A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
30 results for ECx
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Alternativ
können
sie
auch
mit
Hilfe
eines
Regressionsmodells
analysiert
werden
,
um
die
Konzentrationen
zu
schätzen
,
die
zu
einer
Wirkung
mit
einem
bestimmten
prozentualen
Anteil
führen
würden
(d. h.
LC/
ECx
,
wobei
x
für
den
prozentualen
Anteil
,
der
von
der
Wirkung
betroffen
ist
,
steht
). [EU]
Los
efectos
también
pueden
analizarse
mediante
un
modelo
de
regresión
a
fin
de
calcular
la
concentración
que
provocaría
un
porcentaje
de
efecto
determinado
(CL/ECX,
donde
x
es
un
porcentaje
de
efecto
definido
).
Anschließende
Datenanalysen
z. B.
zur
Schätzung
von
LOEC-
,
NOEC-
oder
ECx
-Werten
sollten
auf
den
Werten
der
einzelnen
Wiederholungen
,
nicht
aber
auf
berechneten
Mittelwerten
der
einzelnen
Behandlungsgruppen
beruhen
. [EU]
Todo
análisis
posterior
de
los
datos
,
por
ejemplo
para
estimar
la
LOEC
,
NOEC
o
ECx
,
se
basará
en
los
valores
de
las
distintas
réplicas
y
no
en
los
promedios
calculados
de
cada
grupo
de
tratamiento
.
Aufgrund
neuer
Forschungsergebnisse
wird
empfohlen
,
das
Konzept
der
NOEC
aufzugeben
und
durch
Punktschätzungen
von
ECx
-Werten
zu
ersetzen
,
die
durch
Regression
ermittelt
wurden
. [EU]
Los
recientes
avances
científicos
han
llevado
a
recomendar
el
abandono
del
concepto
de
NOEC
para
sustituirlo
por
el
de
estimaciones
puntuales
de
ECx
basadas
en
la
regresión
.
Aún
no
se
ha
determinado
un
valor
adecuado
de
x
para
esta
prueba
con
Lemna
.
bei
Tests
,
die
unter
Zuhilfenahme
von
Regressionsverfahren
ausgewertet
werden
,
die
LC/
ECX
und
Vertrauensbereiche
sowie
ein
Graf
des
angepassten
Modells
,
das
für
deren
Berechnung
benutzt
wurde
[EU]
en
el
caso
de
los
ensayos
analizados
mediante
técnicas
de
regresión
,
la
CL/
ECx
, e
intervalos
de
confianza
, y
un
gráfico
del
modelo
ajustado
que
se
haya
utilizado
para
su
cálculo
Bei
ungewöhnlich
starker
Stimulation
oder
wenn
ein
ECx
-Wert
für
einen
niedrigen
x-Wert
berechnet
werden
soll
,
sind
möglicherweise
jedoch
besondere
Verfahrensweisen
erforderlich
. [EU]
Sin
embargo
,
cuando
sea
extrema
o
deba
calcularse
un
valor
de
ECx
para
una
x
baja
,
puede
ser
necesario
aplicar
algún
procedimiento
especial
.
chronischer
NOEC
oder
ECx
(
bei
Algen
oder
anderen
Wasserpflanzen
) [EU]
NOEC
crónico
o
CEx
(para
algas
u
otras
plantas
acuáticas
)
chronischer
NOEC
oder
ECx
(
bei
Fischen
) [EU]
NOEC
crónico
o
CEx
(para
peces
)
chronischer
NOEC
oder
ECx
(
bei
Krebstieren
) [EU]
NOEC
crónico
o
CEx
(para
crustáceos
)
Die
Auswirkungen
auf
die
Wachstumsraten
werden
anhand
eines
Regressionsmodells
analysiert
,
um
diejenige
Konzentration
zu
ermitteln
,
die
eine
Veränderung
der
Wachstumsrate
von
x %
hervorruft
, d. h.
ECX
(z. B.
EC10
,
EC20
oder
EC30
). [EU]
Se
analizan
los
efectos
sobre
la
tasa
de
crecimiento
mediante
un
modelo
de
regresión
con
el
fin
de
estimar
la
concentración
que
produciría
una
variación
del
x %
de
dicha
tasa
,
es
decir
,
ECx
(EC10,
EC20
o
EC30
,
por
ejemplo
).
Die
gewünschten
Toxizitätsparameter
bestehen
entsprechend
aus
vier
ECx
-Werten
für
alle
berechneten
Hemmkonzentrationen
x:
ErCx
(
Frondzahl
),
ErCx
(
gesamte
Frondfläche
,
Trockengewicht
oder
Frischgewicht
),
EyCx
(
Frondzahl
),
und
EyCx
(
gesamte
Frondfläche
,
Trockengewicht
oder
Frischgewicht
). [EU]
Por
tanto
,
los
parámetros
buscados
de
la
toxicidad
son
cuatro
valores
de
ECx
por
cada
nivel
de
inhibición
x
calculado:
ECtx
(número
de
frondas
);
ECtx
(superficie
total
de
las
frondas
,
peso
seco
o
peso
fresco
);
ECrx
(número
de
frondas
); y
ECrx
(superficie
total
de
las
frondas
,
peso
seco
o
peso
fresco
).
Die
Kurve(n) sollte(n)
so
parametriert
werden
,
dass
die
LC/
ECX
von
Interesse
und
deren
Standardfehler
direkt
abgeschätzt
werden
können
. [EU]
Las
curvas
deben
parametrarse
de
manera
que
puedan
estimarse
directamente
la
CL
y
la
ECX
que
interese
y
su
error
estándar
.
Die
mit
der
durchschnittlichen
spezifischen
Wachstumsrate
(
ErCx
)
berechneten
Werte
für
ECx
werden
im
Allgemeinen
höher
sein
als
die
anhand
des
Zellertrags
(
EyCx
)
ermittelten
Werte
,
wenn
die
für
diese
Testmethode
vorgesehenen
Bedingungen
eingehalten
werden
;
dies
ist
auf
die
unterschiedliche
mathematische
Grundlage
der
beiden
Berechnungsverfahren
zurückzuführen
. [EU]
Los
valores
de
ECx
basados
en
la
tasa
media
de
crecimiento
específico
(ECtx)
son
normalmente
más
elevados
que
los
basados
en
el
rendimiento
(ECrx)
si
se
respetan
las
condiciones
del
presente
método
de
ensayo
,
debido
al
fundamento
matemático
de
los
planteamientos
respectivos
.
Diese
Analysemethode
stellt
eine
geeignete
mathematische
Beziehung
zwischen
der
spezifischen
Wachstumsrate
und
der
Konzentration
her
und
ermöglicht
damit
die
Bestimmung
von
"
ECX
"
, d. h.
eines
beliebigen
gewünschten
EC-Wertes
. [EU]
Este
método
de
análisis
establece
una
relación
matemática
adecuada
entre
la
tasa
de
crecimiento
específico
y
la
concentración
,
lo
cual
permite
calcular
la
«
ECx
»
,
es
decir
,
todo
valor
de
EC
necesario
.
Dies
wird
die
Berechnung
des
Vertrauensbereichs
rund
um
die
LC/
ECX
deutlich
erleichtern
. [EU]
Así
se
facilitará
en
gran
medida
el
cálculo
de
los
límites
de
confianza
en
torno
a
la
CL
y
la
ECX
.
ECX
:
Bei
dieser
Testmethode
ist
dies
die
Konzentration
der
Prüfsubstanz
,
die
verglichen
mit
den
Kontrollen
eine
Veränderung
von
x %
in
der
Wachstumsrate
der
Fische
hervorruft
. [EU]
ECX
:
en
el
presente
método
de
ensayo
,
concentración
de
sustancia
de
ensayo
que
produce
una
variación
del
x %
en
la
tasa
de
crecimiento
de
los
peces
respecto
a
los
controles
.
ECx
:
Dies
ist
die
Konzentration
der
in
Wasser
gelösten
Prüfsubstanz
,
die
zu
einer
Verringerung
der
Reproduktion
der
Daphnia
magna
um
x
Prozent
innerhalb
eines
angegebenen
Expositionszeitraums
führt
. [EU]
ECX
:
concentración
de
la
sustancia
de
ensayo
disuelta
en
agua
que
produce
una
reducción
del
x %
en
la
reproducción
de
Daphnia
magna
dentro
del
período
de
exposición
establecido
.
ECx
:
die
Wirkungskonzentration
,
mit
der
eine
Reaktion
von
x %
einhergeht
. [EU]
"CEx":
es
la
concentración
a
la
cual
se
produce
un
x %
del
efecto
.
ECx
:
Konzentration
der
im
Prüfmedium
aufgelösten
Prüfsubstanz
,
bei
der
sich
binnen
einer
festgelegten
Expositionsdauer
eine
Reduzierung
des
Wachstums
von
Lemna
um
x % (z. B.
50
%)
ergibt
. (
Die
Expositionsdauer
ist
ausdrücklich
zu
nennen
,
wenn
die
Dauer
von
der
vollständigen
oder
normalen
Testdauer
abweicht
.) [EU]
ECx
:
la
concentración
de
la
sustancia
problema
disuelta
en
el
medio
de
ensayo
que
produce
una
reducción
del
x % (por
ejemplo
,
del
50
%)
en
el
crecimiento
de
Lemna
dentro
de
un
plazo
de
exposición
definido
(que
debe
indicarse
explícitamente
si
es
distinto
de
la
duración
completa
o
normal
del
ensayo
).
Ergebnisse
der
statistischen
Analyse
(d. h.
Regressionsanalyse
oder
Varianzanalyse
),
vorzugsweise
in
tabellarischer
und
grafischer
Form
,
sowie
LOEC
(p = 0,05)
und
NOEC
oder
nach
Möglichkeit
ECX
,
gegebenenfalls
mit
Standardfehlern
; [EU]
LOEC
(p = 0,05) y
NOEC
o
EC
con
sus
errores
típicos
,
si
es
posible
.
Es
liegen
geeignete
Daten
über
die
chronische
Toxizität
(
ECx
oder
NOEC
)
für
das
Gemisch
als
Ganzes
vor
,
die
zeigen
,
dass
die
ECx
oder
NOEC
des
geprüften
Gemisches
≤
; 1
mg/l:
[EU]
Cuando
se
disponga
de
datos
de
toxicidad
crónica
(CEx o
NOEC
)
para
la
mezcla
como
tal
que
indiquen
que
el
CEx
o
la
NOEC
de
la
mezcla
≤
;
1mg/l:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ECx":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners