A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for Patentorganisation
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Der
Übergangszeitraum
sollte
enden
,
sobald
qualitativ
hochwertige
maschinelle
Übersetzungen
in
alle
Amtssprachen
der
Union
verfügbar
sind
,
die
einer
regelmäßigen
und
objektiven
Qualitätsbewertung
durch
einen
unabhängigen
Sachverständigenausschuss
,
der
von
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Europäischen
Patentorganisation
eingesetzt
wird
und
sich
aus
Vertretern
des
EPA
und
Nutzern
des
europäischen
Patentsystems
zusammensetzt
,
unterliegen
. [EU]
El
período
transitorio
debe
finalizar
en
cuanto
se
disponga
de
traducciones
automáticas
de
elevada
calidad
a
todas
las
lenguas
oficiales
de
la
Unión
, a
condición
de
una
evaluación
periódica
y
objetiva
de
dicha
calidad
por
un
comité
de
expertos
independientes
,
creado
por
los
Estados
miembros
participantes
,
en
el
marco
de
la
Organización
Europea
de
Patentes
, e
integrado
por
representantes
de
la
OEP
y
por
usuarios
del
sistema
europeo
de
patentes
.
Die
angemessene
Höhe
und
Aufteilung
der
Jahresgebühren
sollte
so
festgelegt
werden
,
dass
gewährleisten
ist
,
dass
im
Zusammenhang
mit
dem
einheitlichen
Patentschutz
alle
Kosten
,
die
dem
EPA
aus
den
ihm
übertragenen
Aufgaben
entstehen
,
vollständig
durch
die
Einnahmen
aus
den
Europäischen
Patenten
mit
einheitlicher
Wirkung
gedeckt
werden
,
so
dass
die
Einnahmen
aus
den
Jahresgebühren
und
die
an
die
Europäische
Patentorganisation
in
der
Antragsphase
zu
entrichtenden
Gebühren
einen
ausgeglichenen
Haushalt
der
Europäischen
Patentorganisation
gewährleisten
. [EU]
La
cuantía
y
distribución
adecuadas
de
las
tasas
anuales
deben
determinarse
con
el
fin
de
garantizar
que
todos
los
costes
de
las
tareas
confiadas
a
la
OEP
y
relacionados
con
la
protección
unitaria
mediante
patente
queden
íntegramente
cubiertos
con
los
recursos
generados
por
las
patentes
europeas
con
efecto
unitario
, y
que
los
ingresos
obtenidos
de
las
tasas
anuales
,
junto
con
las
tasas
adeudadas
a
la
Organización
Europea
de
Patentes
durante
la
fase
previa
a
la
concesión
,
garanticen
el
equilibrio
presupuestario
de
la
Organización
Europea
de
Patentes
.
die
erst
jüngst
der
Europäischen
Patentorganisation
beigetreten
sind
. [EU]
se
hayan
incorporado
a
la
Organización
Europea
de
Patentes
en
una
fecha
relativamente
reciente
.
Die
Gruppe
von
Mitgliedstaaten
,
die
von
den
Bestimmungen
des
Neunten
Teil
des
EPÜ
Gebrauch
macht
,
kann
dem
EPA
Aufgaben
übertragen
und
einen
engeren
Ausschuss
des
Verwaltungsrats
der
Europäischen
Patentorganisation
(
nachstehend
"engerer
Ausschuss"
)
einsetzen
. [EU]
El
grupo
de
Estados
miembros
que
hagan
uso
de
las
disposiciones
de
la
parte
novena
del
CPE
puede
confiar
tareas
a
la
OEP
y
crear
un
comité
restringido
del
Consejo
de
Administración
de
la
Organización
Europea
de
Patentes
(en
lo
sucesivo
,
«el
Comité
restringido»
).
Die
Jahresgebühren
für
Europäische
Patente
mit
einheitlicher
Wirkung
und
die
zusätzlichen
Gebühren
für
die
verspätete
Zahlung
der
Jahresgebühren
für
diese
Patente
sind
vom
Patentinhaber
an
die
Europäische
Patentorganisation
zu
entrichten
. [EU]
El
titular
de
la
patente
europea
con
efecto
unitario
deberá
abonar
a
la
Organización
Europea
de
Patentes
las
tasas
anuales
y
las
sobretasas
por
demora
en
su
pago
.
Die
Jahresgebühren
sollten
an
die
Europäische
Patentorganisation
entrichtet
werden
. [EU]
Las
tasas
anuales
deben
abonarse
a
la
Organización
Europea
de
Patentes
.
Die
Jahresgebühren
sollten
über
die
gesamte
Laufzeit
des
Patents
hinweg
progressiv
gestaltet
sein
und
zusammen
mit
den
in
der
Antragsphase
an
die
Europäische
Patentorganisation
zu
entrichtenden
Gebühren
alle
Kosten
für
die
Erteilung
des
Europäischen
Patents
und
die
Verwaltung
des
einheitlichen
Patentschutzes
abdecken
. [EU]
Las
tasas
anuales
deben
ser
progresivas
durante
el
período
de
vigencia
de
la
patente
y
cubrir
,
junto
con
las
tasas
pagaderas
a
la
Organización
Europea
de
Patentes
durante
la
fase
previa
a
la
concesión
,
todos
los
costes
ligados
a
la
concesión
de
la
patente
europea
y a
la
gestión
de
la
protección
unitaria
mediante
patente
.
Dieser
Sachverständigenausschuss
wird
von
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Europäischen
Patentorganisation
eingesetzt
und
besteht
aus
Vertretern
des
EPA
und
der
nichtstaatlichen
Organisationen
,
die
Nutzer
des
Europäischen
Patentsystems
vertreten
und
die
vom
Verwaltungsrat
der
Europäischen
Patentorganisation
nach
Maßgabe
des
Artikels
30
Absatz
3
EPÜ
als
Beobachter
eingeladen
werden
. [EU]
Este
comité
de
expertos
será
instaurado
por
los
Estados
miembros
participantes
en
el
marco
de
la
Organización
Europea
de
Patentes
y
estará
integrado
por
representantes
de
la
OEP
y
de
las
organizaciones
no
gubernamentales
que
representen
a
los
usuarios
del
sistema
europeo
de
patentes
que
el
Consejo
de
Administración
de
la
Organización
Europea
de
Patentes
invite
en
calidad
de
observadores
,
de
conformidad
con
el
artículo
30
,
apartado
3,
del
CPE
.
Diese
Zusammenarbeit
beinhaltet
den
regelmäßigen
Meinungsaustausch
über
das
Funktionieren
der
Arbeitsvereinbarung
und
insbesondere
die
Frage
der
Jahresgebühren
und
die
Auswirkungen
auf
den
Haushalt
der
Europäischen
Patentorganisation
. [EU]
Esta
cooperación
comprenderá
intercambios
periódicos
de
opiniones
sobre
el
funcionamiento
del
acuerdo
de
trabajo
y,
concretamente
,
sobre
la
cuestión
de
las
tasas
anuales
y
su
incidencia
en
el
presupuesto
de
la
Organización
Europea
de
Patentes
.
Die
Verteilung
sollte
einen
Ausgleich
dafür
bieten
,
dass
einige
teilnehmende
Mitgliedstaaten
eine
andere
Amtssprache
als
eine
der
Amtssprachen
des
EPA
haben
,
dass
der
auf
der
Grundlage
des
Europäischen
Innovationsanzeigers
ermittelte
Umfang
ihrer
Patentaktivität
unverhältnismäßig
gering
ist
und/oder
sie
erst
jüngst
der
Europäischen
Patentorganisation
beigetreten
sind
. [EU]
La
distribución
debe
prever
una
compensación
por
tener
una
lengua
oficial
distinta
de
las
lenguas
oficiales
de
la
OEP
,
por
tener
un
nivel
desproporcionadamente
bajo
de
solicitudes
de
patente
,
que
se
ha
de
determinar
sobre
la
base
del
cuadro
europeo
de
indicadores
de
la
innovación
, o
por
haberse
incorporado
a
la
Organización
Europea
de
Patentes
en
una
fecha
relativamente
reciente
.
EPO
(
Europäische
Patentorganisation
) [EU]
OEP
(Oficina
Europea
de
Patentes
)
Hatte
für
die
Zwecke
der
Absätze
1
oder
2
keiner
der
Patentanmelder
seinen
Wohnsitz
,
den
Sitz
seiner
Hauptniederlassung
oder
seine
Niederlassung
in
einem
teilnehmenden
Mitgliedstaat
,
in
dem
dieses
Patent
einheitliche
Wirkung
hat
,
so
ist
ein
Europäisches
Patent
mit
einheitlicher
Wirkung
als
Gegenstand
des
Vermögens
in
seiner
Gesamtheit
und
in
allen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
wie
ein
nationales
Patent
des
Staates
zu
behandeln
,
in
dem
die
Europäische
Patentorganisation
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
EPÜ
ihren
Sitz
hat
. [EU]
Cuando
ningún
solicitante
tuviera
su
domicilio
,
centro
principal
de
actividad
o
centro
de
actividad
en
un
Estado
miembro
participante
en
el
que
la
patente
tenga
efecto
unitario
, a
los
efectos
de
los
apartados
1 o 2,
la
patente
europea
con
efecto
unitario
,
en
cuanto
objeto
de
propiedad
,
se
considerará
en
su
totalidad
y
en
todos
los
Estados
miembros
participantes
como
una
patente
nacional
del
Estado
en
cuyo
territorio
tenga
su
sede
la
Organización
Europea
de
Patentes
,
de
conformidad
con
el
artículo
6,
apartado
1,
del
CPE
.
Hierzu
setzen
sie
im
Sinne
von
Artikel
145
EPÜ
einen
engeren
Ausschuss
des
Verwaltungsrats
der
Europäischen
Patentorganisation
(
im
Folgenden
"engerer
Ausschuss"
)
ein
. [EU]
Con
este
fin
,
crearán
un
Comité
restringido
del
Consejo
de
Administración
de
la
Organización
Europea
de
Patentes
(en
lo
sucesivo
,
«el
Comité
restringido»
), a
tenor
del
artículo
145
del
CPE
.
Mit
dem
Übereinkommen
über
die
Erteilung
europäischer
Patente
vom
5.
Oktober
1973
,
geändert
am
17
.
Dezember
1991
und
am
29
.
November
2000
(
im
Folgenden
"EPÜ"
),
wurde
die
Europäische
Patentorganisation
gegründet
und
dieser
die
Aufgabe
der
Erteilung
Europäischer
Patente
übertragen
. [EU]
Mediante
el
Convenio
sobre
Concesión
de
Patentes
Europeas
,
de
5
de
octubre
de
1973
,
en
su
versión
revisada
el
17
de
diciembre
de
1991
y
el
29
de
noviembre
de
2000
(en
lo
sucesivo
,
«el
CPE»
),
se
creó
la
Organización
Europea
de
Patentes
, a
la
que
se
en
comendó
la
misión
de
conceder
patentes
europeas
.
sind
ausreichend
,
damit
sie
zusammen
mit
den
an
die
Europäische
Patentorganisation
in
der
Antragsphase
zu
entrichtenden
Gebühren
einen
ausgeglichenen
Haushalt
der
Organisation
sicherstellen
. [EU]
suficientes
,
junto
con
las
tasas
pagaderas
a
la
Organización
Europea
de
Patentes
durante
la
fase
previa
a
la
concesión
,
para
garantizar
el
equilibrio
presupuestario
de
esta
Organización
.
Verwaltungsaufgaben
im
Rahmen
der
Europäischen
Patentorganisation
[EU]
Tareas
administrativas
en
el
marco
de
la
Organización
Europea
de
Patentes
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Patentorganisation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners