A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
128 results for Sonnenblumen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
200000
Tonnen
Sonnenblumen
[EU]
200000
toneladas
para
el
girasol
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
2
genehmigen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Sendungen
mit
Sonnenblumen
öl
,
dessen
Ursprung
oder
Herkunft
die
Ukraine
ist
,
welche
die
Ukraine
vor
dem
1.
Januar
2010
verlassen
haben
,
sofern
ihnen
die
Bescheinigung
gemäß
Artikel
1
der
Entscheidung
2008/433/EG
beigefügt
ist
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
3,
apartado
2,
los
Estados
miembros
autorizarán
las
importaciones
de
partidas
de
aceite
de
girasol
originarias
o
procedentes
de
Ucrania
que
hayan
salido
de
dicho
país
antes
del
1
de
enero
de
2010
,
acompańadas
del
certificado
previsto
en
el
artículo
1
de
la
Decisión
2008/433/CE
.
Aufgrund
von
Expositionsschätzungen
schlussfolgerte
die
EFSA
,
dass
die
Exposition
gegenüber
Sonnenblumen
öl
,
das
durch
hochviskoses
Mineralöl
kontaminiert
ist
,
in
diesem
Fall
aus
Sicht
der
öffentlichen
Gesundheit
nicht
bedenklich
ist
,
auch
wenn
vom
Verzehr
dieses
Sonnenblumen
öls
abgeraten
wird
. [EU]
A
partir
de
estimaciones
de
exposición
,
la
EFSA
concluyó
que
la
exposición
a
aceite
de
girasol
contaminado
con
aceite
mineral
de
alta
viscosidad
,
si
bien
no
era
deseable
para
el
consumo
humano
,
no
sería
una
amenaza
para
la
salud
pública
en
este
caso
.
Bei
der
Bewertung
der
Anträge
auf
Zulassung
von
Aclonifen
enthaltenden
Pflanzenschutzmitteln
für
andere
Anwendungen
als
für
Sonnenblumen
achten
die
Mitgliedstaaten
besonders
auf
die
in
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
genannten
Kriterien
und
stellen
sicher
,
dass
alle
erforderlichen
Daten
und
Informationen
vorliegen
,
bevor
eine
Zulassung
erteilt
wird
. [EU]
En
la
evaluación
de
las
solicitudes
de
autorización
de
productos
fitosanitarios
que
contengan
aclonifen
para
usos
distintos
de
los
relacionados
con
el
girasol
,
los
Estados
miembros
prestarán
especial
atención
a
los
criterios
mencionados
en
el
artículo
4,
apartado
1,
letra
b), y
velarán
por
que
se
faciliten
todos
los
datos
necesarios
,
así
como
toda
la
información
pertinente
,
antes
de
conceder
dicha
autorización
.
Bei
der
Bewertung
der
Anträge
auf
Zulassung
von
Aclonifen
enthaltenden
Pflanzenschutzmitteln
für
andere
Anwendungen
als
für
Sonnenblumen
achten
die
Mitgliedstaaten
besonders
auf
die
in
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
genannten
Kriterien
und
stellen
sicher
,
dass
vor
einer
Zulassung
alle
erforderlichen
Daten
und
Informationen
vorliegen
. [EU]
En
la
evaluación
de
las
solicitudes
de
autorización
de
productos
fitosanitarios
que
contengan
aclonifen
para
usos
distintos
de
los
relacionados
con
el
girasol
,
los
Estados
miembros
prestarán
especial
atención
a
los
criterios
mencionados
en
el
artículo
4,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
1107/2009
, y
velarán
por
que
se
faciliten
todos
los
datos
necesarios
,
así
como
toda
la
información
pertinente
,
antes
de
conceder
dicha
autorización
.
Biodiesel
aus
Sonnenblumen
[EU]
Biodiésel
de
girasol
Bis
zur
Bewertung
und
Billigung
des
von
den
ukrainischen
Behörden
einzurichtenden
Kontroll-
und
Bescheinigungssystems
sollte
Sonnenblumen
öl
,
dessen
Ursprung
oder
Herkunft
die
Ukraine
ist
,
wegen
des
Risikos
einer
Kontamination
durch
Mineralöl
nicht
eingeführt
werden
. [EU]
A
la
espera
de
la
evaluación
y
la
aprobación
del
sistema
de
control
y
certificación
que
deben
poner
en
marcha
las
autoridades
ucranianas
,
no
deben
producirse
importaciones
de
aceite
de
girasol
originario
o
procedente
de
Ucrania
,
debido
al
riesgo
de
contaminación
con
aceite
mineral
.
Bis
zur
Bewertung
und
Billigung
des
von
den
ukrainischen
Behörden
einzurichtenden
Kontroll-
und
Bescheinigungssystems
sollte
Sonnenblumen
öl
,
dessen
Ursprung
oder
Herkunft
die
Ukraine
ist
,
wegen
des
Risikos
einer
Kontamination
durch
Mineralöl
nicht
eingeführt
werden
. [EU]
En
espera
de
que
la
evaluación
y
la
aprobación
del
sistema
de
control
y
certificación
que
deben
poner
en
marcha
las
autoridades
ucranianas
,
no
deben
producirse
importaciones
de
aceite
de
girasol
originario
o
procedente
de
Ucrania
,
debido
al
riesgo
de
contaminación
con
aceite
mineral
Bis
zur
Sitzung
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
,
und
nach
Unterrichtung
der
ukrainischen
Behörden
,
nahm
die
Kommission
angesichts
der
Dringlichkeit
der
Situation
am
23
.
Mai
2008
die
Entscheidung
2008/388/EG
zur
Festlegung
besonderer
Bedingungen
für
die
Einfuhr
von
Sonnenblumen
öl
,
dessen
Ursprung
oder
Herkunft
die
Ukraine
ist
,
wegen
des
Risikos
einer
Kontamination
durch
Mineralöl
nach
dem
in
Artikel
53
Absatz
2
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
178/2002
festgelegten
Verfahren
an
. [EU]
Habida
cuenta
de
la
urgencia
, a
la
espera
de
la
reunión
del
Comité
Permanente
de
la
Cadena
Alimentaria
y
de
Sanidad
Animal
, y
tras
haber
informado
a
las
autoridades
de
Ucrania
,
la
Comisión
adoptó
la
Decisión
2008/388/CE
el
23
de
mayo
de
2008
,
por
la
que
se
establecen
las
condiciones
particulares
de
importación
de
aceite
de
girasol
originario
o
procedente
de
Ucrania
debido
a
los
riesgos
de
contaminación
por
aceite
mineral
[2],
de
conformidad
con
el
procedimiento
establecido
en
el
artículo
53
,
apartado
2,
párrafo
primero
,
del
Reglamento
(CE)
no
178/2002
.
Candida
bombicola/Sucrose/Vegetable
Acid
Ester
Ferment
ist
das
Produkt
der
Fermentation
von
Sucrose
und
Methyl-
,
Ethyl-
und
Glycerylestern
des
Rapssamenöls
,
Sonnenblumen
öls
sowie
von
Palmöl-Fettsäuren
durch
den
Mikroorganismus
Candida
bombicola
[EU]
Producto
obtenido
por
fermentación
,
mediante
el
microorganismo
Candida
bombicola
,
de
sacarosa
y
ésteres
metílicos
,
etílicos
y
glicerílicos
de
ácidos
de
aceite
de
colza
,
aceite
de
girasol
y
de
palma
CPA
10
.41.24:
Sonnenblumen
öl
,
nicht
behandelt
[EU]
CPA
10
.41.24:
Aceite
de
girasol
sin
refinar
CPA
10
.41.54:
Sonnenblumen
öl
und
seine
Fraktionen
,
raffiniert
,
jedoch
nicht
chemisch
modifiziert
[EU]
CPA
10
.41.54:
Aceite
de
girasol
y
sus
fracciones
,
refinado
pero
sin
modificar
químicamente
Da
die
Kontaminationsursache
noch
nicht
mit
Sicherheit
festgestellt
werden
konnte
,
ist
bei
inakzeptabel
hohen
Mineralölkonzentrationen
in
Sonnenblumen
öl
von
einem
Risiko
auszugehen
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
que
todavía
no
se
ha
determinado
con
claridad
la
fuente
de
la
contaminación
,
existe
presunción
de
riesgo
en
relación
con
la
presencia
de
niveles
inaceptablemente
elevados
de
aceite
mineral
en
el
aceite
de
girasol
.
Daraufhin
wurde
in
mehreren
Fällen
bei
rohem
Sonnenblumen
öl
aus
der
Ukraine
,
das
in
den
vergangenen
Monaten
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
wurde
,
eine
Kontamination
durch
Mineralöl
nachgewiesen
. [EU]
Dicha
contaminación
por
aceite
mineral
se
confirmó
más
tarde
en
varias
partidas
de
aceite
de
girasol
sin
refinar
originario
de
Ucrania
que
se
ha
importado
en
la
Comunidad
durante
los
últimos
meses
.
Darüber
hinaus
schließt
die
Spezifikation
des
Eintragungsantrags
Honig
aus
Sonnenblumen
,
Raps
und
Alfalfa
aus
,
die
als
florale
und
pflanzliche
Quellen
in
dem
geografischen
Gebiet
vorkommen
. [EU]
Además
,
el
pliego
de
condiciones
de
la
solicitud
de
registro
excluye
las
mieles
procedentes
del
girasol
,
la
colza
y
la
alfalfa
,
que
son
orígenes
florales
y
vegetales
presentes
en
la
zona
geográfica
.
Das
Erzeugnis
Sonnenblumen
öl
hat
besondere
Vorteile
für
bestimmte
Verwendungszwecke
wie
das
Braten
. [EU]
El
aceite
de
girasol
presenta
especiales
ventajas
en
determinados
usos
,
como
la
fritura
.
Das
in
der
Gemeinschaft
verwendete
Sonnenblumen
öl
wird
hauptsächlich
aus
in
ihrem
Gebiet
angebauten
Sonnenblumen
kernen
hergestellt
. [EU]
El
aceite
de
girasol
que
se
consume
en
la
Comunidad
procede
principalmente
de
semillas
producidas
en
ella
.
Das
in
der
Gemeinschaft
verwendete
Sonnenblumen
öl
wurde
hauptsächlich
aus
in
der
Gemeinschaft
angebauten
Sonnenblumen
kernen
hergestellt
. [EU]
El
aceite
de
girasol
consumido
en
la
Comunidad
procedía
principalmente
de
semillas
producidas
en
ella
.
Das
in
der
Gemeinschaft
verwendete
Sonnenblumen
öl
wurde
hauptsächlich
aus
in
der
Gemeinschaft
angebauten
Sonnenblumen
kernen
hergestellt
. [EU]
El
aceite
de
girasol
que
se
consume
en
la
Comunidad
procede
principalmente
de
semillas
producidas
en
ella
.
Das
Inspektionsteam
kam
zu
dem
Ergebnis
,
dass
die
ukrainischen
Behörden
das
neue
amtliche
Kontrollsystem
zur
Vorbeugung
gegen
eine
Kontamination
des
für
die
Gemeinschaft
bestimmten
Sonnenblumen
öls
durch
Mineralöl
jetzt
anwenden
und
dass
es
ausreichende
Garantien
zu
diesem
Zweck
bietet
. [EU]
El
equipo
de
inspección
concluyó
que
las
autoridades
ucranianas
habían
implantado
el
nuevo
sistema
oficial
de
control
para
evitar
la
presencia
de
aceite
mineral
en
el
aceite
de
girasol
destinado
a
la
Comunidad
y
que
dicho
sistema
ofrecía
garantías
suficientes
a
tal
fin
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sonnenblumen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners