A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
26 results for PNE
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Auf
Grundlage
seines
IBP
verwirklichte
TB
einige
Investitionen
. [EU]
TB
realizó
algunas
inversiones
en
aplicación
de
su
PNE
.
Bereits
2002
ging
aus
dem
IBP
hervor
,
dass
in
HB
nicht
mehr
investiert
,
sondern
dass
HB
ausgegliedert
werden
sollte
. [EU]
Ya
en
2002
,
el
PNE
indicaba
que
no
se
deberían
realizar
nuevas
inversiones
en
HB
,
sino
proceder
a
su
segregación
.
Da
die
im
IBP
als
BiR-Beihilfe
bezeichnete
Unterstützung
vom
KBN
gewährt
wurde
,
kann
sie
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
. [EU]
Dado
que
la
ayuda
definida
en
el
PNE
como
ayuda
de
I+D
fue
concedida
por
la
KBN
,
puede
ser
considerada
ayuda
compatible
con
el
mercado
común
.
Daher
war
im
IBP
2002
für
die
Verbindlichkeiten
in
Höhe
von
6420000
PLN
eine
Tilgung
in
Raten
vorgesehen
. [EU]
Esta
es
la
razón
de
que
el
PNE
de
2002
contemplara
la
reprogramación
de
la
deuda
que
ascendía
a
6420000
PLN
.
Darüber
hinaus
erhielt
das
Unternehmen
gemäß
dem
IBP
2005
eine
Haushaltsbeihilfe
für
die
Umstrukturierung
der
Beschäftigung
für
den
Zeitraum
von
2004
bis
2006
in
Höhe
von
877000
PLN
. [EU]
Además
,
el
PNE
de
2005
indicaba
que
TB
había
obtenido
una
subvención
de
877000
PLN
para
la
reestructuración
de
la
plantilla
para
el
período
2004-2006
[18].
Da
TB
die
im
Protokoll
Nr
. 8
genannten
Bedingungen
nicht
erfüllt
und
seinen
IBP
nicht
ordnungsgemäß
umgesetzt
hat
,
wurde
die
Umstrukturierungsbeihilfe
nicht
bestimmungsgemäß
verwendet
und
muss
zurückgezahlt
werden
. [EU]
Habida
cuenta
de
que
TB
no
había
cumplido
las
condiciones
establecidas
en
el
Protocolo
8 y
de
que
no
había
ejecutado
adecuadamente
su
PNE
,
la
ayuda
de
reestructuración
ha
sido
usada
indebidamente
y
ha
de
ser
reembolsada
.
Der
aktualisierte
IBP
gab
eindeutig
vor
,
dass
TB
verpflichtet
war
,
die
Herstellung
der
unrentablen
Rohre
aus
hochlegiertem
Stahl
ohne
Schweißnaht
sowie
der
geschweißten
Rohre
einzustellen
. [EU]
Al
parecer
el
PNE
modificado
exigía
a
TB
el
abandono
de
la
producción
de
tubos
con
y
sin
soldadura
de
alta
aleación
,
que
no
estaba
siendo
rentable
.
Der
Automobiles
Peugeot
SA
und
PNE
verfolgten
eine
Strategie
,
um
die
Exporte
aus
den
Niederlanden
zu
beschränken
. [EU]
Automobiles
Peugeot
SA
y
PNE
adoptaron
una
estrategia
destinada
a
limitar
las
ventas
a
la
exportación
desde
los
Países
Bajos
.
Die
Angaben
zu
TB
sind
dem
Umstrukturierungsplan
von
Huta
Buczek
für
den
Zeitraum
2002-2006
(
im
Folgenden
"IBP
2002"
)
vom
März
2002
entnommen
,
welcher
die
Grundlage
für
die
Beihilfegenehmigung
nach
Annahme
des
KPR
bildete
. [EU]
La
información
sobre
TB
procede
del
programa
de
reestructuración
de
Huta
Buczek
para
el
período
2002-2006
(en
lo
sucesivo
,
«
PNE
2002»
)
de
marzo
de
2002
,
que
constituyó
la
base
para
la
autorización
de
la
ayuda
tras
la
adopción
del
PNR
.
Die
in
der
Entscheidung
beschriebenen
Fälle
,
in
denen
auf
die
Vertragshändler
Druck
ausgeübt
wurde
,
zeigen
,
dass
alle
Mitglieder
des
Vertriebsnetzes
sich
grundsätzlich
an
die
Aufforderung
der
Automobiles
Peugeot
SA/
PNE
hielten
,
nach
der
Exporte
nur
in
Ausnahmefällen
zugelassen
waren
.
Der
Hersteller
behielt
sich
punktuelle
Interventionen
vor
,
um
diese
strikte
Regelung
aufrechtzuerhalten
. [EU]
Además
,
los
actos
de
presión
sobre
los
concesionarios
descritos
en
la
Decisión
demuestran
que
la
invitación
dirigida
por
Automobiles
Peugeot
SA/
PNE
a
sus
concesionarios
con
objeto
de
garantizar
que
las
actividades
de
exportación
de
estos
últimos
tuviesen
un
carácter
excepcional
,
obtuvo
una
adhesión
de
principio
por
parte
de
todos
los
miembros
de
la
red
,
sin
perjuicio
de
intervenciones
esporádicas
mediante
las
cuales
el
fabricante
pudo
mantener
la
disciplina
establecida
por
estos
medios
.
Die
Kommission
bestreitet
nicht
,
dass
die
Nichteintreibung
der
öffentlich-rechtlichen
Forderungen
,
die
auf
Grundlage
des
IBP/KPR
für
einen
Schuldenerlass
in
Frage
kamen
,
während
eines
gewissen
Zeitraums
gemäß
den
im
Gesetz
vom
30
.8.2002
vorgesehenen
Mechanismen
gerechtfertigt
war
. [EU]
La
Comisión
no
cuestiona
que
estuviera
justificada
la
no
ejecución
de
las
deudas
públicas
,
que
podían
acogerse
a
la
condonación
con
arreglo
al
PNE
/PNR
,
durante
un
determinado
período
de
tiempo
al
amparo
del
mecanismo
previsto
en
la
Ley
de
30
de
agosto
de
2002
.
Diesen
Druck
übte
PNE
vor
allem
über
sein
Account
Managers
Dealernet
(
AMD
)
aus
,
das
sich
aus
PNE
-Vertriebsmitarbeitern
zusammensetzte
. [EU]
PNE
aplicó
estas
presiones
,
en
particular
, a
través
de
su
Account
Managers
Dealernet
(AMD),
empleados
que
formaban
parte
del
departamento
encargado
de
las
ventas
de
coches
del
importador
.
Erstens
übte
PNE
unmittelbaren
Druck
aus
,
indem
es
gelegentlich
bei
bestimmten
Händlern
einschritt
,
um
deren
Exporte
zu
beschränken
. [EU]
En
primer
lugar
,
PNE
efectuó
presiones
directas
interviniendo
de
vez
en
cuando
con
objeto
de
limitar
las
ventas
para
la
exportación
de
algunos
concesionarios
.
Im
Fall
von
HB
war
die
Ausgliederung
der
Tätigkeit
bereits
im
ursprünglichen
IBP
vorgesehen
(
siehe
oben
Punkt
59
). [EU]
Por
lo
que
respecta
a
HB
,
la
segregación
ya
se
contemplaba
en
el
PNE
inicial
(véase
el
considerando
59
).
Im
IBP
2005
erfolgte
eine
deutliche
Strategieänderung
,
indem
die
Geschäftstätigkeit
von
TB
auf
aluminiumbeschichtete
Stahlrohre
und
Rohre
aus
verchromtem
Stahl
beschränkt
wurde
. [EU]
En
el
PNE
de
2005
se
modificó
claramente
la
estrategia
limitando
la
actividad
de
TB
a
la
fabricación
de
tubos
de
acero
revestidos
de
aluminio
y
de
tubos
de
acero
cromado
.
Im
September
2005
änderte
TB
seinen
individuellen
Geschäftsplan
(
"indywidualny
biznes
plan"
)
ab
(
im
Folgenden
"IBP
2005"
)
und
legte
ihn
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Genehmigung
auf
Grundlage
von
Punkt
10
des
Protokolls
Nr
. 8
der
Kommission
vor
. [EU]
En
septiembre
de
2005
,
TB
modificó
su
plan
de
negocios
específico
(en
adelante
,
«
PNE
de
2005»
) y
posteriormente
lo
remitió
a
la
Comisión
solicitando
su
aprobación
con
arreglo
al
punto
10
del
Protocolo
8.
In
Anbetracht
der
vorstehenden
Ausführungen
wurde
die
Zuwiderhandlung
der
Automobiles
Peugeot
SA
und
ihrer
Tochtergesellschaft
PNE
gegen
Artikel
81
EG-Vertrag
als
sehr
schwerwiegend
eingestuft
.
Diese
Einschätzung
gilt
sowohl
für
die
Bonuspraxis
als
auch
für
die
anderen
Maßnahmen
,
mit
denen
die
Automobiles
Peugeot
SA
Druck
ausgeübt
hat
.
Die
Automobiles
Peugeot
SA
hat
insofern
vorsätzlich
gehandelt
,
als
sie
wissen
musste
,
dass
die
beanstandeten
Maßnahmen
eine
Einschränkung
des
Wettbewerbs
bezweckten
. [EU]
Habida
cuenta
de
lo
anterior
,
la
infracción
del
artículo
81
cometida
por
Automobiles
Peugeot
SA
y
su
filial
PNE
se
consideró
muy
grave
,
consideración
aplicable
tanto
a
la
política
en
materia
de
bonificación
como
a
las
otras
medidas
de
presión
adoptadas
por
Automobiles
Peugeot
SA
.
En
efecto
,
Automobiles
Peugeot
SA
actuó
de
forma
deliberada
,
ya
que
no
podía
ignorar
que
las
medidas
controvertidas
tenían
por
objeto
limitar
la
competencia
.
In
den
Niederlanden
liegen
Organisation
und
Leitung
dieses
Netzes
bei
PNE
,
einem
zu
100
%
von
der
Automobiles
Peugeot
SA
kontrollierten
Importeur
mit
Sitz
in
Utrecht
(
Niederlande
). [EU]
En
los
Países
Bajos
,
esta
red
está
organizada
e
impulsada
por
un
importador
controlado
al
100
%
por
Automobiles
Peugeot
SA
,
llamado
PNE
y
sito
en
Utrecht
,
Países
Bajos
.
in
polnischer
Sprache:"mleko
począ
;tkowe"
und
"mleko
nastę
;pne" [EU]
en
polaco:
«mleko
począ
;tkowe» y
«mleko
nastę
;pne»
Nachdem
der
Kommission
Beschwerden
einiger
französischer
Zwischenhändler
zugegangen
waren
,
nahm
sie
am
5.
Oktober
2005
eine
Entscheidung
gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1/2003
(
"die
Entscheidung"
)
an
.
Diese
Entscheidung
wegen
Verstoßes
gegen
Artikel
81
EG-Vertrag
richtet
sich
an
den
Automobilhersteller
Automobiles
Peugeot
SA
sowie
an
seine
100
%ige
Tochter
Peugeot
Nederland
NV
(
"
PNE
"
),
die
Peugeot-Fahrzeuge
in
die
Niederlande
importiert
. [EU]
A
raíz
de
las
denuncias
que
le
presentaron
algunos
intermediarios
franceses
,
la
Comisión
adoptó
,
el
5
de
octubre
de
2005
,
una
decisión
con
arreglo
al
artículo
7
del
Reglamento
(CE)
no
1/2003
(en
lo
sucesivo
,
«la
Decisión»
),
dirigida
a
las
sociedades
Automobiles
Peugeot
SA
,
fabricante
de
automóviles
, y
Peugeot
Nederland
NV
,
su
filial
al
100
%
en
cargada
de
la
importación
de
vehículos
de
marca
Peugeot
en
los
Países
Bajos
(en
lo
sucesivo
,
«
PNE
»
),
por
infracción
del
artículo
81
del
Tratado
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "PNE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners