A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
234 results for JERS
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Absatz
1
hindert
die
zuständigen
Behörden
nicht
daran
,
vertrauliche
Informationen
auszutauschen
oder
Informationen
an
die
anderen
zuständigen
Behörden
,
die
ESMA
oder
den
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1092/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
November
2010
über
die
Finanzaufsicht
der
Europäischen
Union
auf
Makroebene
und
zur
Errichtung
eines
Europäischen
Ausschusses
für
Systemrisiken
eingerichteten
Europäischen
Ausschuss
für
Systemrisiken
weiterzuleiten
. [EU]
Lo
dispuesto
en
el
apartado
1
no
impedirá
a
las
autoridades
competentes
intercambiar
información
confidencial
con
otras
autoridades
competentes
,
la
AEVM
y
la
Junta
Europea
de
Riesgo
Sistémico
(JERS)
creada
mediante
el
Reglamento
(UE)
no
1092/2010
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
24
de
noviembre
de
2010
,
relativo
a
la
supervisión
macroprudencial
del
sistema
financiero
en
la
Unión
Europea
y
por
el
que
se
crea
una
Junta
Europea
de
Riesgo
Sistémico
,
ni
transmitirles
información
.
Absatz
1
steht
dem
Informationsaustausch
zwischen
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
gemäß
dieser
Richtlinie
und
anderen
für
OGAW
oder
Unternehmen
,
die
an
ihrer
Geschäftstätigkeit
mitwirken
,
geltenden
Rechtsvorschriften
der
Union
oder
der
Übermittlung
dieser
Informationen
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
an
die
ESMA
oder
den
ESRB
nicht
entgegen
. [EU]
El
apartado
1
no
obstará
para
que
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
procedan
a
los
intercambios
de
información
previstos
en
la
presente
Directiva
o
en
otros
instrumentos
legislativos
de
la
Unión
Europea
aplicables
a
los
OICVM
o a
las
empresas
que
participen
en
su
actividad
, o a
la
transmisión
de
esa
información
a
la
AEVM
,
de
conformidad
con
el
Reglamento
(UE)
no
1095/2010
o a
la
JERS
.
Alle
Angaben
,
die
der
ESRB
zur
Erfüllung
seiner
Aufgaben
benötigt
und
die
nicht
in
zusammengefasster
oder
aggregierter
Form
vorliegen
,
werden
dem
ESRB
gemäß
Artikel
15
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1092/2010
auf
begründeten
Antrag
hin
unverzüglich
vorgelegt
. [EU]
Se
facilitará
sin
demora
a
la
JERS
,
previa
petición
motivada
,
cualquier
dato
necesario
para
el
desempeño
de
sus
funciones
que
no
se
encuentre
en
forma
sumaria
o
agregada
,
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
15
del
Reglamento
(UE)
no
1092/2010
.
Angesichts
dessen
erhebt
das
Sekretariat
regelmäßig
und
ad
hoc
alle
notwendigen
Informationen
im
Namen
des
ESRB
gemäß
Artikel
15
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1092/2010
und
vorbehaltlich
des
Artikels
6
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
A
tal
efecto
,
la
Secretaría
recopilará
toda
la
información
necesaria
en
nombre
de
la
JERS
de
manera
periódica
o
puntual
,
con
arreglo
al
artículo
15
del
Reglamento
(UE)
no
1092/2010
y
con
arreglo
al
artículo
6
del
presente
Reglamento
.
Auf
der
Grundlage
der
gemäß
Absatz
2
erhaltenen
Informationen
und
unter
Berücksichtigung
von
Stellungnahmen
des
ESRB
kann
die
ESMA
feststellen
,
dass
die
von
einem
AIFM
oder
einer
Gruppe
von
AIFM
eingesetzte
Hebelfinanzierung
ein
grundlegendes
Risiko
für
die
Stabilität
und
Integrität
des
Finanzsystems
darstellt
,
und
kann
die
zuständigen
Behörden
beraten
,
indem
sie
die
Gegenmaßnahmen
nennt
,
die
ergriffen
werden
müssen
,
einschließlich
der
Festsetzung
einer
Beschränkung
des
Umfangs
von
Hebelfinanzierungen
,
die
dieser
AIFM
oder
diese
Gruppe
von
AIFM
einsetzen
darf
. [EU]
La
AEVM
,
sobre
la
base
de
dicha
información
recibida
de
conformidad
con
el
apartado
2 y
tras
tener
en
cuenta
la
opinión
de
la
JERS
,
podrá
determinar
si
el
apalancamiento
utilizado
por
un
GFIA
o
por
un
grupo
de
GFIA
plantea
un
riesgo
importante
para
la
estabilidad
e
integridad
del
sistema
financiero
, y
podrá
emitir
una
recomendación
dirigida
a
las
autoridades
competentes
especificando
las
medidas
correctoras
que
se
han
de
adoptar
(incluidos
los
límites
al
nivel
de
apalancamiento
que
puede
utilizar
el
GFIA
o
el
grupo
de
GFIA
).
Auf
Ersuchen
des
Europäischen
Parlaments
,
des
Rates
oder
der
Kommission
prüft
der
ESRB
auch
spezifische
Fragen
. [EU]
La
JERS
examinará
asimismo
temas
específicos
a
instancia
del
Parlamento
Europeo
,
del
Consejo
o
de
la
Comisión
.
Auf
Verlangen
des
Vorsitzenden
des
ESRB
berät
und
unterstützt
der
Beratende
Fachausschuss
den
ESRB
gemäß
Artikel
4
Absatz
5. [EU]
El
Comité
Técnico
Consultivo
proporcionará
consejo
y
apoyo
a
la
JERS
de
conformidad
con
el
artículo
4,
apartado
5, a
instancia
del
Presidente
de
la
JERS
.
Auf
Verlangen
des
Vorsitzenden
des
ESRB
berät
und
unterstützt
der
Beratende
Wissenschaftliche
Ausschuss
den
ESRB
gemäß
Artikel
4
Absatz
5. [EU]
El
Comité
Consultivo
Científico
proporcionará
consejo
y
apoyo
a
la
JERS
,
de
conformidad
con
el
artículo
4,
apartado
5, a
instancia
del
Presidente
de
la
JERS
.
Außerdem
sollten
die
Rechenschaftspflichten
erhöht
werden
und
die
ESRB-Gremien
sollten
auf
ein
breites
Spektrum
an
Erfahrungen
,
Hintergründen
und
Meinungen
zurückgreifen
können
. [EU]
Además
,
se
deben
reforzar
los
requisitos
de
rendición
de
cuentas
, y
los
órganos
de
la
JERS
deben
poder
recurrir
a
una
amplia
gama
de
experiencias
,
conocimientos
y
opiniones
.
Außerordentliche
Sitzungen
können
auf
Initiative
des
Vorsitzenden
des
ESRB
oder
auf
Antrag
mindestens
eines
Drittels
der
stimmberechtigten
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
einberufen
werden
. [EU]
Podrán
convocarse
reuniones
extraordinarias
,
bien
por
iniciativa
del
Presidente
de
la
JERS
o
bien
a
instancia
de
un
tercio
,
como
mínimo
,
de
los
miembros
de
la
Junta
General
con
derecho
de
voto
.
Beabsichtigt
der
Adressat
,
der
Empfehlung
des
ESRB
nicht
zu
folgen
,
so
teilt
er
dem
Rat
der
Aufseher
die
Gründe
für
sein
Nichthandeln
mit
und
erörtert
sie
mit
dem
Rat
der
Aufseher
. [EU]
Cuando
el
destinatario
no
tenga
la
intención
de
seguir
la
recomendación
de
la
JERS
,
comunicará
y
explicará
los
motivos
de
su
incumplimiento
a
la
Junta
de
Supervisores
.
Beabsichtigt
der
Adressat
,
der
Empfehlung
des
ESRB
nicht
zu
folgen
,
so
teilt
er
dem
Rat
der
Aufseher
die
Gründe
für
sein
Nichthandeln
mit
und
erörtert
sie
mit
dem
Rat
der
Aufseher
. [EU]
Cuando
el
destinatario
no
tenga
la
intención
de
seguir
la
recomendación
de
la
JERS
,
comunicará
y
explicará
sus
motivos
a
la
Junta
de
Supervisores
.
Bei
den
acht
Warenkategorien
handelt
es
sich
um
Kategorie
4 (
T-Shirts
),
Kategorie
5 (
Pullover
),
Kategorie
6 (
Hosen
),
Kategorie
7 (
Blusen
),
Kategorie
20
(
Bettwäsche
),
Kategorie
26
(
Kleider
),
Kategorie
31
(
Büstenhalter
)
und
Kategorie
115
(
Leinen-
und
Ramiegarne
). [EU]
Las
ocho
categorías
de
productos
afectadas
son:
categoría
4 (camisetas),
categoría
5 (jerséis),
categoría
6 (pantalones),
categoría
7 (blusas),
categoría
20
(ropa
de
cama
),
categoría
26
(vestidos),
categoría
31
(sostenes) y
categoría
115
(hilados
de
lino
o
de
ramio
).
Bei
der
Ausführung
der
in
Artikel
3
Absatz
2
aufgeführten
Aufgaben
holt
der
ESRB
bei
Bedarf
die
Meinungen
einschlägiger
privatwirtschaftlicher
Akteure
ein
. [EU]
En
el
desempeño
de
las
funciones
establecidas
en
el
artículo
3,
apartado
2,
la
JERS
recurrirá
,
cuando
proceda
,
al
parecer
de
los
agentes
pertinentes
del
sector
privado
.
Bei
der
Erfüllung
der
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Aufgaben
trägt
die
Behörde
den
Warnungen
und
Empfehlungen
des
ESRB
in
größtmöglichem
Umfang
Rechnung
. [EU]
En
el
ejercicio
de
las
funciones
que
le
asigna
el
presente
Reglamento
,
la
Autoridad
tendrá
sumamente
en
cuenta
las
alertas
y
recomendaciones
de
la
JERS
.
Bei
ihrer
Mitwirkung
an
den
Tätigkeiten
des
Verwaltungsrats
und
des
Lenkungsausschusses
oder
bei
der
Wahrnehmung
sonstiger
Tätigkeiten
in
Zusammenhang
mit
dem
ESRB
handeln
die
Mitglieder
des
ESRB
unparteiisch
und
einzig
und
allein
im
Interesse
der
Union
als
Ganzes
. [EU]
Cuando
participen
en
las
actividades
de
la
Junta
General
y
del
Comité
Director
o
cuando
realicen
cualquier
otra
actividad
relacionada
con
la
JERS
,
los
miembros
de
la
JERS
ejercerán
sus
funciones
de
manera
imparcial
y
únicamente
en
interés
del
conjunto
de
la
Unión
.
Bei
Stimmengleichheit
gibt
die
Stimme
des
Vorsitzenden
des
ESRB
den
Ausschlag
. [EU]
En
caso
de
empate
decidirá
el
voto
de
calidad
del
Presidente
de
la
JERS
.
Bevor
der
ESRB
Informationen
gemäß
diesem
Artikel
anfordert
,
berücksichtigt
er
zunächst
die
Statistiken
,
die
vom
Europäischen
Statistischen
System
und
vom
ESZB
erstellt
,
verbreitet
und
fortgeschrieben
werden
. [EU]
Antes
de
solicitar
información
con
arreglo
al
presente
artículo
,
la
JERS
tomará
en
consideración
las
estadísticas
presentadas
,
divulgadas
y
recopiladas
por
el
Sistema
Estadístico
Europeo
y
el
SEBC
.
Bevor
die
ESMA
die
Verhängung
oder
Verlängerung
von
Maßnahmen
nach
Absatz
1
beschließt
,
konsultiert
sie
den
ESRB
und
gegebenenfalls
andere
zuständige
Behörden
. [EU]
Antes
de
tomar
la
decisión
de
imponer
o
renovar
alguna
de
las
medidas
a
que
se
refiere
el
apartado
1,
la
AEVM
consultará
a
la
JERS
y,
cuando
proceda
, a
otras
autoridades
pertinentes
.
Da
es
die
Aufgabe
des
ESRB
ist
,
alle
Aspekte
und
Bereiche
der
Finanzmarktstabilität
zu
behandeln
,
sollte
die
EZB
die
nationalen
Zentralbanken
und
Aufsichtsbehörden
hinzuziehen
,
damit
diese
ihr
spezifisches
Fachwissen
einbringen
können
. [EU]
Puesto
que
corresponde
a
la
JERS
cubrir
todos
los
aspectos
y
sectores
de
la
estabilidad
financiera
,
el
BCE
debe
implicar
a
los
bancos
centrales
y
supervisores
nacionales
para
que
presten
su
pericia
específica
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "JERS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners