, soweit sich diese NZBen freiwillig am Betrieb der CSDB beteiligen. [EU] La Base de Datos Centralizada de Valores (CSDB, por sus siglas en inglés) es una infraestructura informática única gestionada conjuntamente por los miembros del Sistema Europeo de Bancos Centrales (SEBC), incluidos los bancos centrales nacionales (BCN) de los Estados miembros no pertenecientes a la zona del euro que voluntariamente participen en su gestión.

Beispiele für freiwillig übernommene Sozialplankosten im Fall der Schließung/Liquidation von Tochterunternehmen und/oder Produktionsstätten in Österreich [EU] Ejemplos de asunción voluntaria de costes de planes sociales en casos de cierre o liquidación de filiales y centros de producción en Austria

Bereitstellung finanzieller und technischer Mittel zur Erleichterung einerseits des Informationsaustauschs zwischen den Unterzeichnerstaaten sowie andererseits eines Besuchs internationaler Beobachter von Versuchsstartplätzen von Trägerraketen, den Unterzeichnerstaaten in Einklang mit Nummer 4 Buchstabe a Ziffer ii des Kodex freiwillig in Erwägung ziehen. [EU] Proporcionar medios financieros y técnicos para facilitar, por una parte, el intercambio de información entre los Estados suscriptores y, por otra, una visita de observadores internacionales a las instalaciones de ensayo y lanzamiento de vehículos lanzadores espaciales (SLV), que los Estados suscriptores han decidido tomar en consideración de modo voluntario de conformidad con el artículo 4, letra a), inciso ii), del Código.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners