A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
acquis communautaire
acquisition
acquisition agent
acquisition agents
acquisition agreement
acquisition agreements
acquisition block
acquisition blocks
acquisition budget
Search for:
ä
ö
ü
ß
8
similar
results for
acquisition agreement
Search single words:
acquisition
·
agreement
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
den
Bedingungen
der
Erwerbsvereinbarung
[EU]
the
terms
of
the
acquisition
agreement
Der
Anteilserwerb
wurde
am
8.
Juni
2004
unterzeichnet
. [EU]
The
share
acquisition
agreement
was
signed
on
8
June
2004
.
Die
Beihilfen
seien
entsprechend
dem
Sinn
und
Zweck
der
Übernahmevereinbarung
zwischen
Kvaerner
und
der
THA
dazu
bestimmt
gewesen
,
einen
Teil
der
Umstrukturierungskosten
aufzufangen
. [EU]
In
accordance
with
the
concept
of
the
Acquisition
Agreement
between
Kvaerner
and
THA
aid
was
meant
to
cover
part
of
the
costs
of
the
restructuring
.
Die
Übernahmevereinbarung
sah
vor
,
dass
die
WW
zum
Zwecke
der
Privatisierung
die
KWW
gründete
und
bestimmte
Vermögenswerte
und
Verbindlichkeiten
auf
sie
überträgt
. [EU]
The
Acquisition
Agreement
provides
that
in
order
to
privatise
the
yard
,
WW
would
incorporate
KWW
and
transfer
certain
assets
and
liabilities
to
it
.
Gemäß
Ziffer
7
der
Übernahmevereinbarung
sollte
die
THA
die
Privatisierung
durch
zusätzliche
Maßnahmen
unterstützen
. [EU]
According
to
point
7
of
the
Acquisition
Agreement
,
THA
should
support
the
privatisation
with
additional
measures
.
In
mehreren
Schreiben
machte
Deutschland
ausführliche
Angaben
zur
Übernahmevereinbarung
,
der
Umstrukturierung
und
den
geplanten
Beihilfemaßnahmen
. [EU]
In
various
letters
Germany
supplied
additional
explanatory
information
on
the
Acquisition
Agreement
,
the
restructuring
and
the
intended
aid
measures
.
Mit
Schreiben
vom
30
.
Oktober
1992
teilte
Deutschland
der
Kommission
mit
,
dass
die
WW
im
Wege
einer
Übernahmevereinbarung
privatisiert
werde
. [EU]
By
letter
dated
30
October
1992
,
Germany
informed
the
Commission
about
the
privatisation
of
WW
via
an
Acquisition
Agreement
.
Vor
Erlass
der
Beihilfeentscheidungen
übermittelte
Deutschland
der
Kommission
eine
Kopie
der
Übernahmevereinbarung
zwischen
der
THA
und
der
Kvaerner
Warnow
Werft
. [EU]
Before
the
decisions
for
aid
were
taken
,
Germany
provided
the
Commission
with
a
copy
of
the
Acquisition
Agreement
between
the
THA
and
Kvaerner
Warnow
Werft
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "acquisition agreement":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners