A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
punktuell
Punktum
Punktverlust
Punktwolke
Punktzahl
Punsch
Punschglas
Punschlöffel
punzen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
35 results for
Punktzahl
Word division: Punkt·zahl
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
(
Alle
Vorschläge
mit
gleich
hoher
-
über
der
'Kappungsgrenze'
liegender
-
Punktzahl
kommen
in
die
zweite
Runde
.) [EU]
(Todas
las
propuestas
con
puntuaciones
idénticas
situadas
en
la
línea
de
corte
anterior
pasarán
a
la
segunda
fase
de
evaluación
).
(
Alle
Vorschläge
mit
gleich
hoher
-
über
der
'Kappungsgrenze'
liegender
-
Punktzahl
kommen
in
die
zweite
Runde
.) [EU]
(Todas
las
propuestas
con
puntuaciones
idénticas
situadas
en
la
línea
de
corte
pasarán
a
la
segunda
fase
de
evaluación
).
Außerdem
sind
sämtliche
klinischen
BSE-Verdachtsfälle
unabhängig
von
der
erreichten
Punktzahl
zu
untersuchen
. [EU]
Además
,
deberán
investigarse
todos
los
bovinos
que
sean
clínicamente
sospechosos
de
estar
infectados
de
EEB
,
sin
importar
el
número
de
puntos
acumulados
.
Bäume
mit
Nadel-/Blattverlusten
zwischen
95
%
und
100
%,
die
noch
nicht
abgestorben
sind
,
werden
mit
der
Punktzahl
99
bewertet
. [EU]
A
un
árbol
con
una
defoliación
entre
el
95
% y
el
100
%
pero
aún
vivo
se
le
atribuirá
el
valor
99
.
Bewertung
und
Prüfung:
Berechnung
der
für
das
Produkt
erreichten
Punktzahl
. [EU]
Evaluación
y
verificación:
Cálculo
de
la
suma
de
puntos
conseguidos
por
el
producto
.
Dem
wird
aber
durch
die
niedrigere
Punktzahl
dieses
Kriteriums
Rechnung
getragen
,
das
somit
verhältnismäßig
ist
und
beibehalten
werden
kann
. [EU]
No
obstante
,
esto
se
refleja
en
el
número
más
reducido
de
puntos
disponibles
para
dicho
criterio
que
,
por
lo
tanto
,
es
proporcionado
y
puede
aceptarse
.
Den
in
diesem
Abschnitt
festgelegten
Kriterien
wurde
eine
Punktzahl
(
in
Halbpunktschritten
)
zugeordnet
. [EU]
Por
el
cumplimiento
de
cada
uno
de
los
criterios
incluidos
en
la
presente
sección
se
asigna
un
valor
expresado
en
puntos
o
fracciones
de
puntos
.
Die
Bewertungskriterien
,
die
für
jeden
Vorschlag
zu
erreichende
Punktzahl
sowie
die
jeweils
geltenden
Gewichtungen
und
Schwellenwerte
sind
dem
Arbeitsprogramm
"Ideen"
zu
entnehmen
und
stützen
sich
auf
die
Grundsätze
des
spezifischen
Programms
"Ideen"
und
der
Beteiligungsregeln
. [EU]
Los
criterios
para
la
evaluación
,
incluidos
la
puntuación
de
una
propuesta
y
las
ponderaciones
y
mínimos
conexos
,
figuran
en
el
programa
de
trabajo
de
Ideas
, y
se
basan
en
los
principios
expuestos
en
el
programa
específico
Ideas
y
en
las
normas
de
participación
[22].
Die
in
Absatz
2
genannte
Punktzahl
erhöht
sich
für
unter
eigener
Leitung
bzw
.
als
Eigentümer
des
Beherbergungsbetriebs
angebotene
Dienstleistungen
wie
folgt:
[EU]
La
puntuación
indicada
en
el
apartado
2
se
aumentará
en
la
medida
indicada
a
continuación
,
siempre
que
el
servicio
lo
preste
el
mismo
gestor
o
propietario
del
establecimiento:
Die
Kommission
hat
auch
den
Extremfall
geprüft
,
in
dem
nämlich
ein
Spiel
für
die
Kriterien
,
die
für
den
kulturellen
Inhalt
nicht
stichhaltig
sind
,
sowie
für
die
Sprachkriterien
die
höchstmögliche
Punktzahl
erreicht
. [EU]
La
Comisión
,
además
,
ha
previsto
la
situación
hipotética
extrema
,
es
decir
,
aquella
en
que
un
juego
podría
obtener
el
número
máximo
de
puntos
asignados
por
criterios
no
pertinentes
desde
el
punto
de
vista
cultural
y
por
los
criterios
lingüísticos
.
die
nach
Absatz
2
ermittelte
Punktzahl
beträgt
insgesamt
nicht
mehr
als
22
und
überschreitet
nicht
folgende
Werte:
[EU]
el
número
de
puntos
determinado
de
acuerdo
con
el
apartado
2
no
excederá
en
total
de
22
ni:
die
nach
Nummer
2
ermittelte
Punktzahl
beträgt
insgesamt
nicht
mehr
als
22
und
überschreitet
nicht
folgende
Werte:
[EU]
el
número
de
puntos
determinado
de
acuerdo
con
el
apartado
2
no
excederá
en
total
de
22
ni:
Eine
über
dem
Schwellenwert
liegende
Punktzahl
steht
für
eine
positive
Bewertung
durch
die
unabhängigen
externen
Fachgutachter
. [EU]
Una
puntuación
por
encima
del
umbral
indicará
una
evaluación
positiva
por
parte
de
los
evaluadores
externos
independientes
.
Eine
übermäßige
lokale
Hautreizung
wird
durch
eine
Erythem-
Punktzahl
von
≥
; 3
und/oder
eine
Zunahme
der
Ohrdicke
von
≥
;
25
%
an
jedem
beliebigen
Messtag
angezeigt
(
26
) (
27
). [EU]
La
excesiva
irritación
cutánea
local
viene
indicada
por
una
puntuación
de
eritema
≥
; 3 o
por
un
aumento
del
espesor
de
la
oreja
≥
;
25
%
cualquiera
de
los
días
de
la
medición
(26) (27).
Eine
übermäßige
lokale
Hautreizung
wird
durch
eine
Erythem-
Punktzahl
von
≥
; 3
und/oder
eine
Zunahme
der
Ohrdicke
≥
;
25
%
an
jedem
beliebigen
Messtag
angezeigt
(
21
) (
22
). [EU]
La
excesiva
irritación
local
viene
indicada
por
una
puntuación
de
eritema
≥
; 3 o
por
un
espesor
de
la
oreja
≥
;
25
%
cualquiera
de
los
días
de
medición
(21) (22).
Eine
übermäßige
lokale
Hautreizung
wird
durch
eine
Erythem-
Punktzahl
von
≥
; 3
und/oder
eine
Zunahme
der
Ohrdicke
≥
;
25
%
an
jedem
beliebigen
Messtag
angezeigt
(
26
) (
27
). [EU]
La
excesiva
irritación
local
viene
indicada
por
una
puntuación
de
eritema
≥
; 3 o
por
un
aumento
del
espesor
de
la
oreja
≥
;
25
%
cualquiera
de
los
días
de
medición
(26) (27).
Empfehlung
einer
Rangliste
der
Vorschläge
mit
derselben
Punktzahl
(
nur
falls
notwendig
,
unter
Berücksichtigung
der
verfügbaren
Haushaltsmittel
oder
sonstiger
im
Arbeitsprogramm
festgelegter
Bedingungen
der
Aufforderungen
); [EU]
La
recomendación
de
un
orden
de
prioridad
para
las
propuestas
con
la
misma
puntuación
(solo
si
es
necesario
,
teniendo
en
cuenta
el
presupuesto
disponible
u
otras
condiciones
de
la
convocatoria
establecidas
en
el
programa
de
trabajo
), y
Freizeit-/Fitnessaktivitäten
(u. a.
Saunen
,
Schwimmbecken
und
ähnliche
Einrichtungen
auf
dem
Gelände
des
Beherbergungsbetriebs
);
wenn
die
Freizeit-/Fitnessaktivität
in
einem
Wellness-Zentrum
angeboten
wird
,
erhöht
sich
die
Punktzahl
nicht
um
3,
sondern
um
5
Punkte
[EU]
Actividades
recreativas
o
de
bienestar
físico
,
en
las
que
se
incluyen
las
saunas
,
piscinas
y
cualquier
otra
instalación
de
ese
tipo
dentro
del
recinto
del
alojamiento
turístico
;
si
las
actividades
recreativas
o
de
bienestar
físico
se
llevan
a
cabo
en
un
centro
de
bienestar
físico
,
la
puntuación
requerida
se
aumentará
en
5
puntos
en
vez
de
en
3
Freizeit-/Fitnessaktivitäten
(u. a.
Saunen
,
Schwimmbecken
und
ähnliche
Einrichtungen
auf
dem
Gelände
des
Campingplatzes
);
wenn
die
Freizeit-/Fitnessaktivität
in
einem
Wellness-Zentrum
angeboten
wird
,
erhöht
sich
die
Punktzahl
nicht
um
3,
sondern
um
5
Punkte
[EU]
Si
las
actividades
recreativas/de
bienestar
físico
consisten
en
un
centro
de
bienestar
físico
,
se
añadirán
5
puntos
en
lugar
de
3
Für
alle
Prüfungen
zusammen
müssen
die
Bewerber
mindestens
60
%
der
möglichen
Gesamt
punktzahl
erreichen
,
wobei
der
in
jeder
Teilprüfung
erreichte
Punkteanteil
nicht
unter
50
%
der
möglichen
Punktzahl
liegen
darf
. [EU]
Para
el
conjunto
de
las
pruebas
,
los
candidatos
deberán
obtener
una
media
del
60
%
como
mínimo
del
total
de
los
puntos
atribuibles
sin
que
el
porcentaje
de
puntos
obtenidos
en
cada
prueba
pueda
ser
inferior
al
50
%
de
los
puntos
posibles
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Punktzahl":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners